出版时间:2008-5 出版社:上海译文出版社 作者:毛意忠 页数:415
Tag标签:无
内容概要
语法,是一个语言系统最主要的组成部分之一。关于语法,有一个非常有趣的现象,那就是人们对母语的语法现象似乎都不那么敏感。法语的第一部语法书据说是英国人于1530年撰写而成的,而汉语的语法,据说早在1772年就有法国人动手撰写。这些说法,尚有待进一步考证,但这印证了当代文化研究的一个热点话题:通过“他者”进一步认识“自我”。语法书的编写,有各种方法,其方法在一定程度上取决于目的:有为梳理语言现象和寻找语言规律而编的语法书,这类语法书往往追求完整性与系统性;有为不同的语言学习群体而编的语法书,这类语法书具有明确的对象,因而往往追求针对性与实用性。毛意忠先生编写的《法语现代语法》显然属于后者。 《法语现代语法》的编写融入了他几十年来的有关思考和研究成果,具有明显特点: 一是着力于法汉两种语言的对比,突出它们的不同之处,体现了编写的针对性。通过对比分析,找出教学的难点和重点,一语破的,可达到事半功倍的效果。 二是融入了长达30多年的教学经验,打破了以往语法书编写追求全面、完整的倾向,而将重点放在如何方便学习者正确地理解和使用法语上。该书对中国人在语法学习上许多似是而非容易混淆的地方有较为详尽的说明,如中性代词le一节,颇有特色。 三是在句法理解研究方面,做了一些大胆的探索,具有较高的学术价值。如表语的位置为什么通常置于系词之后、主语的本质属性是什么等,特别是最后句型转换一节,打破了孤立地研究一个个句式的局限,开拓了句法研究的新视野。 四是实用性强。该书的例句经过精心挑选,反映了现代法语书面语和口语的面貌。全书每章后附有练习,能更有效地帮助读者复习巩固,从容面对各种考试。 应该再说明一点,《法语现代语法》的编写者年过六旬,人虽退休,但心系我国法语教学事业,仍孜孜不倦,不懈耕耘,此精神可敬可嘉,在为我们奉献上一部实用的语法书的同时,更以其不懈追求的精神鼓励着有心人努力学好法语,为中外文化交流作出贡献。
作者简介
毛意忠,原为南京大学外语学院法语教授,在法语语法方面深有造诣。这本书聚集了他几十年法语语法教学和研究的经验和心血。
书籍目录
第1部分 词法 第1章 名词 1 名词的种类 2 名词的性 3 名词的数 4 名词在句中的作用 5 由其他词类转换而来的名词和外来名词 练习 第2章 限定词(Ⅰ)——冠词 1 定冠词 2 不定冠词 3 部分冠词 4 不定冠词和部分冠词在否定句中 5 冠词的省略 1)不定冠词和部分冠词的省略 2)三种冠词的省略 6 冠词的重复 练习 第3章 限定词㈣——限定形容词 1 主有形容词 2 指示形容词 3 疑问和感叹形容词 4 泛指形容词 5 数目形容词 1)基数词 2)序数词 3)分数和小数 练习 第4章 形容词 1 形容词的种类 2 形容词的性 3 形容词的数 4 形容词的性数配合 5 形容词在句子中的作用 6 形容词的位置 7 形容词的比较等级 练习 第5章 代词 1 人称代词 1)非重读主语人称代词 2)非重读直接宾语人称代词 3)非重读间接宾语人称代词 4)非重读自反人称代词 5)重读人称代词 6)副代词en和Y 7)双宾语人称代词和副代词en和Y的位置 2 主有代词 3 指示代词 4 疑问代词 5 关系代词 6 泛指代词 练习 第6章 动词 1 动词的种类 1)及物动词 …… 第7章 副词 第8章 介词 第9章 连词 第10章 叹词第2部分 句法 第11章 句子 第12章 简单句 第13章 复合句 第14章 表达法附录 练习答案 语法术语索引
编辑推荐
完整性;实用性;应试性。 一部中国人自己编的新世纪法语语法书,具有完整性、实用性和应试性。 一部编写手法新颖,自问世以来,反复重版,广泛受到读者喜爱的法语语法书。《法浯现代语法》(修订版)在保持 特色的前提下引进新说,再次充实提高内容。 本书分词法和句法两大部分,对法语语法进行系统全面的阐述。引进了一些新的语法规则及其使用流行趋势。 采纳汉法比较法,排除法语学习中的难点、疑点和汉化语病; 例句与时俱进,贴近现代生活,涵盖社会方方面面,简单易懂; 提醒和引导读者理清语法概念:“注意”、“备注”、“请别混淆”、“误区”、“必考”等提示强调归纳与总结; 针对硕士、博士、TEF.自学、职称、翻译资格等考试; 查找便利:语法术语索引可快速解决学习上的困惑。
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载