出版时间:2005-5 出版社:上海译文出版社 作者:塔吉亚娜·托尔斯泰娅 译者:陈训明
Tag标签:无
内容概要
作家这第一部巨著以其高度娴熟的专业技巧和她个人的声望,注定成为文学界的重大事件。无论人们是否喜欢《野猫精》,都必定会为之惊诧不已。这本书写得实在太精彩,太有意思了。――俄罗斯文化评论家、《消息报》文化新闻专栏负责人和撰稿人奥尔加・卡巴诺娃《野猫精・走开・罗斯》》
俗话说,某人早上一醒来就成了名人。托尔斯泰娅早就是名人。而在《野猫精》问世之后,她更成了俄罗斯文学的经典作家。这是一本关于俄罗斯的书,即人们所谓的俄罗斯生活百科全书。――俄裔美国评论家、纽约自由电台“俄罗斯问题”评论员鲍里斯・帕拉莫诺夫《俄罗斯历史终于在文学中证明自己无罪》
她将理智的反乌托邦与俄罗斯民间文学和童话糅合在一起。将科幻小说与辛辣的报刊小品.亦即将大众文学与高雅文学糅合在一起并且还撒上胡椒面。托尔斯泰娅这部小说的诗学排斥逼真与心理描绘.对它们不予理会。幻想越大胆时就越显得美妙。只消向左或向右甩一下袖子,就会接连出现奇迹:尽管故事并不十分欢快但书本身却写得非常艺术、精彩和富于表现力。――俄罗斯文艺理论家、《旗帜》杂志小说部负责人纳塔利亚・伊万诺娃《连帕乌宁鸟也杀来做忘川菜》
作者简介
塔吉亚娜·托尔斯泰娅,俄罗斯当代为人和艺术个性都非常突出的女作家。《苦难的历程》作者阿·尼·托尔斯泰的孙女。1951年5月3曰生于列宁格勒。列宁格勒大学古典语文专业毕业。1983年开始发表作品。1990~2000年在美国讲学。迄今出版《坐在金色的台阶上》、《奥凯维尔河》、《亲爱的舒拉》、《黑夜》、《白昼》、《白墙》等短篇小说集和长篇小说《野猫精》。 托尔斯泰娅的作品被译成多种外国文字。在从事文学创作之余.她还参与主持电视节目和编辑杂志。
章节摘录
书摘本尼迪克叹了一口气:该上班了。他理了理上衣,用一根木棒将小木屋的门顶住,后面又加了一根小木棍。其实屋里没什么会被人偷去,他只不过是习惯于这样做罢了。他已故的老妈生前总是这样做。她说,古时候,大爆炸以前,家家户户的门都要上锁。这种做法是从老妈和邻居那儿学来的,已经习以为常。现在他们的整个小城都要用棍子把门顶紧。这或许是顽固不化,的确是这样。 本尼迪克的故乡,费多尔一库兹米奇斯克城坐落在七个小山丘上。他走在路上,踩得脚下新积的雪咯吱咯吱响;他浏览着熟悉的街道,二月的阳光使他心情舒畅。黑糊糊的小木屋连成串,屋前有高高的栅栏,还有木板做的大门。木墩上放着干燥的石盆以及木桶。谁家的楼房高,谁家的木桶也棒。有的人家将一大桶东西放在木墩上,十分刺眼;弟兄们,我过得可不赖!这种人不会急急忙忙地步行上班,而是总想坐雪橇,一个劲儿地挥鞭子。拉雪橇的是蜕化变质分子。这些家伙面色苍白,浑身臭汗,不住地奔跑,跺脚上的毡靴,累得舌头都伸了出来。跑到上班的小木屋之后,四只脚就像钉在地上一样,毛茸茸的腰部剧烈地颤动:呼一呼,呼一呼。 可是他们的眼睛转来转去,转来转去,龇着牙齿。四处张望…… 唉,让他们见鬼去吧,这些蜕化变质分子。最好离他们远一些。他们那可怕的样子,你简直弄不明白他们是不是人;他们长着人的面孔,可身上却长满了毛,并且用四只脚在地上跑。每只脚上都穿着毡鞋。据说,早在大爆炸之前,就有他们了,这些蜕化变质分子。一切都有可能。
媒体关注与评论
书评作家这第一部巨著以其高度娴熟的专业技巧和她个人的声望,注定成为文学界的重大事件。无论人们是否喜欢《野猫精》,都必定会为之惊诧不已。这本书写得实在太精彩,太有意思了。--俄罗斯文化评论家、《消息报》文化新闻专栏负责人和撰稿人 奥尔加·卡巴诺娃《野猫精·走开·罗斯》》 俗话说,某人早上一醒来就成了名人。托尔斯泰娅早就是名人。而在《野猫精》问世之后,她更成了俄罗斯文学的经典作家。这是一本关于俄罗斯的书,即人们所谓的俄罗斯生活百科全书。--俄裔美国评论家、纽约自由电台"俄罗斯问题"评论员鲍里斯.帕拉莫诺夫《俄罗斯历史终于在文学中证明自己无罪》 她将理智的反乌托邦与俄罗斯民间文学和童话糅合在一起.将科幻小说与辛辣的报刊小品.亦即将大众文学与高雅文学糅合在一起并且还撒上胡椒面。托尔斯泰娅这部小说的诗学排斥逼真与心理描绘.对它们不予理会。幻想越大胆时就越显得美妙。只消向左或向右甩一下袖子,就会接连出现奇迹:尽管故事并不十分欢快但书本身却写得非常艺术、精彩和富于表现力。--俄罗斯文艺理论家、《旗帜》杂志小说部负责人 纳塔利亚.伊万诺娃《连帕乌宁鸟也杀来做忘川菜》
编辑推荐
当今俄罗斯文坛十分走红的女作家塔吉亚娜·托尔斯泰娅的佳作,本书曾获2001年俄罗斯凯旋奖和图书奥斯卡奖,是一部讽刺小说.深刻地揭示了在社会变革的大浪潮中人们尤其是知识分子的猫性,是俄罗斯文坛最受关注、争论也最多的作品之一。
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载