出版时间:2010-06 出版社:上海古籍出版社 作者:【唐】王梵志 著 页数:1007 译者:项楚 校注
Tag标签:无
前言
白话诗人王梵志,至今仍是中国文学史上的一个谜。关于他的身世,晚唐冯翊子(严于休)撰桂苑丛谈史遣云。王梵志,街州黎阳人也。黎阳城东十五里有王德祖者,当隋之时,家有林檎树,生瘿大如斗。经三年,其瘿朽烂。德祖见之,乃撤其皮,遂见一孩儿。抱胎而出,因收养之。至七岁能语,间曰:“谁人育我?”及问姓名。具以实告:“因林木而生,曰梵天(后改日志》;我家长育,可姓庄也。”作诗讽人,甚有义旨,盖菩萨示化也。这显然是一个神话,它不能当作信史看待,只不过为王梵虑其人平添了一层惝倪迷离的色彩而已。因此,历来的研究者对王梵志其人有过种种不同的猜测,或以为是胡僧,或以为是化俗法师,或以为是在俗佛人的共称,或者怀疑其人的实在性,如此等等。这些猜测由于缺乏有力的证据,因而难以令多数学人信服。近年,台湾著名学者潘重规教授在敦煌王梵志诗新探中,以独具的慧眼,扫除了笼罩着庄陵虑故事的神秘气氛。而断定它只是记载了一个弃婴被收养的经过。他说:据我看来,丛谈只是如实叙述:王德祖家园中有一棵林檎树,生了个斗大的瘿,经过三年,树瘿腐烂了,剥开树皮一看,发现了一个婴儿,就抱胎儿出来,把他收养成长。
内容概要
白话诗人王梵志,至今仍是中国文学史上的一个谜。野史说他生于林檎树中,多少带有些神话的色彩。而他的诗作,甚至同是宗教诗,也呈现出思想驳杂的倾向。著名学者项楚先生在通观敦煌文献中以及各种笔记小说中现存的王梵志诗的基础上,考定王诗绝非一人一时之作,在缜密详博的词义注释之后又在按语以及前言、附录中对各个王诗可能产生时代段的诗作进行了细致的厘定,分析出了一些王诗背后存在的可能的隐身作者,为进一步研究开辟了方向,奠定了基调。
作者简介
作者:(唐朝)王梵志 注释 解说词:项楚
书籍目录
前言凡例 卷號書名一覽表目錄王梵志詩校注附錄 釋亡名與敦煌文學 『但存方寸地,留與子孫耕』考 王梵志詩十一首辨偽 敦煌遺書中有關王梵志三條材料的校訂與解說 列一四五六號王梵志詩殘卷補校後記 王梵志詩中的他人作品王梵志詩論著目錄王梵志詩語辭索引
章节摘录
楚按:别译杂阿含经卷三。王白佛言:彼长者家,金银珍宝,敷千万亿,不可称量,况复余财。虽有财富,不能饮食。所可食者,杂糠惫溢。若作羹时,浑煮姜罢,煮已还取,卖为财用。所可衣者,唯着麁布,五总疎弊。以为内衣。乘朽故车,连缀树叶,以为缴盖。未曾见其施沙门、婆罗门、贫穷乞儿。若欲食时,要先闭门,恐诸沙门、婆罗门等来从其乞。佛言:大王,如此之人,非善丈夫。何以故,得斯财富,不能开意正直受乐,又复不能孝养供给妻子,亦不赐与奴婢仆使,又不时时施诸沙门婆罗门,亦复不求上业生天之报。譬如卤地,有少汪水,以咸苦故,无能饮者,乃至竭尽。世间愚夫,亦复如是。大得财业,不能施用身自受乐,亦复未能供养父母及与妻子,并其眷属奴婢仆使,亲友知识,悉不惠与。虽丰财宝,都无利益。旧杂譬喻经卷上:“积财不食不施,死为饿鬼。恒乏衣食,脱若为人,常堕下贱。汝不冕无常,富且怪贪不食,欲何望乎”。
编辑推荐
《王梵志诗校注(增订本)(繁体竖排版)(套装共2册)》:中国古典文学丛书
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载