错误的喜剧-童话莎士比亚

出版时间:2007-8  出版社:少年儿童出版社  作者:兰姆  页数:50  译者:萧乾  
Tag标签:无  

内容概要

  “西班牙杰出插画家”获得者作品。  对于儿童的热切渴望的眼睛,“童话莎士比亚”所呈现的一切就是“仙境”,充满了奇迹、生机和趣味。  两对自幼失散的孪生兄弟,机缘巧合来在同一座城市,彼此却不知道对方近在咫尺。他们不断地被周围人错认,无奈地陷入一场又一场误会。好在最后弟史相认,合家团圆,令人开怀。  这就是发生在大小安提福勒斯和大小德洛米奥身上的故事——莎士比亚《错误的喜剧》里的故事。  画家科塔萨尔娴熟流畅的线条和丰富鲜明的色彩,为这个故事锦上添花。她的画运镜换幕手法紧凑,人物脸部表情丰富;具有不同象征意味的装饰性图案小精灵、小动物等的安排,更见其匠心独具和深富幽默感的巧思。

作者简介

  兰姆姐弟:英国散文家查尔斯·兰姆(Charles Lamb,1775-1834)和他的姐姐玛丽·兰姆(Mary Lamb,1764-1847),是世界上最成功的莎翁作品改写者。他们不仅热爱莎士比亚的剧作,而且熟悉莎士比亚时代的语言及文学。姐弟俩从莎翁的37部戏剧中精选出20部,在尽量保持原作语言精华的前提下,将这些剧本改成可读性极强的故事。兰姆姐弟希望:通过阅读这些故事,孩子们能学到一切美好、高贵的思想和行为,成为礼貌、仁慈、慷慨和富有同情心的人。  绘图作者简介  阿莉西亚·卡尼亚斯·科塔萨尔(西班牙,1947- )被誉为“西班牙杰出插画家”。毕业于马德里圣费南多美术大学。她的早期作品以油画为主,现在则多为儿童书作插画,作品曾获多项国际大奖,入选“博洛尼亚国际儿童图书插画展”、“布拉迪斯拉发国际插画双年展”等。  译者简介  萧乾(1910-1999),我国著名作家、记者、翻译家。早年,他曾在伦敦大学东方学院任教,后赴剑桥大学学习。二战期间,他作为惟一的中国记者,亲历欧洲战场。归国后,萧乾主要从事编辑和文史研究工作,并翻译了《莎士比亚戏剧故事集》、《好兵帅克》、《培尔·金特》,晚年与夫人文洁若合译《尤里西斯》等作品。他的其他主要著作还有《篱下集》、《梦之谷》、《未带地图的旅人——萧乾回忆录》等。

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    错误的喜剧-童话莎士比亚 PDF格式下载


用户评论 (总计0条)

 
 

 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7