出版时间:2010-2 出版社:北京科技 作者:伊凡·谢尔盖耶维奇·屠格涅夫 页数:276
内容概要
屠格涅夫的作品不仅具有深刻的思想内容,在艺术上也是十分卓越的。这是一位伟大的作家、杰出的诗人、大散文家,读他的小说是一种极其愉悦的艺术享受。他善于讲叙故事,他的小说总是娓娓道来,引人入胜,绝没有枯燥的说教,而是把他所反映的社会生活融入生动的故事之中,使人如入亲历之境。 《文学大师的短篇小说集:屠格涅夫卷(名家名译插图本)》共收入14篇屠格涅夫各个时期的短篇作晶,充分展现了他深刻的思想内容与卓越的艺术成就。
作者简介
伊凡·谢尔盖耶维奇·屠格涅夫(1818-1883),俄国现实主义小说家、诗人和剧作家。其成名作《猎人笔记》,以一个猎人在狩猎时所写的随笔形式呈现,包括25个短篇故事,全书在描写乡村山川风貌、生活习俗的同时,暴露了农奴制的黑暗与残酷,也歌颂了劳动人民的傀秀晶德。而短篇小说《术木》则以屠格涅夫的母亲为原型,讲述了农奴制下普通人的悲惨命运。本书共收入14篇屠格涅夫各个时期的短篇作晶,充分展现了他深刻的思想内容与卓越的艺术成就。
冯春,原名郭振宗,资深俄语翻译家,原上海译文出版社编审。主要译作有《普希金文集》十卷、莱蒙托夫的《当代英雄》、屠格涅夫的《猎人笔记》、库普林的《业玛镇》、蒲宁的《耶利哥的玫瑰》等。
沈念驹,1940年生,原浙江文艺出版社外国文学编辑室编审,资深翻译家。主要译作有《比安基动物小说》,屠格涅夫长篇小说《贵族之家》,中篇小说《春潮》、《阿霞》、《初恋》,普希金中短篇小说《杜勃罗夫斯基》、《黑桃皇后》等。
冯加,资深饿文翻译家,北京大学教授。主要译作有《奠吐儿》、《艾特玛托夫小说选》、《克雷洛夫寓言》等。
书籍目录
木木狗旅长《猎人笔记》精选黄鼠狼和卡利内奇草莓泉我的邻居拉季洛夫利戈夫梅奇美人河的卡西扬总管管理处孤狼列别江塔吉雅娜·鲍里索夫娜和她的侄儿歌手*屠格涅夫小传:在俄罗斯心上写作的人
章节摘录
木木 冯加 译 在莫斯科的一条偏远的街道上,在一幢有白色圆柱、带阁楼和一个歪斜的阳台的灰色宅子里,住着一位太太。她是个寡妇,身边围着数不清的家奴。她的几个儿子全在彼得堡供职,女儿都已出嫁。她很少出门,在这里孤独地度着她那冷冷清清、枯燥乏味的余生。她的白昼,那种没有欢乐、阴雨连绵的白昼,早已过去;而她的黄昏比夜更黑。 在她所有的奴仆中,最出色的要算那个打扫院子的格拉西姆了。他身高二俄尺十二寸,体格魁梧得像古代神话中的壮士,生来又聋又哑。太太把他从乡下弄来,在村里他独自住一间小木屋,已跟兄弟们分开过日子。在所有的赋役农民中,他几乎是最老实可靠的一个。他生来就力大无比,一人能干四人的活儿——事情到了他手里就干得特别顺利。瞧,他耕地的时候,两只大手掌按在木犁上,好像不用役马的帮忙,一个人轻轻松松就翻出了松软的土层;在圣彼得节,他挥舞镰刀干得那样势不可挡,简直可以把一片小桦树林统统连根砍掉;在他不间断地用三俄尺长的连枷轻快地打谷子的时候,他肩膀上那椭圆形的结实肌肉就像杠杆那样一起一落——看他干活,真叫人心里痛快。他一贯的沉默使他不倦的劳动显得更为庄重。他是一个出色的庄稼人,若不是他有残疾,随便哪个农家姑娘都乐意嫁给他……可是格拉西姆给带到莫斯科来了,还给他买了靴子,缝了夏天穿的长襟外衣和冬天穿的羊皮袄,又给他手里塞了一把扫帚和一把铁铲,派他去管院子。 ……
图书封面
评论、评分、阅读与下载