兰亭展事纪实

出版时间:2012-12  出版社:故宫出版社  作者:故宫博物院 编  

内容概要

《兰亭展事纪实》介绍了2011年9月20日,《兰亭特展》在故宫博物院午门展厅隆重开幕,位于延禧宫古书画研究中心展厅的《兰亭珍拓展》也同时向公众开放。这是故宫博物院经过两年多时间精心组织的又一届年度大展,展览的成功举办,在故宫博物院陈列展览史上具有标志性意义。

书籍目录

序 第一章特展缘起 一、故宫藏品状况 二、《兰亭特展》的缘起 第二章内容设计 一、内容构想 二、大纲定型 (一)大纲前期准备 (二)最终呈现内容 三、实施借展 (一)境内借展 (二)境外借展 (三)借展意义 四、展品保护修复 (一)书画类展品的保护修复 (二)器物类展品的保护修复 第三章展示效果 一、考察采风 (一)赴山东临沂考察 (二)赴陕西西安考察 (三)赴浙江绍兴考察 二、形式构思 (一)《兰亭特展》之形式构思 (二)《兰亭珍拓展》之形式构思 三、定形设计 (一)《兰亭特展》之定形设计 (二)《兰亭珍拓展》之定形设计 四、展示工程 (一)《兰亭特展》之展示工程 (二)《兰亭珍拓展》之展示工程 五、最终效果 (一)《兰亭特展》之最终效果 (二)《兰亭珍拓展》之最终效果 第四章学术支撑 一、专家学术论证 二、图录编撰 三、学术研讨会 (一)研讨会综述 (二)秘书工作 (三)会务工作 第五章信息传播 一、宣传活动的筹划 (一)宣传教育活动的初期筹划 (二)宣传教育实施所具备的条件 (三)宣传教育活动调研与方案的形成 二、《兰亭特展和兰亭珍拓展宣传教育活动总体方案》具体内容 (一)宣传活动的主要设想 (二)宣传教育活动筹备阶段 (三)宣传教育活动实施阶段 三、前期信息传播与展览预告宣传的实施 (一)前期筹备 (二) “5·18”国际博物馆日活动 (三) “中国文化遗产日”活动 四、别开生面的开幕活动 第六章社会教育 一、系列专题讲座与宣传活动 (一)展览开幕前的专题讲座 (二)展出期间的专题讲座 (三)故宫知识课堂系列教育活动 (四)北京城中寻找兰亭印记活动 (五)展期中主题宣教活动 二、展览普及读物的编写 (一)《兰亭的故事》之编创构想 (二)《兰亭的故事》之专业依托 (三)《兰亭的故事》之篇目体例 (四)《兰亭的故事》之分工合作 (五)《兰亭的故事》之精彩编辑 (六)《兰亭的故事》之社会评估 三、网上兰亭 (一)“兰亭雅集”的创意思路 (二)“兰亭游赏”的创意思路 (三)多部门合作的成果 第七章推广与服务 一、兰亭传统诗词大奖赛 (一)概况 (二)信息发布与征稿过程 (三)诗词征集情况及评审 (四)颁奖典礼 (五)经费支出情况及活动组织人员 二、志愿者讲解服务 (一)动员与报名 (二)培训与考核 (三)服务与数据 三、多媒体信息服务 (一)视频播放内容 (二)电子触摸屏内容 四、兰亭文化产品的开发与销售 (一)产品开发 (二)兰亭文化产品的销售 第八章社会反响 一、观众调查与统计 (一)观众调查之目的 (二)观众调查之准备 (三)观众调查之执行 (四)观众调查之结果分析 二、媒体报道 (一)报道时段覆盖全过程 (二)传播方式有加强、有创新 (三)报道内容的全方位、多角度 (四)故宫博物院网站的宣传工作 附录1 《兰亭特展》文物目录 附录2 《兰亭珍拓展》文物目录 后记

章节摘录

版权页:   插图:    2月份开始进入具体的事务性协商,包括起草协议书、协商和确认条款、审核协议书等工作。 作为各自地区的知名博物馆,此前香港中文大学文物馆、日本东京国立博物馆和我院早有交往,但基本停留在双方学者间的学术往来,馆际交往并不多。可喜的是这次境外两家博物馆对借展一事都很合作,一经我院提出,都同意免收借展费;为了减轻预算负担,我院提议由我院人员以随身携带方式接送文物。日方和港方博物馆完全同意按照我院的规划设想运输文物。港方甚至免费为我院制作高清影像。由此可见我院在境外博物馆同行心目中具有很高的地位和声誉。 3月初,我院古书画部提出根据预算优先商借日本方文物,然后视剩余预算情况决定向香港方仅借《游相兰亭十种拓本》中的《御府领字从山本兰亭》或是全部《游相兰亭十种拓本》。外事处再次致函香港方,着重商借《游相兰亭十种拓本》中的《御府领字从山本兰亭》。香港中文大学文物馆林业强馆长非常理解,表示无论故宫博物院商借一本还是十本,该馆均予支持。 为了确定日本方和香港方展品在预算中的实际比例,外事处要求日本和香港方为借展文物进行估价。并与保险公司进一步交涉保率问题,将保率压减到最低。根据计算最终争取到在预算之内将全部文物借来。 3月10日至12日,董丹随陈丽华副院长由于其他展览事出访日本东京国立博物馆,与对方就该展的借展事宜进行了面对面的沟通和探讨。东博将借展协议书草案发给我院,主要涉及内容包括:同意借展;免收借展展费,其他包装、运输、保险等费用由我院负担;展品的展出条件等与我院展览要求大同小异。于是,即日起,便与对方就协议书的具体细节内容展开了谈判和协商。期间,按照东博的要求向对方提供了展品构成、展场情况(包括午门展厅的平面图、安保设施、展览设计图以及近几年来午门展厅的温湿度报告等)、展品包装、运输和保险方案等等。经过与东博反复不断地沟通和协商后,东博最终同意两件展品的展出时间为9月21日至11月5日;展品以我院业务人员手提携带形式往返运输;展品估价共计1亿日元;同意免费提供展品解说词条和展品图片。 5月份借展条款和协议书内容已经基本谈妥,展品文字说明和电子影像也已经收到。正在准备上报国家文物局时,我院发生展厅失盗事件。日本东京国立博物馆随即向我院表达了忧虑之意。6月份日方将文物的估价提高了3倍多,保险公司也将保率由原先的干分之一点五提高到千分之三。仅此一项给我院带来6倍于前的预算负担。日方相继提出不再同意由故宫博物院人员随身携带的方式运输展品。展品运输和包装等事宜需要由日本专业文物运输公司承办,同时要有日方博物馆人员押运往返送接文物。要求展品的包装和通关运输等需要由从事珍贵美术品包装运输的专业公司承担,后经东博推荐,我院选用日本在美术品包装方面颇负盛名的、同时又与东博常有合作的日本通运公司承运,并与日本通运公司就承运事宜展开了讨论和协商。与东博的借展协议书于7月25日完成签订。

编辑推荐

《兰亭展事纪实》由故宫出版社出版。

图书封面

评论、评分、阅读与下载


    兰亭展事纪实 PDF格式下载


用户评论 (总计0条)

 
 

 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7