出版时间:2011-7-20 出版社:新星出版社 作者:梁实秋
Tag标签:无
内容概要
本书是中国现代文学大师梁实秋先生晚年的力作,是其最重要的学术遗产。叙述了英国上溯盎格鲁撒克逊时代,下至维多利亚时代的文学进程,重要作家作品,并作出相对应的评价。本书分三卷,文笔古雅,有梁氏美文之风;内容厚重,知人论世,见解独到深刻,使人有如入宝山之感,不惟使人通晓英国数百年来的文学流变,概览重要作家作品,更足以令我们领略一代文学巨匠的优美文笔与精彩论见,是一部极具个人特色的文学史。
作者简介
梁实秋(1903—1987)
中国现代著名散文家、学者、文学批评家、翻译家。早年留学美国,回国以后曾在清华、北大等大学任教,一生为中国文坛留下了两千多万字的文字创作,早年以文艺批评享誉文坛,后着力于散文和翻译,以其散文集创造了中国现代散文著作出版的最高纪录。代表作有《雅舍小品》、《英国文学史》、《莎士比亚全集》。
书籍目录
第一卷序言/1第一章 盎格鲁一撒克逊时代(449-1066)/1一、岛上早期的人/1二、盎格鲁-撒克逊人/5三、《贝奥武夫》(Beowulf)/9四、其他次要短诗/19(一)《芬兹堡之战》(ZheFightatFitmsburg)/19(二)《威德西兹》(Widsith)/20(三)《窝地尔》(Waldhere)/20(四)《戴欧》(Deor)/20(五)《乌尔夫与爱阿德瓦克》(Wulf and Eadwacer)/21(六)《闺怨》(The Wife’SLament)/21(七)《丈夫的书信》(The Husb and’SMessage)/21(八)《流浪人》(The Wanderer)/22(九)航海人(The Seafarer)/22(十)废墟(The Ruin)/23(十一)谜语,咒语,格言(riddles,charms,maxims)/23五、基督教的诗与散文/24(一)凯德曼(Caedmon)/25(二)金尼武夫(Cynewulf)/27(三)毕德(Bede)/30六、阿佛列王(Alfred the Great)及其他/3l第二章 盎格鲁诺曼时代(1066-1349)/38一、诺曼人的征服/38二、罗曼斯(Romance)/45亚瑟罗曼斯(Arthurian Romance)作家(一)蒙茅资的乔佛莱(Geoffrey of Monmouth)/48(二)洛伯特·卫斯(Robert Wace)/49(三)雷阿门(Layamon)/49英格兰题材(The Matter of England)作品(一)《浩恩王》(KingHorn)/50(二)《丹麦王子哈夫洛克》(Havelok the Dane)/51(三)《瓦利克的盖》(Guy of Warwick)/51(四)《韩普顿的毕维斯》(Bevis of Hampton)/52三、宗教性作品/52(一)《世界的测量者》(Cursor Mundi)/53(二)汉波尔的利查·罗尔(Richard Rolle of Hampole)/53(三)《奥尔姆的小书》(Ormulum)/53(四)洛伯特·曼宁(Robert Mannyng)/54(五)《道德颂》(Poema Morale)/55(六)《修女戒律》(Ancrene Riwle)/55……第二卷第三卷
章节摘录
一、岛上早期的人最初英格兰不是一个岛,是和欧洲大陆相连的。纪元前二十万年左右即有人迹,那是属于旧石器时代最后“间冰期”的人类。他们是矮小的猎者,在辽阔苔原上游荡。到了纪元前一万年左右,英格兰开始有了如今的岛的形式。后来肤色较黑的新石器时代的人从北欧移动,他们是游牧民族,驱赶着牛群,挥动着战斧,大约在纪元前二千年左右即已横行于英格兰。纪元前二千年代之初,法兰西及低地国家的人入侵,不列颠的铜器时代于焉开始。这些人说的大概是一种印度欧罗巴的语言,是否即塞尔特语则无法断定。如今英国南部威尔特郡之骚兹伯来①平原上的著名的石柱群(Stonehenge)据说就是他们的遗迹。这些巨大的石柱高达二十一英尺,深埋地下还有八英尺半,有些两三根上面还留有巨大的楣石,全部排得整齐对称,外围列成一大圆形,气象雄伟而肃穆,相传是为了祭祀太阳神而建立的,最近也有人认为是推算日月蚀及天文二至点的装置。从纪元前六百年左右起,塞尔特人一批批地涌了进来,这时候已到了铁器时代。这些塞尔特人主要的分为两大支:一支是高爱德尔人(Goidels),说的是高爱德语(Goidelic),亦即是我们后来所谓的盖尔人(Gaels),他们的语言亦即是所谓的苏格兰高地语(Erse)与盖尔语(Gaelic)。他们自称他们的国土为不列颠(Bretain),在爱尔兰与西部苏格兰尚有他们的后裔存在。另一支是不列宗斯人②(Brythons),说的是不列宗语(Brythonic),亦即是我们后来所谓的不列颠人(Britons或Cymri),如今威尔斯与康瓦尔等地尚存有他们的后代,他们的语言亦即我们所谓的Welsh Breton,Cornish语。Breton语通行于法兰西之不列颠尼(Brittany)。现在英国号称为不列颠(Britain),这个字就是从早期塞尔特人遗留下来的。塞尔特人信仰多神,与希腊罗马人近似。他们的宗教名为督伊德教③(Druidism),督伊德(Druid)是魔术师之意。他们以活人为牺牲,祭祀他们的神祇。他们相信灵魂轮回之说,并且视橡树为神圣。古代塞尔特的文字流传到现代英文的有几个河名如爱汶④(Avon)与泰晤士(Thames),地名如伦敦(London)、约克(York),与坎特⑤(Kent),普通名词如篮子(bin)、颜色(dun)、孩子(brat)、鹤嘴锄(mattock)等,但为数不多。从盖尔语流传下的字,如沼泽(bog)、多(galore)、女孩(Colleen)、酢浆草(Shamrock)、槲鞭(Shillelagh)等。从威尔斯语流传下的字,如法兰绒(flannel)、燕麦粥(flummery)、蛆(maggot)等。从苏格兰高地语流传下的字,如族(clan)、阔刀(claymore)、葬歌(coronach)、舞(reel)、呐喊(slogan)、威斯忌酒(whiskey)等。随后便是罗马人的侵入。首先是朱利阿斯·西撒(Julius Caesar)①于纪元前五十五年和五十四年两次入侵,只是侦察侵掠的性质。八十年后,罗马皇帝克劳底阿斯(Claudius)②遣派普劳提阿斯(Aulus Plautius)大举进攻不列颠,先占领塞汶(Severn)与爱汶(Avon)河以南地区,后由其他将领逐渐完成其他部分的占领,全部征服的过程是由纪元四十三年至八十四年,历时四十年始将不列颠全部列入罗马帝国的版图。不列颠在罗马的军团翼护之下享受了三百五十年的和平,铺石的公路四通八达,繁荣的城市星罗棋布,高度的罗马文明改变了一般塞尔特人的生活状况。城市里的人多使用拉丁语文,乡村里的人则仍沿用古老的塞尔特语文。衰落的罗马帝国于三百一十三年起事实上以基督教为其正式的宗教,不列颠之拉丁化了的塞尔特人于是也信奉了基督教,后来卒于四六一年之圣·派特立克(St. Patrick)③把基督教的信仰带入了爱尔兰。
编辑推荐
《英国文学史(套装共3册)》:中国现代文学巨匠梁实秋先生的代表作,最重要的学术遗产。国内第一次单独出版。与梁实秋美文一脉相承的学术经典,散文与学术的完美结合,丰盈愉悦的阅读体验。我在学校讲授过几遍英国文学史,累积了若干讲义札记,久已想加整理,编写为一部中文的英国文学史,病懒迄未执笔。曾经几度计议约集同道,分就篇章,合力以赴,但亦未能如愿。直到我六十五岁退休,以数年之力译完我久未译完的《莎士比亚全集》,到了七十岁左右才得开始全力编写这一部《英国文学史》。迟暮之年,独荷艰巨,诚然是不自量力。历时七载有余,勉强终篇,如释重负。——粱实秋
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载