出版时间:2011-10 出版社:中央编译出版社 作者:纪伯伦 页数:216 译者:关偁
Tag标签:无
内容概要
《暴风雨》为“纪伯伦全集”第三卷,由已经故世的著名翻译家关偁先生和刘新泉先生直接从阿拉伯语译出,包括纪伯伦《暴风雨》、《奇珍异宝》两部散文诗,属于纪伯伦早年创作。
纪伯伦的诗歌长于抒情,而他在绘画方面的精湛技艺以及对音乐的深邃理解又为他的诗歌创作增添了无比绚烂、瑰丽的色彩和空灵、诡谲的韵致,正如译者关偁先生评价的那样:“他的散文诗几近出神入化的地步,因为他从诗歌中撷取了灵魂,从散文中借来了舒展宽松的形式,从绘画中吸取了绚丽的色彩,从音乐中找到了轻柔或昂扬的和谐节奏。因此,他的散文诗同时兼备诗美、散文美、绘画美和音乐美。”
作者简介
纪伯伦(Khalil Gibran,
1883-1931),黎巴嫩现代旅美作家、画家。纪伯伦12岁即随母来到美国,在侨民学校接触到《汤姆叔叔的小屋》等西方名著,并开始展露其绘画天才,在诗人法尔德?戴的鼓励下为一些图书做装帧。1903年,纪伯伦在《侨民报》发表散文诗,随后又举办了首次个人画展,与年长他10岁的女校校长玛丽?哈斯凯尔结下深厚友谊。玛丽资助纪伯伦赴法国艺术之都巴黎深造,纪伯伦在巴黎得到雕塑大师罗丹的奖掖,在此期间游历了罗马、布鲁塞尔、伦敦等文化名城,给他后来的创作带来巨大影响。纪伯伦的绘画一向享有“20世纪的威廉?布莱克”的美誉;他的诗歌创作与泰戈尔齐名,是东方现代史上光耀世界文坛的双璧。
纪伯伦早年用阿拉伯语写作,后来多用英语写作,他的散文诗代表作有《泪珠和欢笑》、《先知》和《沙与沫》,尤其是他的不朽之作《先知》,甫一问世,便以其深邃的哲理和隽永的韵致驰誉文坛,并最终成为世界现代诗歌中的经典之作。罗斯福总统曾赞誉说:“你是东方刮来的第一场风暴,为我们西海岸带来了鲜花。”
书籍目录
阿拉伯文卷
主编/关偁
阿拉伯文卷译序/I
暴风雨(1921)
刘新泉译
掘墓人/2
奴隶主义/7
被囚的国王/10
十字架上的耶稣/12
庙门前/15
啊,夜晚/18
迷人的女精灵/21
自杀之前/23
同胞们/25
我们和你们/28
神子和猢狲/31
黑夜和早晨之间/33
麻醉剂和手术刀/38
梦境/44
在黑夜里/46
龋齿/48
闪光的粪便/50
节日之夜/54
巨人们/57
我的亲人死了/60
各民族及其民族性/63
逻辑哲学/66
暴风雨/70
魔鬼/80
萨勒班/89
巴阿莱拜基诗人/100
口蜜腹剑/105
外套以外/109
贪心的紫罗兰/111
诗人/114
言语和夸夸其谈者/116
奇珍异宝(1923)
关偁译
外壳与内核/120
我的心重负着果实/123
岸边一抔沙/125
雾中一叶舟/128
七个阶段/137
我的心灵告诫我/138
你们有你们的黎巴嫩,我有我的黎巴嫩/141
大地/145
昨天、今天和明天/146
完美/147
独立与红毡帽/148
大地啊/150
更浩瀚的大海/153
历史上从未有过的一年/155
伊本?西纳和他的诗/156
加扎利/158
乔尔吉?泽丹/160
阿拉伯语的前途/162
伊本?法里德/170
新时代/171
孤独/175
有高柱的伊赖姆城/177
我的沉默是歌唱/191
喂,与我们为敌的人/193
喂,心灵/194
帷幔后的国度/196
老年人的激情/198
以上帝发誓,我的心/200
夜之歌/202
大海/204
鸟/206
雄狮巨人/208
如果你们编织/210
名声/211
昔日/212
小溪说什么/215
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载