资治通鉴

出版时间:2012-9  出版社:中国华侨出版社  作者:司马光撰  页数:429  字数:891000  

内容概要

《资治通鉴》是我国北宋时期著名史学家司马光主持编撰的一部规模空前的史学巨著,由宋神宗取意“鉴于往事,有资于治道”而亲赐名。全书卷帙浩繁,共294卷,300余万字,记载了上自周威烈王二十三年(公元前403年
),下至后周世宗显德六年(公元959年),共1362年的历史,内容以政治、民事和民族关系方面的重要史实为主,兼及经济、文化和历史人物评价,博大精深,通古今之变,有“网罗宏富、体大思精,为前古之所未有”的美誉,备受历代统治者及文人学士的青睐,视之为必读之书。
然而,读完300余万字的鸿篇巨著,并不是一件容易的事,既需要坚强的毅力,还需要大量的时间。《资治通鉴(彩图全解详注)》由任思源主编,为了帮助读者快速掌握《资治通鉴》一书的精华,我们精选了其中最具代表性且最精彩的篇章辑录成书,按时间顺序对其进行了整理编撰,并增设了导语、注释、译文等辅助性栏目,为读者扫除阅读障碍,深入体味作品的内涵。同时,编者还精心绘制了六百余幅精美插图,无论是人物的服装,还是建筑的样式、器物的形貌,都经过悉心考据,力求更加真实、直观、全面地将中国历史的丰富与精彩呈现在读者面前。《资治通鉴(彩图全解详注)》精练生动的文字、科学简明的体例、丰富精美的图片、注重传统文化与现代审美的设计理念,多种视觉元素有机结合,打造出一个多彩的阅读空间,引领读者跨越时空的距离,进入辉煌的历史殿堂,从全新的角度和崭新的层面去考察历史、感受历史、思考历史。

作者简介

作者:(北宋)司马光撰

书籍目录

周纪
三家分晋
围魏救赵
胡服骑射
即墨之战
长平之战
秦纪
李园乱楚
王翦伐楚
荆轲刺秦
汉纪
韩信破赵
四面楚歌
诛灭诸吕
飞将李广
大将卫青
巫蛊之乱
昆阳之战
赤壁之战
夷陵之战
魏纪
政归司马氏
晋纪
桓温废立
淝水之战
宋纪
刘裕受禅
元嘉之治
齐纪
魏迁洛阳
梁纪
侯景之乱
陈纪
杨坚篡周
隋军灭陈
隋纪
杨广篡位
唐纪
玄武门之变
贞观治道
中宗复辟
韦后乱政
李林甫为相
安史之乱
马嵬事变
张巡守城
子仪破吐蕃
元和中兴
雪夜袭蔡州
甘露之变
黄巢进京
后梁纪
朱温之死
后唐纪
后唐灭梁
后晋纪
割让幽蓟
后汉纪
严酷之政
后周纪
高平之战
世宗征淮南

章节摘录

围魏救赵【导语】孙膑和庞涓是同门师兄弟,两人同在鬼谷子门下学习。后来,庞涓到了魏国,孙膑到了齐国,两个人不可避免地在战场上相遇。齐、魏都是当时的强国,双方多次交兵,桂陵之战是两国间爆发的一场规模最大的战争。在交战中,齐国军师孙膑运用“批亢捣虚”的战法,撇开强点,攻击弱点,乘其长途跋涉、疲惫不堪之机,大破魏军。齐国为巩固和扩张其领土范围,积极采取了一些富国强兵的政策,国力日渐强大。马陵之战,对齐国和魏国来说,都是具有决定性意义的一战。齐国以“深结韩之亲,晚承魏之弊”的策略,用减灶示弱,诱歼了魏军。齐国于桂陵之战和马陵之战中打败强魏,大获全胜,从根本上削弱了魏国的作战实力。齐国从此威震天下,形成了“诸侯东面朝齐”的局面。魏国开始走下坡路,失去了中原的霸权。【原文】周显王十六年(戊辰,公元前353 年)初,孙膑与庞涓俱学兵法,庞涓仕魏为将军,自以能不及孙膑,乃召之;至,则以法刑断其两足而黥之a,欲使终身废弃。齐使者至魏,孙膑以刑徒阴见b,说齐使者c ;齐使者窃载与之齐。田忌善而客待之,进于威王。威王问兵法,遂以为师d。于是威王谋救赵,以孙膑为将;辞以刑馀之人不可,乃以田忌为将而孙子为师,居辎车中e,坐为计谋。【注释】a 以法:按法律。这里指假借罪名。刑:施行刑罚。黥:即墨刑。在脸上刺字的一种刑罚。b 阴:暗中。c 说:用话劝说。d 以为师:即以之为师。把他尊为老师。e 辎车:带有帷盖的车子。【译文】周显王十六年(戊辰,公元前353 年)当初,孙膑与庞涓一起学兵法,庞涓到魏国做将军,他知道自己的才能不如孙膑,便召孙膑来魏国;孙膑刚到魏国,庞涓就设计依法砍断了孙膑的双脚,在脸上刺字,想使他终身成为废人。齐国使者来到魏国,孙膑以受刑待罪人的身份暗中与他相见,说动了齐国的使者,齐使偷偷地把孙膑藏在车中带回了齐国。齐国大臣田忌把孙膑奉为座上客,又推荐给齐威王。威王向他请教兵法,于是请他当老师。这时齐威王想出兵援救赵国,便任命孙膑为大将,孙膑以自己是个受过刑的人坚决推辞,齐威王便以忌为大将、孙膑为军师,让他坐在帘车里,为田忌出谋划策。【原文】田忌欲引兵之赵。孙子曰:“夫解杂乱纷纠者不控拳a,救斗者不搏撠,批亢捣虚b,形格势禁c,则自为解耳。今梁、赵相攻,轻兵锐卒必竭于外,老弱疲于内;子不若引兵疾走魏都,据其街路,冲其方虚d,彼必释赵以自救:是我一举解赵之围而收弊于魏也。”田忌从之。十月,邯郸降魏。魏师还,与齐战于桂陵,魏师大败。【注释】a 杂乱纷纠:事情好像纠缠在一起的乱丝,没有头绪。控拳:不能紧握拳头。控,控制,操纵,引申为握掌。b 批亢捣虚:撇开敌人充实的地方,冲击敌人空虚的地方。批,排除、撇开。亢,充满。c 形格势禁:(敌人)局势发生了被阻遏的变化,对原来的进攻计划必然有所顾忌。格,被阻遏。禁,顾忌。d 方虚:正当空虚处。【译文】田忌将要率兵前往赵国,孙膑说:“排解两方的争斗,不能用拳脚将他们打开,更不能上手帮着一方打另一方,只能因势利导,乘虚而入,紧张的形势受到阻禁,自然就解除了。如今梁、赵两国攻战正激烈,精兵锐卒倾巢而出,国中只剩下老弱病残;您不如率军突袭魏国都城,占据交通要道,冲击他们空虚的后方,魏军一定会放弃攻赵而回兵救援;这样我们一举两得,既解了赵国之围,又给魏国以打击。”田忌听从了孙膑的计策。十月,赵国的邯郸城投降了魏国。魏军又急忙还师援救都城,在桂陵与齐国军队发生激战,结果魏军大败。【原文】魏庞涓伐韩。韩请救于齐a。齐威王召大臣而谋曰:“ 蚤救孰与晚救? b”成侯曰:“不如勿救。”田忌曰:“弗救则韩且折而入于魏c,不如蚤救之。”孙膑曰:“夫韩、魏之兵未弊而救之,是吾代韩受魏之兵,顾反听命于韩也。且魏有破国之志,韩见亡,必东面而愬于齐矣。吾因深结韩之亲而晚承魏之弊,则可受重利而得尊名也。”王曰:“善。”乃阴许韩使而遣之。韩因恃齐,五战不胜,而东委国于齐。【注释】a 韩请救于齐:据《田敬仲完世家》,马陵之役起因于魏伐赵,赵与韩共击魏,赵不利,韩求救于齐。与此说异。b 蚤:同“早”。c 弗:不。【译文】魏国庞涓率军攻打韩国。韩国派使者向齐国求救。齐威王召集大臣商议说:“是早救好呢,还是晚救好呢?”成侯邹忌建议:“不如不救。”田忌不同意,说:“我们坐视不管,韩国很快就会灭亡,被魏国吞并。还是早些出兵救援为好。”孙膑却说:“如今韩国、魏国的军队士气正是旺盛的时候,我们前去救援,其实是我们代替韩国承受魏国的打击,反而听命于韩国了。这次魏国有吞并韩国的野心,等到韩国感到亡国已经迫在眉睫时,一定会向东再来恳求齐国,那时我们再发兵,一来可以加深与韩国的亲密关系,二来则可以趁魏国军队疲弊之时给以痛击,这正是一举两得,名利双收。”齐威王说:“说得好!”于是暗中答应韩国使臣,让他先回去,却迟迟不出兵。韩国自以为有齐国来援救,便奋力抵抗,但经过五次大战都大败而归,只好把国家的命运寄托在东方齐国身上。【原文】齐因起兵,使田忌、田婴、田盼将之,孙子为师,以救韩, 直走魏都。庞涓闻之,去韩而归。魏人大发兵,以太子申为将,以御齐师。孙子谓田忌曰:“彼三晋之兵素悍勇而轻齐a,齐号为怯。善战者因其势而利导之b。《兵法》:‘ 百里而趣利者蹶上将c,五十里而趣利者军半至。d’”乃使齐军入魏地为十万灶,明日为五万灶,又明日为二万灶e。庞涓行三日,大喜曰:“我固知齐军怯,入吾地三日,士卒亡者过半矣! f”乃弃其步军g,与其轻锐倍日并行逐之h。孙子度其行i,暮当至马陵j,马陵道狭而旁多阻隘,可伏兵,乃斫大树k,白而书之曰l :“庞涓死此树下!”于是令齐师善射者万弩夹道而伏m,期日暮见火举而俱发n。庞涓果夜到斫木下,见白书,以火烛之o,读未毕,万弩俱发,魏师大乱相失p。庞涓自知智穷兵败,乃自刭q,曰:“遂成竖子之名! r”齐因乘胜大破魏师,虏太子申。【注释】a 三晋之兵:这里指魏国的士兵。春秋末年,韩、赵、魏三家分晋,史称三晋。b 因其势而利导之:是说既然魏兵素轻齐兵,不妨假装示之以怯,顺应魏兵认为齐兵胆怯的思想,让齐兵伪装胆怯逃亡,目的是诱导魏军深入。c 趣利:趣,同“趋”。是速进争利之义,利指会战的先机之利,即先敌到达会战地点,取得战势之便。蹶:受挫折,折损。“上将”,即上将军,战国以来,上将军是最高的军事统帅。d 五十里而趣利者军半至:今本《孙子?军争》述军争之法曰:“是故卷甲而趋,日夜不除,倍道兼行,百里而争利,则擒三将军,劲者先,疲者后,其法十一而至;五十里而争利,则蹶上将军,其法半至;三十里而争利,则三分之二至。”这里讲述的是蹶上将于五十里而争利,与此不同。这段话的意思是说两军争利,距离愈长,速度愈快,愈难保持行军动作的协调一致,掉队的人愈多。e 又明日为二万灶:孙膑为了迷惑魏军,故意仿照军争之法,逐日减少做饭用的灶炊,让魏军以为齐军大量掉队。f 过半:孙膑减灶从十万至五万又至二万,似其兵力已仅存不足三分之一,故谓“过半”。g 弃其步军:战国时期,双方作战往往采取车兵、骑兵和步兵混同作战,车兵和骑兵行进速度较快,而步兵较为慢。庞涓以为,眼下齐军到达会战的地点,兵力已经不足三分之一了,所以敢于丢下行进速度较慢的步兵与齐军争利。h 轻锐:轻兵锐卒,指速度快、体力好的士兵。倍日并行:两天的路程一天走到。i 度:揣度,估计。j 马陵:齐地,在今河北大名东南;一说在今山东莘县西南。k 斫:用斧斤砍削。l 白:刮去树皮使白木露出。书:写。m 弩:一种用弩机控制发射的弓。n 期:约定。o 以火烛之:取火照亮树干上的字。烛,照,照亮。p 相失:队形被打乱,士兵失去各自的相对位置,彼此不相照应。古代行军、宿营、作战皆有固定队形,失去队形则不能作战。q 乃自刭:于是自杀了。r 竖子:是骂人话,犹言小子。【译文】齐国这时才发兵,任命田忌、田婴、田盼为将军,孙膑为军师,前去救援韩国,他们仍旧用老办法,直捣魏国的都城。庞涓听说后,急忙放弃攻打韩国,回兵救援国都。魏国集中了全部兵力,任命太子申为将军,抵抗齐国军队。孙膑对田忌说:“魏、赵、韩一带的兵士向来剽悍勇猛,看不起齐国士兵,不过齐国士兵的名声也确实不佳。善于指挥作战的将军必须做到因势利导,扬长避短。《孙子兵法》上说:‘从一百里外去奔袭会损失上将军,从五十里外去奔袭则只有一半军队能到达。’”于是就下令齐国军队进入魏国地界后,第一天做饭修造十万个灶,第二天减为五万个灶,第三天再减为两万个灶。庞涓率兵追击齐军三天,见到如此情形,大笑着说道:“我早就知道齐兵生性胆怯,进入我国三天的时间,士兵就已逃散一多半了。”于是丢掉步兵,亲自率领轻兵锐卒日夜兼程追击齐军。孙膑估计魏军当晚将到达马陵。马陵这个地方道路狭窄而多险隘,可以埋伏重兵,孙膑便派人刮去一棵大树的树皮,在白树干上写上大字:“庞涓死于此树下!”又从齐国军队中挑选万名优秀射箭手沿路埋伏,约定天黑后看见有火把亮光就万箭齐发。果然,庞涓在夜里赶到那棵树下,看见白树干上隐隐约约有字,便令人举火把照看,还未读完,便见两边箭如雨下,魏军顿时大乱,溃不成军。庞涓自知大势已去,便拔剑自刎了,临死前叹息道:“到底让孙膑这小子成名了!”齐军乘势大破魏军,俘虏了魏国大将太子申。__……

编辑推荐

《资治通鉴(彩图全解详注)》由任思源主编,本书辑录了司马光的《资治通鉴》中最具代表性且最精彩的篇章,按时间顺序对其进行了整理编撰,并增设了导语、注释、译文等辅助性栏目,帮助读者扫除阅读障碍,深入体味作品的内涵,快速掌握其精华。同时,编者还绘制了六百余幅精美插图,力求更加真实、直观、全面地将中国历史的丰富与精彩呈现在读者面前。

图书封面

评论、评分、阅读与下载


    资治通鉴 PDF格式下载


用户评论 (总计15条)

 
 

  •   很好的一本书,图文并茂。非常适合青少年或对历史有兴趣的初学类成人看。故事浅显易懂,图画的色彩也很入眼,总的来说是一本性价比较高的书。
  •   很值得孩子阅读的一本书
  •   是朋友叫帮忙买的,朋友很满意,还在继续买。
  •   仅仅看了个开头,呵呵。
  •   有文言文,和孩子一起看,知识的海洋好大啊
  •   该书内容设有导语、原文、注释、译文,注释详细较为全面、译文语言简准。
  •   不错,没想到这个价格买到这本书啊
  •   我们班好多同学都买
  •   图文并茂,比较吸引孩子,包装的很好,书的质量也很好。
  •   继《史记》最佳读本,国学之必读,强烈推荐...
  •   看者说很满意哦。有译文原文对比,还有插图很适合非学术研究的阅读
  •   这本资治通鉴有原文,有翻译,还有司马光的评论,挺好的
  •   好看,孩子在获得心情喜悦的同时,也增长了见识!
  •   还可以吧........
  •   少了点封面...书有点旧。
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7