出版时间:2011-4 出版社:中国华侨 作者:蒙田 页数:507 译者:杨帆,唐珍,李声凤
Tag标签:无
内容概要
《蒙田随笔全集(超值白金版)》是16世纪法国文艺复兴后著名的人文主义学者蒙田的代表作。蒙田以博学著称,他将渊博的知识和丰富的个人经验相结合,把日常生活、传统习俗、人生哲理、旅途见闻等用随笔的形式记录下来,形成了独特的思想意境和艺术风格,开创了随笔式作品的先河,为后代留下了极其宝贵的精神财富。因内容包罗万象,融书本知识与生活经验于一体,堪称16世纪各种知识的总汇,故有“生活的哲学”之誉;因思想内涵丰富,又被?为“思想的宝库”
《蒙田随笔全集(超值白金版)》共分三卷,107篇,百万字左右,各篇长短不一。它以一个智者的眼光,通过对人类情感和西方文化的冷静观察研究,旁征博引许多古希腊、古罗马作家的论述,萃取了各种思想和各种知识的精华,对作者的经历与思想转变作了大量描写与剖析,具有较高的文学价值和思想价值。蒙田在他生活的时代已成大名,其随笔集因内容的宏博、文体的自由新颖、精神至上的人文思想和先进的教育观念等,受到世人的瞩目,并得到当时的罗马教皇和法王亨利三世的赞许。作品行文汪洋恣肆,语言平易流畅,奠定了法语作为文学语言的基础,对同时代及17、18世纪的法国及其他国家的文学发展都有深远的影响,与《培根论人生》、《帕斯卡思想录》一起,被列为欧洲近代哲理散文的三大经典,四百年来一直畅销不衰,被译成几乎所有的文字,受到世界各国读者的喜爱。
《蒙田随笔全集(超值白金版)》译者均是国内外享有盛誉的著名翻译家,译本质量一流,是各界公认的优秀译本,代表了该名著在我国的翻译水平和译者的创作水平。
作者简介
杨帆,原名杨元良,1941年生,我国著名翻译家,从教于广东外语外贸大学。主要翻译作品有维克多·雨果的《悲惨世界》、司汤达的《红与白》、蒙田的《蒙田随笔全集》等。
书籍目录
上卷
第一篇 殊途同归
第二篇 论“悲伤
第三篇 欲望(和感情)比命长
第四篇 找不到?对象,灵魂如何迁怒于假对象
第五篇 如果被围的要塞司令必须出寨谈判
第六篇 谈判的时刻充满危机
第七篇 让动机裁判行为
第八篇 论闲逸
第九篇 论骗子
第十篇 论口才的急与慢
第十一篇 论预言未来
第十二篇 论坚毅
第十三篇 国王与国王会晤的礼仪
第十四篇 是祸是福多凭个人之见解
第十五篇 不可为而为之,必受惩罚
第十六篇 论惩戒临阵脱逃
第十七篇 部分使节的共同特点
第十八篇 论恐惧
第十九篇 死后才能断定?前是否幸运
第二十篇 论哲学,即学习死亡
第二十一篇 论想象的力量
第二十二篇 有人得益,必有人受损
第二十三篇 论习俗及既定的法律不易改变
第二十四篇 一种意图,不同后果
第二十五篇 论学究气
第二十六篇 论教育孩子
第二十七篇 凭一己判断力辨别真伪,岂非愚蠢
第二十八篇 论友谊
第二十九篇 拉博埃西的二十九首十四行诗
第三十篇 论节制
第三十一篇 论卡尼巴尔人
第三十二篇 必须审慎评价神的安排
第三十三篇 谈舍命逃避享乐
第三十四篇 命运常与理智同行
第三十五篇 论行政管理中的一个缺陷
第三十六篇 论穿衣的习惯
第三十七篇 论小卡东
第三十八篇 我们怎样为同一件事悲和喜
第三十九篇 论离群索居
第四十篇 对西塞罗的一些看法
第四十一篇 荣誉不可分享
第四十二篇 论人与人的差别
第四十三篇 论反奢侈法
第四十四篇 论睡眠
第四十五篇 论德勒战役
第四十六篇 论名字
第四十七篇 论判断的不确定性
第四十八篇 论战马
第四十九篇 论古代的风俗
第五十篇 论德谟克利特和赫拉克利特
第五十一篇 论语言的浮夸
第五十二篇 论古人的节俭
第五十三篇 有感于恺撒的一句话
第五十四篇 论虚浮的精明
第五十五篇 论气味
第五十六篇 论祷告
第五十七篇 论寿命
中卷
第一篇 论行为无常
第二篇 论饮酒
第三篇 泽阿岛上的习俗
第四篇 “明天再说!
第五篇 论良心
第六篇 论体验死亡
第七篇 论精神奖励
第八篇 论父爱
第九篇 论帕提亚人的武器
第十篇 论书籍
第十一篇 论残忍
第十二篇 雷蒙·塞蓬的辩护书
第十三篇 论如何评价他人的死亡
第十四篇 我们的思想为什么困惑
第十五篇 困难激励我们的欲望
第十六篇 论荣耀
第十七篇 论自高自大
第十八篇 论辩白
第十九篇 论信仰自由
第二十篇 世上没有绝对的纯粹
第二十一篇 反对惰怠
第二十二篇 论驿站和驿夫
第二十三篇 论使用卑劣手段达成良好愿望
第二十四篇 论罗马的昌盛.
第二十五篇 切不可无病装病
第二十六篇 论大拇指的作用
第二十七篇 怯懦是暴戾的根源
第二十八篇 凡事皆需合时
第二十九篇 论勇气
第三十篇 关于畸形儿
第三十一篇 论愤怒
第三十二篇 为塞内克和普鲁塔克辩护
第三十三篇 斯普里纳的故事
第三十四篇 恺撒使用的战争策略
第三十五篇 三位杰出的妻子
第三十六篇 论超群绝伦的天才
第三十七篇 论父子传承
下卷
第一篇 论功利与诚实
第二篇 论后悔
第三篇 论三类社会关系
第四篇 论转移注意力
第五篇 论维吉尔的诗
第六篇 论车马
第七篇 论权重位尊的弊端
第八篇 论交谈(和争论)艺术
第九篇 论虚浮
第十篇 论克制欲望的方式
第十一篇 论跛子
第十二篇 论相貌
第十三篇 论经验
章节摘录
版权页:第二篇论“悲伤我是最不受这种情感控制的人,虽然人们决意对它另眼相看,仿佛签了字画了押一样,我还是既不喜欢也不认同。人们认为悲伤是智慧、道德和良心的表现:多么不智和恐怖的包装啊!意大利人比较有道理,他们所说的“悲伤”同表示惹人厌恶的事物。因为,这始终是一种有害的、不理智的态度,斯多噶派认为它懦弱和可鄙,所以禁止门徒有悲伤的表现据传,埃及国王普萨梅尼特被波斯国王冈比兹打败并俘获以后,看见同样被俘的女儿身穿女仆的衣服,在去打水的路上从他面前经过,他十分镇静,一言不发,两眼直直地看着地面他身边的朋友此时无不泪流满面,哀叹不已。稍后,又看见儿子被押赴刑场,依然面不改色但是,当他远远看见在俘虏队伍中有一名亲信的时候,却情不自禁地拍打脑袋,表现出极度的痛菩这种情形可以和我们最近见到的一位亲王相比较:他在特朗特得悉哥哥的死讯,他哥哥是全家的支柱和光荣,稍后又得知他的另一个希望——弟弟去世的消息。他前后遭受两次打击,却始终保持着坚定不移的意志力。几天以后,他的一名部下不幸身亡,这最后的不幸事件把他击倒了他信心顿失,痛不欲生,怨天尤人,以至于有人得出结论,说这个打击才真正触到了他的心中之痛。实际上,这是因为他的心里已经装满痛苦,再多一点点就冲破了抵抗力的堤坝。我说,我们或许可以用同样的方法来评断前面的故事,事实是冈比兹问过普萨梅尼特的想法,为什么他对亲生骨肉的生死无动于衷,却无法忍受朋友的不幸,埃及国王回答说:“只有后一个痛苦可以用眼泪表达,前面两个远远超出了任何的表达力。谈论这个题目,一位古代画家的创造颇与之类似。伊菲革涅走上祭台,周围的人对于这位无辜美丽少女的死的关切程度各不相同。为了表现他们不同程度的痛苦,画家殚精竭虑,动用一切艺术手段,当他画到少女的父亲时,父亲的脸被藏了起来,仿佛任何表情都不足以体现他的悲痛所以,在诗人们的想象中,不幸的母亲尼奥柏失去了七个儿子,接着又失去了同样数目的女儿,她不堪失去亲人的重负,最后变成了石头,痛苦把她变成了石头。(奥维德)的确,痛苦的力量达至极点的时候,可以震动整个灵魂,使其失去自由行动的能力。所以,一个突如其来的坏消息会使我们身不由己,动弹不得,好像失去了任何的活动力,我们的心会尽情地哭泣和呼号,我们的魂魄会不受约束地远离我们而去,痛苦终于为哀号让开了一条路。(维吉尔)费迪南国王在布德一带发动战争,对付匈牙利国王约翰的遗孀。前方运回来一具阵亡骑兵的尸体,这位战士在战斗中的出色表现是有目共睹的,德军将领拉伊西亚克感到可惜,但是并不十分悲痛。他在惋惜之余像常人一样对士兵的身世感到好奇,他帮死者脱去盔甲,发现面前躺着的竟是自己的儿子。在众人的恸哭声中,他一言不发,没有掉一滴眼泪,他直直地站着,目不转睛地看着尸体,直至心中的悲苦突然凝固了他的“生命力”,才“砰”的一声倒在地上说得清楚自己受多少煎熬,他受的煎熬其实不大。(彼特拉克)想表达难以忍受的相思之苦的恋人们是这么说的:我是多么不幸啊!爱情使我失去理智。因为,莱斯比啊,我一看见你就神魂颠倒,说不出话来,我的舌头变得僵硬,一股热流在我的四肢流淌;我的耳朵嗡嗡作响,我的眼前一团漆黑。
编辑推荐
《蒙田随笔全集(超值白金版)》:世界名著·不朽经典·流传百年·长销不衰世界最伟大的随笔经典哲理散文的开先河之作作为法国文艺复兴后最重要的人文主义作家之一,米歇尔·蒙田一直深受后人的推崇。他将渊博的知识和丰富的个人经验相结合,把日常生活、传统习俗、人生哲理、旅途见闻等用随笔的形式记录下来,形成了独特的思想意境和艺术风格,开创了随笔式作品的先河,为后代留下了极其宝贵的精神财富。因内容包罗万象,融书本知识与生活经验于一体,堪称16世纪各种知识的总汇,故有“生活的哲学”之称;因思想内涵丰富,又被誉为“思想的宝库”。想不喜欢蒙田,不是件容易的事。福楼拜曾向心情抑郁的女友推荐说:“读蒙田吧,他能使你平静。”尼采认为,正因为有了蒙田的写作,活在这世上的乐趣才增加了。蒙田不认识莎士比亚,但莎士比亚却受到蒙田的深远影响。正是蒙田“揭去事物和人的假面具”、重新审视一切的精神,被他用到了作品中去。有意思的是,我国的钱钟书在《围城》中引用了蒙田“婚姻好比金漆的鸟笼,笼外的鸟拼命想冲进去,笼内的乌拼命想飞出来”的生动表述,并由此提炼出小说的创作主旨。不错,在三大卷蒙田随笔里,随处都是这样的句子,无不以其独到而奇特的见解,给人以深思和反省的机会。提升人们对于人生的理解。世上的书很多,但经得住反复阅读的其实并不多,位列法国散文大师之首的蒙田的随笔是值得我们不时拿来翻阅与琢磨的。它不是写给少数人看的,也不是昙花一现,因此才能跨越四百多年的漫长岁月仍盛行不衰,先后被译成几乎所有的文字,受到世界各国读者的喜爱。今天的法国知识分子谈起蒙田,还亲切地称他是“我们这个时代的贤人”,仿佛在校园里随时可以遇见他似的。(两种封面随机发放)
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载