出版时间:2010-10 出版社:中国华侨 作者:(英)笛福//斯威夫特//(瑞典)拉格洛夫|译者:鹿金//白马//石琴娥 页数:429
Tag标签:无
前言
近代欧洲文学史上,最具冒险与创新精神,最令人手不释卷的三部游记小说当推《鲁滨逊漂流记》、《格列佛游记》和《尼尔斯骑鹅旅行记》。其作者分别是享有“英国小说之父”美誉的作家丹尼尔,笛福、英国启蒙运动中激进民主派的创始人乔纳森,斯威夫特和瑞典女作家塞尔玛。拉格洛夫。自出版之始,这三部既融汇社会现实又充满奇幻想象力的作品,就深受世界各国读者的喜爱,长销不衰,本书将这三本文学经典结集出版,让读者在对比阅读中汲取营养,感受游记小说独特恒久的艺术魅力。 丹尼尔·笛福(1660-1731),英国新闻记者及小说家。1660年,笛福出生于伦敦,由于家境不富裕,他只有中学学历,但是练就一手清通而流利的文笔。青年时代,笛福涉足过诸如贩卖针织品、货运业、砖瓦制造业等诸多行当,曾经到过国外许多地方,积累了丰富的漂洋过海的经验,这给他后来创作《鲁滨逊漂流记》提供了鲜活的素材。1719年,59岁的笛福以一部《鲁滨逊漂流记》名满全球,这也是他发表的第一部小说。《鲁滨逊漂流记》是英国现实主义小说的开山之作,航海探险小说的先驱,展现了笛福作为小说家的卓越才能。笛福被誉为英国小说和报刊文学之父。
内容概要
本书是世界文学史上三部历险式经典名著的合集,包括《鲁滨逊漂流记》、《格列佛游记》和《尼尔斯骑鹅旅行记》,其作者分别是享有“英国小说之父”美誉的作家笛福、英国启蒙运动中激进民主派的创始人乔纳森·斯成夫特和瑞典女作家塞尔玛·拉格洛夫。 《鲁滨逊漂流记》讲述了从小就向往充满冒险刺激的航海生活的鲁滨逊,由于在一次航海中遭遇风暴,孤身一人漂流到一个杳无人烟的荒岛上。他逐渐克服孤独与恐惧,开始顽强不息地与自然和各种困难做斗争,在岛上种植谷物,驯养山羊……度过了28年的孤岛生活。这部小说用逼真的细节把虚构的情景写得如同身临其境,开辟了英国现实主义小说的道路。作鼎中的主人公鲁滨逊是笛福按照自己的理想创造出来的人物,成为了当时小资产阶级心目中的英雄人物。 《格列佛游记》以外科医生格列佛的四次出海航行的冒险经历为线索,讲述了格列佛在小人国、大人国、飞岛国、“慧骃”国等四个梦幻国度的离奇经历,影射并讽刺了18世纪初期英国的社会现实。存小人国中格列佛一必手就能托起几十个小人,而在大人陶中他却一下子变成了人人可欺的侏儒……作品用超现实手法反映现实矛盾和生活,开创了英国讽刺艺术的先河。 《尼尔斯骑鹅旅行记》讲述了一个名叫尼尔斯的小男孩跟随一只雄鹅周游瑞典各地,游览自然风光,经历风险和苦难,逐渐改正缺点,变得勇敢善良的动人故事。它不仪传授地理、历史、天文知识,更重要的是宣传要培养人类优秀的道德品质。书中将北欧美丽的自然风物与人心灵的陶冶巧妙地熔干一炉,是一部集知识、教育、欢娱为一体的老少成宜、雅俗共赏的艺术佳作。 本书译者均是在国内享有盛誉的著名翻译家,译本质量一流,是各界公认的优秀译本,代表了这些名著往我国的翻译水平和译者的创作水平。另外,文巾配以和情节紧密相关的插图,和文字相辅相成,相得益彰,为读者全面、具象地理解世界文学名著的丰富内涵提供了有益的帮助。
作者简介
鹿金,原名叶麟鎏,1929年9月生,上海人,毕业于上海华东师范大学外语系,编审。1978年11月起任上海译文出版社编辑,1989年起任上海译文出版社总编辑。 白马,屈名刘翔,原籍江苏无锡,1966年生于杭州。现任教千浙江大学同际文化系,副教授。1987年底开始现代诗创作,1993年涉足诗歌评论与理论。 石琴娥,北欧文学专家。1936年出生于上海。曾长期在我驻瑞典和冰岛使馆工作,曾为瑞典斯德哥尔摩大学、丹麦哥本哈根大学和挪威奥斯陆大学访问学者和访问教授。多次应邀访问北欧诸国并出席国际文学、戏剧研讨会。主编《北欧当代短篇小说集》、冰岛《萨迦选集》等。
书籍目录
鲁滨逊漂流记格列佛游记 格列佛船长给他的亲戚辛普森的一封信 出版者致读者的声明 第一卷 利立普特(小人国)游记 第一章 第二章 第三章 第四章 第五章 第六章 第七章 第八章 第二卷 布罗卜丁奈格(大人国)游记 第一章 第二章 第三章 第四章 第五章 第六章 第七章 第八章 第三? 勒皮他巴尔尼巴比拉格奈格格勒大锥日本游记 第一章 第二章 第三章 第四章 第五章 第六章 第七章 第八章 第九章 第十章 第十一章 第四卷 “慧骃”国游记 第一章 第二章 第三章 第四章 第五章 第六章 第七章 第八章 第九章 第十章 第十一章 第十二章 附:格列佛游历路线图尼尔斯骑鹅旅行记 一 这个男孩子 二 大雪山来的大雁阿卡 三 ?鹤之舞 四 在下雨天里 五 卡尔斯克鲁纳 六 去厄兰岛之行 七 小卡尔斯岛 八 两座城市 九 美丽的花园 十 五朔节之夜 十一 在教堂附近 十二 水灾 十三 在乌普萨拉 十四 斯德哥尔摩 十五 老鹰高尔果 十六 拉普兰 十七 放鹅姑娘奥萨和小马茨 十八 在拉普人中间 十九 到南方去!到南方去! 二十 海尔叶达伦的民间传说 二十一 韦姆兰和达尔斯兰 二十二 一座小庄园 二十三 飞往威曼豪格 二十四 回到了自己的家 二十五 告别大雁附录一:作者年表附录二:世界文学大事年表
章节摘录
我生于一六三二年,在约克市的一户好人家,不过原籍不在当地。我父亲是从不来梅来的外国人,他起先定居在赫尔。他靠做买卖着实挣了一份产业,后来收掉买卖,住在约克,他在那儿娶了我母亲。我母亲姓鲁滨逊,娘家是当地的望族,母姓成了我的名字,所以我叫鲁滨逊·克罗伊茨奈尔;但是在英国,字往往被读错了音。我们现在被叫做,不,我们一家子管自己叫,而且把姓也写作,克鲁索,所以我的伙伴们也总是这么叫我。 我有两个哥哥,一个是驻扎在佛兰达的英国步兵团中校:这个团先前由赫赫有名的洛克哈特上校指挥;我大哥在敦刻尔克同西班牙人交战中阵亡。至于我二哥的遭遇,我始终一无所知,就像我的父母亲后来对我的遭遇一无所知那样。 我是家里第三个儿子,又没有学过任何行当,脑子里很早就塞满了胡思乱想。我父亲年纪大,老谋深算,不论是家庭教育还是在当地的免费学校里,总的来说,都让我获得了足够的教育。本来打算安排我学法律,但是,除了航海以外,我对别的一概都不乐意干。我的这个爱好使我不但斩钉截铁地违抗我父亲的意愿,而且还顶撞他的命令,以及把我母亲和其他朋友的一切请求和劝告当作耳边风;看来这种偏执的性格不可避免地会带来不幸,终于使我未来的生活直接落到悲惨的境地。 我父亲是个聪明而稳重的人,早就察觉我的打算,对我提出了认真而高明的劝告,要我打消航海的念头。有一天早晨,他把我叫进他的书房——他被痛风病所困,一直待在书房里——就这个题目给了我热切的劝告。他问我,除了爱好闯荡以外,我还有什么理由要撇下父亲的家和我出生的地方呢,我在这儿可能得到很好的推荐,而且不乏凭着自己的勤奋努力积攒财富,过自在欢乐的日子的光明前景。他告诉我,出海去历险的不外乎两种人:一种是走投无路、只得孤注一掷的;另一种是野心勃勃、财大气粗的。他们不惜冒险一搏,以图出人头地;他们撇开通常的路子,另有作为,使自己成名。这两种人不是远比我高,就是远比我低,而我是处在中间状态,或者可以说是处在平民生活的高层。他凭着长期积累的经验已经发现,这是世界上最好的状态,是最适宜于人类幸福的状态,既不必像干力气活的人那样去经受种种艰难困苦、辛劳和痛苦,也不必像上层人士那样被骄傲、奢侈、欲望和忌妒所困扰。他告诉我,我只要凭一件事情就可以断定,这种状态是幸福的。这就是,这是其他一切人都羡慕的人的处境。国王们生来就有种种重大的事情要处理,常常哀叹那些事情所造成的叫人无法忍受的后果,希望他们被安排在两个极端的当中,被安排在卑贱和伟大的中间;聪明人在祈祷的时候,既不要求贫穷,也不要求富足,证明这正是他真正的幸福标准。 ……
编辑推荐
《鲁滨逊漂流记·格列佛游记·尼尔斯骑鹅旅行记(超值白金版)》是世界文学史上的传世经典。它们想象丰富奇特、行文缜密细腻,同时又各具特色、耐人寻味。本合集将这三部作品置于一册书中推出,实为不可多得的珍藏佳本。 《鲁滨逊漂流记·格列佛游记·尼尔斯骑鹅旅行记(超值白金版)》译者均是在国内享有盛誉的著名翻译家,译本质量一流,是各界公认的优秀译本,代表了这些名著在我国的翻译水平和译者的创作水平。另外,文中配以和情节紧密相关的插图,和文字相辅相成,相得益彰,为读者全面、具象地理解世界文学名著的丰富内涵提供了有益的帮助。
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载