出版时间:2010-8 出版社:光明日报出版社 作者:哈代 页数:196 字数:260000 译者:吴笛
Tag标签:无
前言
光明日报出版社的编辑将《中外名著榜中榜》的书目寄给了我。看到这些书目,一种无法言说的亲切感油然而生。那实在是一些再熟悉不过的书名,让我一下子回到了40多年前的中学时代。1959年,我读完小学,考上初中。这在今日,实属平常,但在当时,还真算回事儿。家里人认为,中学生就不能再看作小孩子了。身份变了,待遇也随之改变。印象深刻的有三条:一是有了早餐费,可以到街上“自主择食”(上小学时只能在家吃早点);二是可以使用钢笔(上小学时只能使用铅笔);三就是可以读大人们读的书了(上小学时只能看童话和连环画)。这第三条待遇我还提前享受了:在开学前的暑假中,我一口气读了许多“大人书”。这是我和中外名著的“第一次亲密接触”。当时,我的母亲在大学里当资料员,借书有“近水楼台”之便,每天下班,她都会给我带书回来,我也就一通狼吞虎咽,看完再让母亲去借。读些什么,早已记不清了,无非挑那些好玩的读,半懂不懂,囫囵吞枣。现在回忆起来,最喜欢读的外国名著,竟是儒勒·凡尔纳的《海底两万里》、《八十天环游地球记》、《格兰特船长的儿女》、《神秘岛》。如果还有什么,那就是柯南道尔的《福尔摩斯探案集》了。这些书,肯定读了不止一遍,否则不会如此刻骨铭心,念念不忘。
内容概要
《苔丝》是哈代的代表作,也是世界文学宝库中的一颗明珠,问世100年来,一直深受读者喜欢,已经感染了一代又一代的读者。它不仅是哈代最杰出的作品,也是英语文学中最伟大的作品之一。这部小说的杰出成就之一就在于作者以生动的笔触、深挚的情感塑造了一个纯朴美丽的少女苔丝的形象。 本书由著名翻译家吴笛根据英文版《苔丝》翻译。
作者简介
作者:(英国)哈代(Hardy.T.) 译者:吴笛哈代(1840-1928年),英国作家。1840年6月2日生于多塞特郡多切斯特,1928年1月11日卒于多切斯特的麦克斯门。他25岁写诗,1866年开始小说创作,从1869年至19世纪末近30年间,共创作长篇小说14部、中短篇小说近50篇。他的小说富有浓重的地方色彩,代表作有《绿林荫下》、《离尘嚣》、《还乡》、《卡斯特桥市长》、《林居人》、《苔丝》、《无名的裘德》。哈代晚年因在诗歌、小说创作上的突出成就而获得巨大荣誉。哈代逝世后,他生前写的传记和一些文学论文、文学笔记以及书信陆续出版。他在英国和世界各国的影响不断扩大。译者简介:吴笛,1954年12月出生于安徽铜陵,浙江大学文学博士,现为浙江大学中文系教授,浙江大学世界文学与比较文学研究所所长。1993年至1994年为俄罗斯圣彼得堡大学访问学者,2001年至2002年为美国斯坦福大学富布莱特访问教授。主要从事英美文学和俄罗斯文学的研究与翻译。学术著作:《哈代研究》、《比较视野中的歌美诗歌》、《世界名诗导读》、《多维视野中的百部经典·外国文学卷》等;译作:《苔丝》、《雪莱抒情诗全集》、《劳伦斯诗选》、《夏洛蒂·勃朗特诗全编》(下)、《帕斯捷尔纳克诗选》、《20世纪外国抒情诗选》等,主编:《普希金全集》(8卷)、《世界中篇小说名著精品》(10卷)、《新世纪中西文学论丛》(5卷)等。
书籍目录
第一部 妙龄少女第二部 清白难留第三部 振作精神第四部 终身大事第五部 女人总是吃亏第六部 皈依宗教者第七部 完结
章节摘录
插图:为了消度降灵节假期,他们是从东北面的沙斯顿镇起程的,正朝西南方向走。他们倚在大路边的栅栏门上,打听起这群白衣女人在此跳舞的意义。老大和老二显然不想逗留太久,但是老三看到这群姑娘没有男伴而舞的情景,感到非常有趣,因而不想急于赶路。他把背包和拐杖一起放在篱笆边上,打开了栅门。“你要干什么,安琪?”老大问道。“我想去和她们跳个舞。我们三个干吗不去跳·跳呢?只玩一两分钟,不会耽搁很久的。”“不行,简直胡闹!”老大说,“在公共场所,同一群乡下丫头跳舞,给别人看到了怎么得了!快走吧,要不我们在天黑以前就赶不到斯托堡了……”“那好吧,我五分钟以后就会赶上你和卡恩伯特,你们不用等我,我说到做到,菲利克斯。”老大和老二很不情愿地离开了弟弟,继续赶路,为减轻弟弟的负担,他们还替他带走了背包。老三走进了草地。当姑娘们跳完了一支舞,停了下来的时候,他对离他最近的两三个姑娘献殷勤地说:“真是万分可惜,亲爱的姑娘们,你们的舞伴呢?”“他们还没收工哩,”最胆大的一位姑娘答道,“过一会儿,他们会陆续来的。先生,趁他们没来,你当个舞伴怎么样?”“当然可以。不过,这么多姑娘,只有我一个男的!”“总比没有好哇。拿眼睛盯着同一种性别的脸膛,跟着同一种性别的脚步,没有拥抱,没有亲吻,真是枯燥无味。好吧,你自个儿挑吧。”“嘘,别这么性急嘛!”一个比较腼腆的姑娘说道。这位青年这样被邀请之后,用眼睛粗略地把姑娘们扫视了一遍,试图辨别一下。但是,由于这群姑娘都是他从未见过面的新人,所以他的鉴别力不太中用。他所挑选的,差不多是第一个走到他身边的人,既不是刚才说话的那个姑娘(这出乎她的意料),也不是苔丝·德贝菲尔。
编辑推荐
《中外名著榜中榜:苔丝》:六角丛书。
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载