歌剧魅影

出版时间:2006-1  出版社:中国电力出版社  作者:勒鲁  页数:170  

内容概要

  《阅读空间·新课标英语分级读物(第7级):歌剧魅影(英汉对照版)》主要描写在理查德和孟查敏准备作为经理接手法国歌剧院时,他们发现了歌剧院幽灵的存在。经理们把幽灵当作一个玩笑而不予理会。他们无视众多的警告,根本不去满足鬼魂的要求。结果,一系列的奇怪巧合和不幸事件发生了。这个悲伤而神秘的人物住在歌剧院底下,一直在等待机会来进行攻击,在他行动的时候,他是满怀愤怒而且是致命的。这部小说对犯罪的精神病患者有着令人吃惊的心理洞察力,至今仍然广受欢迎。

作者简介

  加斯通·勒鲁于(1868—1927)生于法国,是一位既高产又风格多样的作家。勒胡主要描写关于同时代的法庭审判,并且当了一段时间的律师。在写作生涯持续了近60年后,他转而从事戏剧评论,并且在短期内成为一个剧作家。他最被人所津津乐道的是那些既惊险刺激又具有高度想象力的优秀小说。同时他又是侦探小说的先驱。  加斯通本人有探险的爱好,喜欢去斯堪的纳维亚和北非的偏僻地区探险。在北非,他经常把自己伪装成一个阿拉伯人来避免危险。他把耸人听闻的手法扩展到自己的生活中,每完成一部小说,他都用手枪向空中开火,使得他的家人和邻居大为震惊。  《歌剧魅影》是加斯通最受欢迎的著作,并且被改编搬上舞台和银幕。小说被拍成无声电影是在该小说出版14年后的1925年。  本书主要描写在理查德和孟查敏准备作为经理接手法国歌剧院时,他们发现了歌剧院幽灵的存在。经理们把幽灵当作一个玩笑而不予理会。他们无视众多的警告,根本不去满足鬼魂的要求。结果,一系列的奇怪巧合和不幸事件发生了。这个悲伤而神秘的人物住在歌剧院底下,一直在等待机会来进行攻击,在他行动的时候,他是满怀愤怒而且是致命的。这部小说对犯罪的精神病患者有着令人吃惊的心理洞察力,至今仍然广受欢迎。

书籍目录

Introduction简 介Chapter 1 Is It the Phantom?第一章 是幽灵吗?Chapter 2 The New Margarita第二章 新版玛格丽特Chapter 3 The Mysterious Reason第三章 神秘的原因Chapter 4 Box Five第四章 五号包厢Chapter 5 The Enchanted Violin第五章 施过魔法的小提琴Chapter 6 A Visit to Box Five第六章 探察五号包厢Chapter 7 At the Masked Ball第七章 在假面舞会上Chapter 8 Forget the Name of the Man's Voice第八章 忘掉那个天使之音的名字吧Chapter 9 Apollo's Lyre第九章 阿波罗的七弦琴Chapter 10 The Masterstroke of the Trapdoor Lover第十章 摆弄活板暗门者的杰作Chapter 11 Christine!Christine!第十一章 克莉斯汀!克莉斯汀!Chapter 12 The Viscount and tlle Persian第十二章 子爵和波斯人Chapter 13 In the Cellars of the Opera第十三章 在歌剧院的地下室里Chapter 14 The Persian's Narrative第十四章 波斯人的记述Chapter 15 The Persian's Narrative Continued——in the Torture Chamber第十五章 波斯人继续记述——在酷刑室里Chapter 16 The Persian's Narrative Continued—tIle Torture Begins第十六章 波斯人继续记述——酷刑开始Chapter 17 The Persian's Narrative Concluded—the Scorpion orthe Gras shopper?第十七章 波斯人结束记述——转动蝎子还是蚱蜢?Chapter 18 The End of the Phantom's Love Story第十八章 幽灵爱情故事的结局Chapter 19 Epilogue第十九章 后记

章节摘录

  Chapter 1  Is It the Phantom?  It was the evening on which MM. Debienne and Poligny, the managers of the Opera, were giving a last gala performance to mark their retirement. Suddenly the dressing-room of La Sorelli, one of the principal dancers, was invaded by half-a-dozen young ladies of the ballet who had just come up from the stage. They rushed in with great confusion, some of them bursting into unnatural laughter, others giving cries of terror. Sorelli, who wished to be alone for a moment to read through the speech which she was to make to the resigning managers looked around angrily at the little crowd. It was little Jammes -- the girl with the forget-me-not-blue eyes and rose-red cheeks--who gave the explanation in a trembling voice:  “It's the phantom!” And she locked the door.  Sorelli was very superstitious. She shuddered when she heard little Jammes speak of the phantom, called her a “silly little fool” and then, as she was the first to believe in ghosts in general, and the phantom of the Opera in particular, at once asked for details. “Did you see him?”  “As plainly as I see you now!” said little Jammes, dropping into a chair.  Then little Giry- the thin little girl with black eyes and adark omplexion- little Giry added:“If that's the phantom, he's very ugly! “ P2  第一章  是幽灵吗?  就是那天晚上,巴黎歌剧院的两位经理,德比埃纳和波里尼先生,为了庆祝他们的退休正在举行最后一场特别的演出。突然,芭蕾舞团的主要演员之一——索蕾莉小姐的化妆室里,拥进六个刚从舞台上走过来的年轻芭蕾舞女演员。她们闯进来的时候一片混乱,有的发出不自然的笑声,有的发出恐惧的喊叫。索蕾莉原本希望独自待一会儿,通读一下为即将离任的两位经理而准备的致辞,此刻,她生气地扫视着这一小群人。还是小雅姆,那个有着“勿忘我”花一样蓝的眼睛和玫瑰红脸颊的姑娘,用颤抖的声音作解释道:“是幽灵!”说完她便锁上了门。  索蕾莉非常迷信,当听到小雅姆说到幽灵时,她打了个寒颤,把她叫做“可怜的小傻瓜”。由于索蕾莉一向相信各种鬼怪,尤其相信歌剧院幽灵的存在,于是她迫不及待地询问详情:“你看到他了吗?”  “就像我现在看到你那样清楚!”小雅姆说道,随后就跌坐在椅子里。  接着,小吉里——那个黑眼睛、深色皮肤的瘦小姑娘——补充说:“如果那是歌剧院幽灵的话,他可真丑!”  ……

编辑推荐

  遍览西方经典文学名著,题材丰富多样;语言生动地道,保留英文原汁原味;对应剑桥英语等级考试;双语对照满足学习与欣赏的需求;英文注释版和英汉对照版,满足没教学与阅读的需要。

图书封面

评论、评分、阅读与下载


    歌剧魅影 PDF格式下载


用户评论 (总计0条)

 
 

 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7