出版时间:2002-4 出版社:中国标准出版社 作者:逄征虎 编 页数:84 字数:175000
内容概要
随着国际贸易的迅猛发展和经济全球化的进程,国际标准在国际贸易与交流中的作用显得更加重要了。为了扩大我国的对外贸易和减少贸易中的技术壁垒,以国际标准作为基础制定我国的标准势在必行。 在采用国际标准的原则与方法上遵循国际上的统一尺度,其结果才能被国际承认。为此,原国家质量技术监督局委托中国标准研究中心依据ISO/IEC指南21:1999《采用国际标准为区域或国家标准》制定GB/T20000.2-2001《标准化工作指南 第2部分:采用国际标准的规则》。该项标准于2001年4月9日批准、发布,于2001年10月1日实施。 GB/T20000.2-2001的实施将规范采用国际标准的我国标准的编写,使采用国际标准的我国标准符合最新的国际准则,并获得国际世界各国的认可,从而促进贸易与交流。 为指导有关人员正确理解和使用GB/T20000.2-2001,在中国国家标准化管理委员会的安排下,我们组织了该项标准的主要起草人员编写了GB/T20000.2-2001《标准化工作指南 第2部分:采用国际标准的规则》实施指南。 本书力求明确地阐述与国际标准新旧一致性程度的异同,详细说明与国际标准一致性程度的划分、采用国际标准的方法、技术性差异和编辑性修改的指明等有关内容,并尽量给出示例,以便增加标准的可操作性。
书籍目录
第一章 概述 第一节 标准制定的背景和原则 一、我国有关采用国际标准的管理办法和标准的历史及现状 二、ISO/IEC指南21和相关文件的历史与现状 三、标准编制原则 第二节 标准与国内法规和国际指南的区别 一、GB/T 20000.2与《采用国际标准和国外先进标准管理办法》的主要区别 二、GB/T 20000.2—2001_与ISO/IEC指南21:1999的区别 第三节 标准的适用范围 第四节 基本概念 一、采用 二、编辑性修改 三、技术性差异 四、结构 五、反之亦然原则第二章 一致性程度的划分 第一节 等同 一、“等同”的含义 二、“等同”条件下的编辑性修改 第二节 修改 一、“修改”的含义 二、“修改”所包括的情况 三、“修改”程度与原“等效”程度的比较 第三节 非等效 一、“非等效”的含义 二、新“非等效”与旧“非等效”的比较第三章 采用国际标准的方法 第一节 采用国际标准的一般原则和方法 一、尽可能等同采用国际标准 二、等同采用国际标准时文本结构的一致性 三、国家标准前言中与对应国际标准的相关信息的陈述 四、国际标准的修正案和技术勘误的处理 五、国际标准中存在错误的处理 第二节 采用国际标准方法的说明 一、采用国际标准的方法及选择 二、ISO/IEC指南21:1999提供的采用国际标准的方法的取舍第四章 技术性差异和编辑性修改的标识 第一节 技术性差异和编辑性修改的标识方法 一、说明和标识技术性差异和编辑性修改的具体方法 二、技术性差异的表述 三、纳入国际标准的修正案和技术勘误的标识 第二节 国际标准中引用的其他国际标准的处理 一、等同采用国际标准时对引用的国际标准的处理 二、修改采用国际标准时对引用的国际标准的处理 三、我国标准与国际标准的一致性程度为“非等效”时对引用的国际标准的处理 四、与ISO/IEC指南21:1999相应规定的不同之处 五、引用处于询问草案或最终草案阶段的其他国际标准的处理 六、用使用旧一致性程度的国家标准代替对应的引用的国际标准第五章 等同采用国际标准的国家标准的编号方法 一、等同采用国际标准的国家标准的编号方法 二、等同采用国际标准的国家标准的双编号方式的使用 三、ISO/IEC指南21:1999提供的两种编号方式第六章 与国际标准一致性程度的标识方法 第一节 与国际标准一致性程度及代号 第二节 在国家标准上标识一致性程度 一、在标准封面上标识一致性程度 二、在“规范性引用文件”和“参考文献”中标识一致性程度 第三节 在标准目录和其他媒介上标识一致性程度第七章 采用国际标准实例说明 第一节 等同采用国际标准 第二节 修改采用国际标准 第三节 与国际标准一致性程度为非等效附录一 采用国际标准管理办法附录二 ISO承认的国际标准组织附录三 ISO/IEC指南21:1999采用国际标准为区域或国家标准附录四 ISO/IEC GUlDE 21:1999,Adoption of Intemational Standards as regional or national standards
图书封面
评论、评分、阅读与下载
GB/T 20000.2-2001《标准化工作指南第2部分 PDF格式下载