文白对照聊斋志异

出版时间:2012-11  出版社:中国纺织出版社  作者:蒲松龄  页数:314  字数:337000  译者:《中华经典必读》编委会  

前言

《聊斋志异》是清代文学家蒲松龄创作的文言短篇小说集,以记述花妖、狐魅、鬼神等故事著称于世。全书构思奇幻诡谲、叙事曲折曼妙、人物异彩纷呈、行文典雅隽永,堪称中国古典文言短篇小说的巅峰之作,正如清人倪鸿所评:“国朝小说家谈狐说鬼之书,以淄川蒲留仙松龄《聊斋志异》为第一。”    蒲松龄(1640—1715),字留仙,一字剑臣,号柳泉居士,山东淄川县(今淄博市淄川区)蒲家庄人。他出身于一个没落的官僚地主家庭,19岁时以县、府、道三个第一考取秀才,名扬乡里,但之后参加乡试却屡考不中。30岁以后,迫于生计,他开始设帐教书,同时备考应试。直到71岁时,他才补了一个贡生,5年后辞世。    《聊斋志异》是蒲松龄“一生精力所聚”之书,他在40岁左右就已创作完成,之后仍不断进行增补和修改,使其更趋完善。因蒲松龄生前家境贫困,《聊斋志异》多以抄本形式流传,直到乾隆三十一年(1766年)才刊刻行世。    《聊斋志异》共12卷,收录短篇文言小说491篇。全书题材广泛,内容丰富,举凡天上人间、域内海外、官场民间的怪谈异事、山川草木、鸟兽鱼虫、精灵鬼怪的荒诞奇幻,都包罗在内。全书中数量最多、描写最精彩的,就是那些刻画人神、人怪、人鬼之间的婚姻爱情故事的篇章。这些作品借助浪漫主义构想,赋予青年男女极大的恋爱自由。《香玉》中黄生爱上了白牡丹花妖香玉,但花不幸被人移去,他日日临穴哭吊,花神为之感动,香玉得以复生;《连城》写连城和乔生相爱,为争取婚姻自由进行了曲折离奇的斗争,最终二人在阴间相逢并还魂复生结为夫妻。这些感人至深的爱情篇章,大都赞同男女青年自媒自主,尊重自然本性、呼唤真情,对传统礼教中的“灭人欲”持否定态度,体现出蒲松龄高人一等的进步思想和审美情操。    《聊斋志异》在内容上虽然是谈狐说鬼,但其背景思想却与现实生活密切相关,折射出特定时代的社会矛盾和普通民众的切身感受。清初人民饱经战争劫难,明末的“齐地大乱”、“济南大劫”,清初的“三藩之乱”、“谢迁之变”……《聊斋志异》在触及这些战乱的同时,对受害人民寄予了深切的同情,对封建社会进行了深刻的批判;在那个时代,统治阶级残酷腐败,地方豪绅横行乡里,下层人民含冤莫伸,《聊斋志异》对这些现象进行了无情的揭露和锋利的剖析,“刺贪刺虐入骨三分”;明清两代以八股取士,蒲松龄才华横溢,但一生应举却屡屡失败,在《聊斋志异》中,他不由以嬉笑怒骂之笔讥讽科举的弊端与丑恶,表达自己的怆然悲愤之情。正如蒲松龄在《聊斋自志》中说:“集腋为裘,妄续幽冥之录;浮白载笔,仅成孤愤之书。寄托如此,亦足悲矣!”    通观《聊斋志异》,人物形象千姿百态、各具风采,或是妩媚多姿的狐妖鬼魅,或是热烈痴情的少年书生,或是清新飘逸的神仙道士。其中,尤以女性人物形象最为生动丰满、栩栩如生:洒脱的娇娜,天真的婴宁,活泼的小谢……她们人各一面,绝非世俗女子所能比拟,虽然只是作者创造的理想人物,但却真实可信、深入人心。    《聊斋志异》艺术魅力的根源,主要在于其一书兼两体的表现形式,鲁迅称之为“用传奇法,而以志怪”,即用传奇的笔法表现怪异的内容。《聊斋志异》在叙述怪异方面不满足于简单的搜奇述异,而是借狐鬼抒发胸臆,寄托理想;另一方面,它进一步升华了传奇叙述婉转、描摹详细的表现方法,使意象更加奇幻丰富,情节更加诡谲曲折,描绘更加生动细腻。这些高超的文学手法,不仅使《聊斋志异》达到了魏晋志怪和唐宋传奇无法企及的文学高度,也成就了其在中国文言小说史上独一无二、至高无上的文学地位。    本书精选了原著中的经典篇目,以张友鹤先生辑校的《聊斋志异会校会注会评本》为底本,并参考其他版本进行了整理,不仅保证了原文和译文的准确性,同时也注重提升译文的生动性,使得全书既具有学术的可靠性,又具有文学作品的可读性。本书还辑录了清代《聊斋志异图咏》中的大量作品,绘图精美,贴近文字,可谓全书的画龙点睛之笔,希望能为读者带来轻松愉悦的阅读享受。    编者    2012年8月

内容概要

  《聊斋志异》是清代文学家蒲松龄创作的文言短篇小说集,共12卷,收录短篇文言小说491篇。全书题材广泛,内容丰富,举凡天上人间、域内海外、官场民间的怪谈异事,山川草木、鸟兽鱼虫、精灵鬼怪的荒诞奇幻,都包罗其中。全书构思奇幻诡谲、叙事曲折曼妙、人物异彩纷呈、行文典雅隽永,堪称是中国古典文言短篇小说的巅峰之作。

作者简介

作者:(清朝)蒲松龄 译者:《中华经典必读》编委会

书籍目录

考城隍
瞳人语
画壁
偷桃
劳山道士
娇娜.
妖术
王成
青凤
画皮
贾儿
陆判
婴宁
聂小倩
莲香
阿宝
口技
红玉
连琐
夜叉国
连城
商三官
雷曹
罗刹海市
公孙九娘
促织
续黄粱
小猎犬
辛十四娘
鸦头
伍秋月
小谢
向杲
鸽异
胡四娘
阿绣
小翠
梦狼
席方平
瑞云
葛巾
书痴
晚霞
王者
竹青
香玉
石清虚

章节摘录

版权页:   插图:   译文 山西太原耿氏,以前是宫宦世家,宅院宽阔宏伟。后来家势逐渐衰落,连绵成片的楼房瓦舍大多空废着不用。于是,发生了很多异乎寻常的怪事,大堂的门经常自开自关,家人经常在半夜被惊吓得一片喧哗。耿家老主人对此非常忧虑,于是搬到别墅去居住了,只留下一个老翁守门。从此,耿家的宅院更加荒落,人们经常会听到里面说笑唱歌和吹奏乐器的声音。 耿家主人有个侄子名叫耿去病,性格狂放不羁。他嘱咐守门的老翁听见或看到什么,就马上跑去告诉他。有一天晚上,老翁看到楼上有灯光闪烁,就跑去告诉耿去病。耿去病想进去看看到底什么在作怪。老翁极力劝阻,他不听。耿去病原本就很熟悉屋内的门户通道,独自拔开蓬蒿,左转右拐地进了院子。他刚登上楼,还没看见什么奇怪的。穿过楼房再往后走,就听见有轻微的说话声。耿去病偷偷一看,看到屋内点着一对巨大的蜡烛,照得四周通明如同白天一样。一位头戴儒冠的老头面朝南而坐,一位老妇人坐在他的对面,两人都有四十多岁的样子。一位少年朝东坐着,有二十多岁的样子,右边坐着一位少女,刚刚十五六岁。桌上摆满了酒菜,四人正围坐着说笑。耿去病突然闯了进去,大笑着说:“一位不速之客来了!”屋里的人惊慌地奔逃躲避。只有老头出来呵斥道:“什么人闯入了人家的内室?”耿去病说:“这是我家的内室,您却把它占了。美酒自己饮,也不邀请一下主人,未免有点太吝啬了吧?”老头仔细看了看耿去病说:“你不是这家的主人。”耿去病说:“我是狂生耿去病,主人的侄子。”老头连忙致敬说:“久仰大名!”作揖请耿去病入座,唤家人换一桌酒肴,耿去病制止了他。老头就为耿去病斟酒。耿去病说:“我们是世交了,刚才在座的各位没必要回避,请他们一起来喝酒吧。”老头喊道:“孝儿!”不一会儿年轻人从外面进来。老头对耿去病说:“这是小儿。”孝儿行了个拱手礼坐下,耿去病大略询问了老头的家族姓氏。老头说道:“我叫义君,姓胡。”耿去病向来豪爽,谈笑风生,孝儿也风流倜傥,两人倾怀畅谈,意气相投,彼此都很钦慕喜欢。耿去病二十一岁,比孝儿年长两岁,就称他为弟。 老头说:“听说你的祖父编纂过一部《涂山外传》,你知道吗?”耿去病回答说:“知道。”老头说:“我是涂山氏的后裔。自唐朝以来,家谱世系我还能记得,而五代以前的就失传了。希望能得到公子的指教。”耿去病就大略叙述了涂山女嫁给大禹并辅佐他治水的功劳,言谈间润色修饰,妙语如泉涌。老头听后大喜,对孝儿说道:“今日有幸听到许多从未听到的事情。公子也不是外人,可请你母亲和青凤一起来听听,也让她们知道我们祖上的功德。”孝儿便起身进了帷帐里面。

编辑推荐

《中华经典必读:文白对照聊斋志异》精选了原著中的经典篇目,以张友鹤先生辑校的《聊斋志异会校会注会评本》为底本,并参考其他版本进行了整理,不仅保证了原文和译文的准确性,同时也注重提升译文的生动性,使得全书既具有学术的可靠性,又具有文学作品的可读性。《中华经典必读:文白对照聊斋志异》还辑录了清代《聊斋志异图咏》中的大量作品,绘图精美,贴近文字,可谓全书的画龙点睛之笔,希望能为读者带来轻松愉悦的阅读享受。

图书封面

评论、评分、阅读与下载


    文白对照聊斋志异 PDF格式下载


用户评论 (总计89条)

 
 

  •   《聊斋志异》是我小时候最爱看的一本书,当时没有什么课外书可读,得到了一本已经没有封皮的白话文的《聊斋志异》,如获至宝,反复翻看,没事时就给小伙伴们讲书里面的故事,惹得他们都用崇拜的目光看我,让我着实风光了一阵……因儿时的记忆买了这本文白对照的《聊斋志异》,这次又给带来了不一样的乐趣,看完古文,再看现代文,竟有一种豁然开朗的感觉,可能是因为我古文太差,看古文的时候猜着看,就似看谜语一般,看完了再去白话文中找答案,儿子看我忙得不亦乐乎,激发了他的好奇心,他说等放假了他也要好好看看这本书……
  •   这本文白对照比较适合不擅长阅读文言的人,它将每个故事大略分段,然后一段原文一段译文,方便理解吧。也可以通过这样的方式,慢慢锻炼自己阅读文言的能力,另外书的印刷也算过得去,加上价格也十分便宜,性价比蛮高的吧。
  •   文白对照聊斋志异-玄幻经典
  •   文白对照聊斋志异,好的呀
  •   聊斋志异,这书有文言文和白话文对照,容易懂
  •   虽然是节选,但整部书很值得阅读。文白对照,提高文言水平。
  •   书的印刷质量真的很不错,就是送来的时候稍微有点压坏,网站的送货服务质量有待加强。不过书倒是不影响阅读,文中没有注释,不过一段原文一段白话译文相对照,注释也没必要加上。喜欢鬼怪故事的同志们读一下消遣消遣也挺不错。
  •   本以为这么便宜的书不包什么期盼,觉得能看就行了。到后觉得质量很好,白文对照,即能看懂内容,同时可以学学古文。目前正在看这本,内容勾起小时候的回忆,有几篇也让我对原版和现今影视作品对比,觉得还是原版的写得比较实在,不华丽。
  •   还不错,字体比同版的其它名著字体要大很多.有原文和译文,很方便阅读.是值得收藏的名著.
  •   首先,送货速度赞一下……已经在看了,译文大体不错,和其它文白对译的书籍相比,翻译的还算是挺精准的。
  •   看了里面的《小翠》一文,有去电影院看的白狐,感觉还是书里讲的更曲折一点。奇闻异事放到现在也是经典。
  •   每篇文章,每隔几段就有译文。有些故事与电影的情节不完全一样。物美价廉。
  •   此书纸质好,印刷清晰,轻巧,封面复古味,译文也不错,不用十元购得,十分好!
  •   聊斋看过N次了,这本是文白对照的,我想通过阅读能提高小孩的文言文水平。
  •   10元本 实惠 内容极好 文白对照 也不用担心看不懂啦
  •   文白对照,让人更容易理解。
  •   书收到的快,文白对照,对中学生学古文很有用。
  •   书印刷不错,文白对照浅显易懂,孩子很喜欢。
  •   既有原文 感受经典 又有白话 通俗易懂
  •   不错不错 中国的文学经典 老师推荐 帮同学买了好几本
  •   中国的文学经典 相当不错的
  •   聊斋大家,非常不错的一本书,有原文有翻译
  •   喜欢看鬼故事的人们,赶紧买,很好看,原文看不懂啊。
  •   这本书很好,我很喜欢,正在囤货,假期恶补课外书ing
  •   大体翻了翻,字体大小合适,印刷清晰,古文白话对照,这么便宜买的。算是物美价廉了。
  •   有白话文对照,很好。
  •   是古文和翻译对照的,怎么说呢很厚实的一本,就是故事有点少
  •   先读古文,自己慢慢理解,理解不了有得对照,是一个不可多得的学习工具
  •   具有收藏价值哦,印刷还可以啊,趁着搞活动,多多买书,多多看书,文化底蕴会增加哦。
  •   适合高中学生课外看下,也能对学习古文带来很大帮助
  •   有文言文也有白话文..
  •   质量还不错,有翻译,看起来比较轻松。
  •   还没看,留着慢慢看,提高文学素养
  •   这本书适合于只想知道大概内容的人读,里面没有字的注释。
  •   书的印刷和翻译都不错。不习惯读古文的人可以买这本来丰富自己的知识。
  •   很好的阅读物,值得去买来看看
  •   价钱和质量都很好,帮同学买的,大家反应不错,作为阅读很好,但不全,不适合收藏
  •   很好的一本书,值得一读!物超所值。
  •   整本书很好,超赞!!!
  •   这本书整体来说,排版整齐,字体适中,值得购买。
  •   有翻译,但是没有注释,内容不全。应该是节选本。
  •   很不错,虽然书面有点粗糙,但内容很好,翻译的很好,故事情节很吸引人
  •   便宜内容也好,不错啊
  •   挺好,还没看内容
  •   书很厚但是很轻纸质正常(主要看内容嘛 外观啥的真的不重要……)翻译啥的也挺好的 每个文章最后都有总结警示性的话 很有意义……
  •   物美价廉啊,输的内容很全面
  •   质量不错,内容也很充实 好书
  •   内容很好,已于读懂,古文也有
  •   我喜欢的书我喜欢的书我喜欢的书
  •   印刷的质量不高,看在便宜的份上,就不计较了。
  •   很好,很不错,快递有点慢、不过是正品
  •   看着不错,闲了再看。快递服务也好。
  •   原来有过一本,不见了,再买本给孩子看
  •   还好还好,一分钱一分货嘛
  •   无赖才买的,同事都说我真是无聊到家了
  •   空闲时读读还是不错的,还可提高文言文水平
  •   学习古文典籍
  •   都是小字的,不适合老年人看的哦
  •   书的质量很好,喜欢!
  •   人是鬼,鬼是人,人鬼一家人
  •   小时候在书店一口气看完 就再也没看过了 现在买来收藏 电视剧拍的实在是让人无语
  •   很便宜,觉得也不错,挺好
  •   好大的一本。
  •   挺全的,价格也实惠,平时看看蛮好的,就是物流超级慢,一礼拜
  •   女儿就喜欢这种鬼啊,神儿啊,还有探险类的书籍,听说考育才也丛这里么出过题,
  •   虽然胆子很小,还是买了,觉得看书比看电视要好,现在好多电视都给编的失真了,了解一下古代文人的高超写作水平与想象力
  •   翻译很不错,与古文很对应,可以有助于中学生学古文
  •   宝宝很喜欢!每晚都要看
  •   儿子突发奇想,想看这个书
  •   整体不错,就是文言文很难懂。
  •   线装书,看起来有点古朴的味道,不错。
  •   帮别人买的,不知道好不好呢
  •   只能说书是好书 纸张的质量就一般了 怪不得打折这么厉害
  •   优点:1、便宜,8.6元买下。2、纸质,一般,纸张虽粗糙,但是挺厚实的,没有出现“纸张透明”的缺陷,谢天谢地!3、原文和译文的排版还不错,一般是两三段原文后面跟着两三段译文,这样排版的好处是:书的奇数页是原文,偶数页是译文!缺点:不是完整版的聊斋,只是从完整版的聊斋中节选了大约50篇(我数了下目录)。备注:我看了几篇之后,觉得翻译的还可以,但还达不到中学语文课本的水平,不过,这也算是很好了!
  •   白话文翻的还不错的,就是还以为是全本,果然这么便宜不可能是全本啊!最想看的几个故事都没有收录,可惜了!
  •   纸张与印刷都蛮好的,价格也公道。
  •   儿子只看译文,看完后说是节选的,非得让再买全本的,又买一套全本的。
  •   书已收到,快递很给力,书的质量没的说,拿到就已经开始看了,很赞。比较满意的是有翻译很详细!
  •   还可以,比较便宜,里面的内容也可以,适合中学生
  •   和想象中的不一样,内容太少了,只能说一般,买都买了
  •   一件事好像没讲完的感觉。
  •   纸质古老,触感粗糙,不过,还不错,因为内容不错啊,不太在乎其他的了
  •   感觉还不错,文言文和白话文有对照,对学习古文应该很有好处。
  •   缺页少纸,纸张质量虽然跟价格对的上,但是就是书少了页数而且有些页是缺损的。
  •   是线装的 对得起这个价格
  •   抬起瓜类,,,,
  •   古书必备
  •   孩子看不错,有文有白
  •   文白对照聊斋志异
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7