出版时间:2010-7 出版社:作家出版社 作者:帕米尔文化艺术研究院 编 页数:321
Tag标签:无
内容概要
2006、2007年,中日两国诗人进行了百年一遇的面对面的诗歌对话。本书是对这两场对话的忠实纪录。在这场对话中,双方都深究了对方,有理有据,有坚持,有质疑,有激发碰撞,包罗广泛,敞开心扉。话题涉及:诗歌和时代,诗歌和语言,诗歌和传统,女性诗歌,“我”和“他者”,传统和现代性,社会和读者,亚洲和欧洲8个方面。
书籍目录
编者前言:一场迟到的对话对话2006:中日当代诗歌致辞(一)唐晓渡致辞(二)李红雨致辞(三)i土井乔致辞(四)小田久郎诗歌和时代对话者:唐晓渡 骆英 过井乔 北川透1.对新诗发生革命背景理解的差异2.欧洲历时诗歌发展在两国新诗发生期的空间性呈现3.日本战前诗歌回顾及对日本共产党的反思4.日本战后诗歌从“荒地派”以来的演变5.中国新诗的“出走”与“返回”6.如何对待古典及当代的古典诗歌写作7.面对中文简化字的迥异态度8.八、九十年代以来两国新诗的共同主题诗歌和语言对话者:杨炼 陈东东 野村喜和夫 浅见洋二1.“同心圆”诗学还是未来诗学2.口语一语言超越语言自身的趋向3.“文”与“语”及“汉字性”和“口语感”4.日语的开放性——汉字的头脑,假名的身体5.公共比喻到个人比喻,意识形态压抑与大众文化压抑6.“间”文化、意境“场”与西方诗歌时间性的对峙7.对传统的对抗性继承和延续性继承8.现代汉诗的音乐性建设诗歌和传统对话者:西川 于坚 高桥睦郎 佐佐木干郎1.汉字为核心聚成的亚洲汉文化共同体2.文革中与诗歌的结缘,当下文化心理处境3.是激活传统也是化归己用4.富饶的匿名性与“我”/“非我”5.文学与广狭义的政治之关系,中国当前诗歌写作群体6.保持匿名性与诗人成长,诗人与当下时代的关系7.横排论辩:外来语如何在各自语言中落户8.当代东方长诗乃组诗而非叙事性长诗女性诗歌对话者:欧阳江河 翟永明 财部鸟子 平田俊子1.什么样的作品算“女性诗歌”?2.“女性”诗歌在题材、主题上与男性诗歌的差异3.女性诗人的身份焦虑4.“女性诗歌”概念界定5.“女性诗歌”的发展可能性6.“女性”困惑及男性的固执与困惑7.“雌声”标准与“败者的美学”8.具体作品具体分析阶段总结公开讨论:全球化背景下的中日当代诗歌首都师范大学公开交流北京外国语大学公开交流对话2007:中日当代诗歌“我”和“他者”对话者:谷川俊太郎 北川透 井坂洋子 于坚 翟永明1.各自语言中的“我”2.书写方式的改变与现代化进程3.分析的“自我”与黑暗的“自己”4.诗人、诗歌语言是先验的还是经验的5.诗歌何为?6.语言、写作对象尽是“他者”7.现实了解眼前的“他者”传统和现代性对话者:过井乔 高桥睦郎 水无田气流 杨炼 骆英1.“诗能问”2.建设渗透着整个传统的当代诗歌形式3.集体创伤性经验与人性的复杂性4.东方古典文学中的现代要素5.少数民族文化氛围的影响6.沉默和语言无法抵达的存在的黑暗7.各自具体的受难情结,死亡的诸种变形8.写作中的日本性社会和读者对话者:佐佐木干 郎平田俊子 西川 唐晓渡1.中国当代诗歌民刊传统2.诗歌和“权利”/“权力”3.诗人的读者和诗神,诗人和公共空间的关系4.诗人的角色5.幽灵读者6.文革时的古典诗歌教育7.编入教科书的现代诗歌8.网络诗歌亚洲和欧洲对话者:大冈信 吉增刚造 野村喜和夫 欧阳江河 陈东东1.各自与欧洲结缘的经历2.“脱亚入欧”下保存完好的日本文化3.书写危机,笔和触觉的关系4.看和听的错位5.翻译精纯母语,翻译诗能说明写作的性质6.“诗殇”与诗“伤”7.翻译对亚洲的重要性8.具体作品具体分析阶段总结公开活动现场纪实东京艺术大学早稻田大学在学士会馆举行的对日本公众开放的讨论附录:中日当代诗歌交流感言陈东东 西川 于坚 骆英 杨炼 唐晓渡 欧阳江河翟永明 迁井乔 谷川俊太郎 高桥睦郎 吉增刚造平田俊子 佐佐木干郎 野村喜和夫 水无田气流 井坂洋子
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载