出版时间:1970-1 出版社:吴波 世界图书出版公司 (2009-05出版) 作者:吴波 页数:225
Tag标签:无
内容概要
《文学与语言问题研究》是在作者博士论文的基础上改编而成的,书中具体包括了:作为对话与交流的文学、汉语文学语言学特质初探、文化语境对于文学阐释的规定与限制、洪堡特“精神力量”的特性及其与民族和语言的关系等内容。 《文学与语言问题研究》适合从事相关研究工作的人员参考阅读。
书籍目录
第一部分:基础理论编意义的生成:文学语言学阐释绪论第一章 作为社会话语的文学第一节 文本第二节 作为社会话语的文学第三节 文本场:动态的文学整体观思考第二章 作为对话与交流的文学第一节 文学:对话与交流第二节 作者在话语中的功能第三节 “隐合作者”及其艺术生成第三章 文本与读者第一节 语言能力与文学能力第二节 阅读是一种被引导的创造第三节 文本的诱惑:读者接受动机考察第四章 作为转义系统的文本第一节 文学语言特征及其本质第二节 文本的转义符号系统第三节 汉语文学语言学特质初探第五章 文本的解读第一节 解读与文本意义第二节 语境与语境化第三节 解读与文本结构第六章 解读的开放性及限制第一节 言有尽而意无穷:代码复义性与解读的开放性第二节 转义的开放性:新历史主义的心迹第三节 文化语境对于文学阐释的规定与限制第二部分:论文编现实与心灵的魔幻从符号到图形表达洪堡特“精神力量”的特性及其与民族和语言的关系韩国的汉语汉字教育及思考后记
章节摘录
我们可以从中国农业文化上来设置这一历史语境。众所周知,中国古代农业是在黄河流域一带发展起来的灌溉农业。这里就涉及家庭化的小农生产与家庭之外的防洪与灌溉工程如何配套的问题。小农生产是以家庭中的长幼秩序为尊卑的,以此产生一个头领来引导家庭成员分工合作。而防洪灌溉的公共工程则要在联合诸多家庭实体的基础上才有可能。马克思曾说:在亚洲。从很古的时候起一般说来就只有三个政府部门:财政部门,或者说,对内进行掠夺的部门;军事部门,或者说,对外进行掠夺的部门;最后是公共工程部门……使利用渠道和水利工程的人工灌溉设施成了东方农业的基础……①明确了东方农业的水利化特色后就可以对问题作进一步的描述了,即作为公共工程的水利建设,它必须合作进行,而单靠家庭之间、村落之间的合作还不够,它有赖于一个中央政府调动上万、上十万甚至上百万的民工来修筑、养护水利设施,有赖于一个权威机构来做统一的水利规划,但这种大一统的集权统治同小农生产的个体性之间有着矛盾,这就需要一种文化来调适它。在中国,它就以家国一体的政治伦理观念来充任了这一角色,它是把家庭中的父子主从关系推广到国家范围的君臣主仆关系,这一关系的维系除了以军队作为暴力的物质的保证以外,就是以礼、乐等文化仪式来固化它,使人在既定文化秩序中潜移默化地认同它的合法性。所以,孔子对“乐”所发的那段议论的矛盾放置在这一历史语境中就不难理解了。“乐”是作为承载家国一体文化的仪式来显示其权威性的。孔子认错时讲“前言戏之耳”,并非真是前面说了一句玩笑话,而是个人的真实感受比起社会的文化惯例来说微不足道,在社会的“道”面前,个人的思想感情只是“戏”的位置。这就是该段文本所体现的历史语境中的文化蕴含和意义。应该说,文本历史语境的对话效应在很大程度上已超越了文本的范畴,更不用说它超越了作者的创造或虚构的范畴。
后记
《意义的生成:文学语言学阐释》是我的博士论文。非常感谢陈传才教授的教诲和悉心指导。《现实与心灵的魔幻》曾发表于陈先奎主编的《西方人看西方》。《从符号到图形表达》是我翻译的英国著名符号学专家Rose-mary Sassoon博士的著作《记号、符号和图形:从史前到计算机时代》前三章文字部分压缩而成,全书因有大量的图片,将另行出版。《洪堡特“精神力量”的特性及其与民族和语言的关系》曾发表于《南阳师范学院学报》。《韩国的汉语汉字教育及思考》第一部分压缩后曾发表于《中国教育报》。
编辑推荐
《文学与语言问题研究》是由吴波所编著,世界图书出版公司出版发行的。
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载