出版时间:2004-4 出版社:上海世界图书出版公司 作者:艾米莉·勃朗特,Emily Bronte 页数:269
Tag标签:无
前言
世界文学名著表现了作者所描述的特定时代的文化,读后带给人的除了流畅的文笔、逼真的描述、详细的刻画外,更多的是对那个时期历史文化的回味和体会。为此,我们将这套精心编辑的“名著典藏”奉献给广大读者。 无形中,你会发现,自己的英语水平已经有了大幅度的提高,不仅是词汇语法,更多的是对英文,对整体西方文化的了解。 送您一套经典,让您受益永远!
内容概要
呼啸山庄这个故事发生在18世纪末19世纪初的—个英国小镇上。小说的开始是老希斯克里夫家的房客洛克乌德先生叙述的自己亲身经历的事情。然而,随着故事情节的发展,洛克乌德结识了希斯克里夫先生家原来的老仆人艾伦(耐莉)·迪恩。迪恩太太向他讲述了这个从多年前就开始的发生在呼啸山庄的错综复杂的故事。通过这个长长的故事,洛克乌德发现了希斯克里夫和一个神秘的叫凯瑟琳·恩萧的女子之间的旧情。凯瑟琳·恩萧还是个小女孩时,就和其父收养的养子希斯克里夫产生了深深的感情。然而希斯克里夫和凯瑟琳的感情却历经重重磨难,二人最终也未能结合。这种充满激情与痛苦的悲剧故事贯穿了两代人,故事发端多年以后,希斯克里夫家的这位老仆人迪恩讲述了这些悲剧爱情故事。
作者简介
艾米莉·勃朗特,Emily Bronte.(1818.7.30~1848)英国女作家。她的祖先是凯尔特人和摩尔人的后代,所以从情感上更亲近苏格兰人。夏洛蒂·勃朗特之妹,安妮·勃朗特之姐。出生于贫苦的牧师之家,曾在生活条件恶劣的寄宿学校求学,也曾随姐姐去比利时的布鲁塞尔学习法语、德语和法国文学,准备将来自办学校,但未如愿。艾米莉性格内向,娴静文雅,从童年时代起就酷爱写诗。1846年,她们三姐妹曾自费出过一本诗集。《呼啸山庄》是她唯一的一部小说,发表于1847年12月。她们三姐妹的三部小说——夏洛蒂的《简·爱》、艾米莉的《呼啸山庄》和她们的小妹妹安妮的《艾格尼斯·格雷》是同一年问世的。除《呼啸山庄》外,艾米莉还创作了193首诗,被认为是英国一位天才的女作家。
书籍目录
Chapter 1Chapter 2Chapter 3Chapter 4Chapter 5Chapter 6Chapter 7Chapter 8Chapter 9Chapter 10Chapter 11Chapter 12Chapter 13Chapter 14Chapter 15Chapter 16Chapter 17Chapter 18Chapter 19Chapter 20Chapter 21Chapter 22Chapter 23Chapter 24Chapter 25Chapter 26Chapter 27Chapter 28Chapter 29Chapter 30Chapter 31Chapter 32Chapter 33Chapter 34
章节摘录
“Nearly ready to run about, Nell!” he replied, putting on a cheer- ful smile. “And the mistres?” I ventured to inquire; “the doctor says she‘s-” “Damn the doctor!” he interrupted, reddening. “Frances is quite fight: she’ll be perfectly well by this time next week. Are you going up- stairs? will you tell her that I‘ll come, if she’ll promise not to talk. I left her because she would not hold her tongue; and she must——tell her Mr Kenneth says she must be quiet.” I delivered this message to Mrs Earnshaw: she seemed in flighty spirits, and replied merrily- “I hardly spoke a word, Ellen, and there he has gone oat twice, crying. Well, say I promise I wou‘t speak: but that does not bind me not to laugh at him!” Poor soull Till within a week of her death that gay heart never failed her; and her husband persisted doggedly, nay, furiously, in af- firming her health improved every day. When Kenneth warned him that his medicines were useless at that stage of the malady, and he needn’t put him to further expense by attending her, he retorted——- “I know you need not——she‘s well——she does not want any more at- tendance from you! She never was in a consumption. It was a fever; and it is gone: her pulse is as slow as mine now, and her cheek as ODOr. “ He told his wife the same story, and she seemed to believe him: but one night, while leaning on his shoulder in the act of saying she thought she should be able to get up tomorrow, a fit of coughing took her-a very slight One——he raised her in his arms; she put her two hands about his neck, her face changed, and she was dead. As the girl had anticipated, the child Hareton fell wholly into my hands Mr Earnshaw, provided he saw him healthy and never heard him cry, was contented, as far as regarded him. For himscAf, he grew desperate: his sorrow was of that kind that will not lament. He neither wept nor prayed; he cursed and defied: execrated God and man, and gave himself up to reckless dissdpation. The servants could not bear his tyrannical and evil conduct long: Joseph and I were the only two that would stay. I had not the heart to leave my charge; and besides, you know, I had been his foster-sister, and excused his behaviour more readily than a stranger would. Joseph remained to hector over tenants and labourers; and because it was his vocation to be where he had plen- ty of wickedness to reprove. The master’s bad ways and bad companions formed a pretty exam- ple for Catherine and Heathcliff. His treatment of the latter was enough to make a fiend of a saint. And, truly, it appeared as if the lad were possessed of something diabolical at that period. He delighted to witness Hindley degrading himself past redemption; and became daily more notable for savage sullenness and ferocity. I could not half tell what an infernal house we had. The curate dropped calling, and no-body decent came near us, at last; unless Edgar Linton‘s visits to Miss Cathy might be an exception. At fifteen she was the queen of the coun- try-side; she had no peer; and she did turn out a haughty, headstrong creature! I own I did not like her, after her infancy was past; and I vexed her frequently by trying to bring down her arrogance: she never took an aversion to me, though. She had a wondrous constancy to old attachments: even Heathcliff kept his hold on her affections unalter- ably; and young Linton, with all his superiority, found it difficult to make an equally deep impression. He was my late master: that is his portrait over the fireplace. It used to hang on one side, and his wife’s on the other; but her‘s has been removed, or else you might see some- thing of what she was. Can you make that out? Mrs Dean raised the candle, and I discerned a soft-featured face, exceedingly resembling the young lady at the Heights, but more pensive and amiable in expression. It formed a sweet picture. The long light hair curled slightly on the temples; the eyes were large and serious; the figure almost too graceful. I did not marvel how Catherine Earnshaw could forget her first friend for such an individual. I marvelled much how he, with a mind to correspond with his person, could fancy my idea of Catherine Earnshaw. “A very agreeable portrait,” I observed to the housekeeper. “Is it like?” “Yes,” she answered; “but he looked better when he was animat- ed; that is his everyday countenance: he wanted spirit in general.” Catherine had kept up her acquaintance with the Lintons since her five weeks’ residence among them; and as she had no temptation to show her rough side in their company, and had the sense to be ashamed of being rude where she experienced such invariable courtesy, she im- posed unwittingly on the old lady and gentleman, by her ingenious cor- diality; gained the admiration of Isabella, and the heart and soul of her brother:acquisitions that flattered her from the first,for she was full of ambition,and led her to adopt a double character without exactly in. tending to deceive any one.In the place where she had heard Heath. cliff termed a“vulgar young ruffJan,”and“worse than a brute。”she took care not to act like him;but at home she had small inclination to practise politeness that would only be laughed at,and restrain an unruly nature when it would bring her neither credit nor praise.
编辑推荐
世界文学名著表现了作者所描述的特定时代的文化,读后带给人的除了流畅的文笔、逼真的描述、详细的刻画外,更多的是对那个时期历史文化的回味和体会。为此,我们将这套精心编辑的“名著典藏”奉献给广大读者。我们找来了专门研究西方发展史、西方文化的专家学者,请教了专业的翻译人员,精心挑选了这几部可以代表西方文学的著作,并听取了一些国外专门研究文学的朋友建议,不做注释,不做删节,不做任何人为的改动,严格执照原著的风格,提供原汁原味的西方名著,让读者去自由地阅读、想像和发挥。无形中,你会发现,自己的英语水平已经有了大幅度的提高,不仅是词汇语法,更多的是对英文、对西方文化的整体了解。 送您一套经典,让您受益永远!
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载