蒙求译注

出版时间:2012-7  出版社:中国文联出版公司  作者:陈书  页数:517  
Tag标签:无  

内容概要

  以清代金三俊辑《李氏蒙求补注》为原本,对李翰《蒙求》原文所据典源做了系统、全面的注释、查证、校对,并将《蒙求》原文全译为白话文,使《蒙求》真正变成了现代人可以随时翻阅的小型的中国典故词典。

作者简介

陈书,黑龙江拜泉人。1980年在黑龙江省水利工程学校毕业后,一直从事水利工作。先后有《克拜地区工体冻融作用与侵蚀沟发育特征浅析》、《黑龙江省黑土肥力的演变过程及其提高途径》、《东北地区水土流失过程中的人为因素》、《东北地区水土流失过程中的人为因素简述》等论文发表,其中《东北地区水土流失过程中的人为因素》被《中国水利水电文摘》1993年第1期摘录。

书籍目录

词目笔画检索表
蒙求原文
蒙求译注·第一卷
蒙求译注·第二卷
蒙求译注·第三卷
蒙求译注·第四卷
蒙求译注·第五卷
蒙求译注·第六卷
蒙求全译
后记

章节摘录

版权页:   【人物简介】 诸葛丰 西汉琅邪(今山东诸城)人,字少季。以明经为郡文学。元帝时,为司隶校尉,刺举无所避。时侍中许章以外戚贵幸,奢淫不奉法度,丰举节欲捕之,元帝收其节,司隶自此始去节。后为城门校尉,上书告光禄勋周堪、光禄大夫张猛,忤旨,免为庶人。终于家。 息夫躬(?—前1) 西汉河内河阳(今河南孟县)人,字子微。少为博士弟子,治《春秋》。哀帝时召待诏,以诬告东平王刘云祝诅,擢为光禄大夫、左曹给事中,封宜陵侯。众畏其口,见之侧目。建平四年建言恐吓匈奴之策,为丞相王嘉、左将军公孙禄等反对。元寿元年免官,寄居丘亭,被告发怀怨祝诅,下狱死。 【注释】 [一]明经:通晓经术。郡文学:郡学官名。 [二]特立:有独特的见地,与众不同。 [三]举刺:侦视揭发。 [四] 间何阔,逢诸葛:为什么相别这么久而不见面,是因为遇到了诸葛丰(遇到了麻烦)。 [五]以外属贵幸:因为是帝王的母族、妻族亲属而显贵并受宠幸。 [六]不奉法度:不遵守法令制度。奉:遵从,遵守。法度:法令制度。 [七]案劾:查举揭发。 [八]窘迫:十分为难。 [九] 自归上: 归诚(投顺)乞哀于天子。 [一○]记书:传记及诸家之书。 [一一]特进:官名·汉制,凡诸侯功德优盛,朝廷所敬异者,赐位特进,位在三公之下。 [一二]繇是以为援: 因此做为外援。 [一三]光禄大夫:官名·汉武帝太初元年(104年)更名中大夫为光禄大夫,秩比二千石·与谏大夫、太中大夫等参与议论朝政。仄目:斜眼睛看,不敢正视,形容畏惧。同“侧目”。 [一四]历诋:逐一指责。 [一五]健而蓄缩:体魄强健却畏缩不前。 [一六]堕弱:懒惰、怯懦。不任职:不称职,不胜任本职工作。 [一七]直项:不弯曲颈项,不低头。比喻人正直、有骨气。 [一八]駿(di):痴愚。 [一九]诸曹:(除此以外的)众辈人等:仆速:同“扑梀”。本指小木,后用来比喻才能平庸。 [二○]强弩:强劲有力的弓弩。指强兵。 [二一]长戟指阙:指兵临城下。戟:一种兵器。阙:皇宫前两边的楼台。

编辑推荐

《蒙求译注》是由中国文联出版社出版。

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    蒙求译注 PDF格式下载


用户评论 (总计3条)

 
 

  •   作者下了功夫,值得阅读。
  •   注释很用心,排版也不错
  •   上个世纪买过一本,小32开本,给了孩子。后来就一直寻觅。不要小看启蒙类的读物,对于现代人应该案头常备,随时翻翻。
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7