出版时间:2002-8-1 出版社:经济科学出版社 作者:陈小慰 页数:455 字数:640
Tag标签:无
内容概要
《PASS BEC新编剑桥商务英语难词解译》收录了与BEC考试紧密相关、可能对考生造成不同程度困难的商务英语语境中的重要词汇和短语。在商务英语学习和考试过程中,解决词汇问题影关键之一;而商务英语因为涉及专业知识,同时随着时代的发展和商务活动的创新,新词汇不断涌现,其词汇更是成了学习考试的最大障碍。为帮助考生在最短的时间内有效地扩大词汇量,真正获取商务知识并提高BEC考试成绩,本书收录了与BEC考试紧密相关、可能对考生造成不同程度困难的商务英语语境中的重要词汇和短语。实践证明,如果商务英语的学习只是停留在词语—英汉对应的层次上。
书籍目录
前言词汇正文缩略语相关世界著名企业与新兴公司译名正文英汉索引正文汉英索引缩略语英汉索引缩略语汉英索引相关世界著名修正业与新兴公司译名汉英索引
章节摘录
住宅格局的精神 我们居住在房子里面,消磨着生命的时光。 我们通过选择住宅,选择了自己的生活方式,而住宅本身也改变着我们的生活方式。 林语堂先生说过:“中国建筑的基本精神是和平与知足,其最好的体现是私人的住宅和庭院建筑。这种精神不像哥特式建筑的尖顶那样直指苍天,而是环抱大地,自得其乐,哥特式教堂暗示着精神的崇高,而中国庙宇宫殿则暗示着精神的安祥和宁静。” 这种精神上的安祥和宁静指导着中国传统的住宅风水学。住宅的本意是静默养气,安身立命,意思是指生活和精神有所依托。 《天隐子》里说:所谓的安处,并不是华堂深宅,重褥宽床,而是指能在南面静坐,东首安寝,阴阳适中,光线明暗相伴。屋不要太高,高则阳盛而明多;屋也不要太低,低则阴盛而暗多。因为明多就会伤魄,暗多就会伤魂。人的魂属阳,魄属阴,假如明暗不调,那么就会产生疾病。 居室四边都开设有窗户,起风就关窗,风停便开窗。静坐的地方,前面挂着帘子,后面设有屏风,光线太强,便放下帘子来调和;光线太暗,便卷起帘子以通外光。这样,便能达到内以安心,外以安目,心目两安,进而自身安定的目的。住宅作为一种生活的工具,对人的影响至大,因此,如何运用风水学的原理,经营好其中的格局,意义甚重。 例如深圳,地处亚热带,四季模糊,二十四节气不均,冬短夏长,所以选择住宅方面有许多的讲究及避讳。普遍说来,就是要因地制宜,做到防潮、防热、防风、防燥,格局要与气候相宜,日照时间、风力风向要均匀,调和四时的阴阳。 我在观察国内外不少优秀的住宅时,经常在里面的窗前伫立半个时辰,观风看云,或让阳光晒着背部,倾听四周的声音,对内部的明暗、曲折之处进行着比较,领略着养怡之福、可得永年的奥秘,预测着住宅本身将给人带来的改变。 再用林语堂先生的话说:“最好的建筑是这样的,我们居住其中,却感觉不到自然在哪里终了,艺术在哪里开始。”P3-4
编辑推荐
目前市场上的BEC应考书籍多为原版引进书或用英语编写,只有很少一些汉语说明文字。这对英语水平欠缺、又不具有足够商务知识的考生来说难免有隔靴搔痒之憾,对他们通过考试真正理解、掌握和运用规范的商务英语极为不利;有些书后的词汇表虽然有中译文,但它们多采取传统的一一对应的格式,缺乏具体语境说明它们的真正含义和使用场合,无法让学习者达到真正理解,其后果极可能是走马观花,过目即忘,更谈不上正确理解和得体使用。还有一些词汇表中的词汇由于译者没有结合课文来审视其确切含义,又缺乏必要的商务知识,只看词的孤立意义,造成其中文翻译与文中具体商务语境中的含义互不相关,难免误导学习者。而《PASS BEC新编剑桥商务英语难词解译特点》是在语境中学习语言,在大量真实生动的例句中认识词汇,它将有助于考生摒弃死记硬背的词汇学习方法,真正提高考一的商务知识和英语水平。
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载