出版时间:2013-2 出版社:顾禄、 王昌东 气象出版社 (2013-02出版) 作者:顾禄 译者:王昌东
作者简介
作者:(清代)顾禄 译者:王昌东
书籍目录
出版者的话 校译前言 序 凡例 卷一山水 卷二名胜 卷三寺院 卷四祠宇 卷五冢墓塔院义冢 冢墓 塔院 义冢 卷六坊表义局会馆 坊表 义局 会馆 卷七汛地堤塘溪桥场衡 汛地 堤塘 溪桥(浜泾附) 场衡 卷八宅第(园林附) 卷九古迹 卷十市廛 卷十一工作 卷十二舟楫园圃市荡药产田畴 舟楫 园 圃 市 荡 药产 田 畴 附顾颉刚题识三则
章节摘录
版权页: 插图: 干顷云阁 《长洲县志》云:“在塔后。”文《志》云:“在旧方丈前,朝西。延纳空翠,收拾平远,乃旷观也。”袁宏道云:“千顷云得天池诸山作案,峦壑竞秀,最可觞客。但过午则日光射人,不堪久坐耳。”宋咸淳八年僧德厘建。以东坡有“云水丽千顷”句,因以名之。宋家之巽有记。国朝康熙四十五年移入行宫。今僧人设茶桌,以待游客眺览。吴城雉堞,烟火万家,翼然会于几席之上。石韫玉《千顷云》诗云:“黄山云海天下奇,此山岂欲伯仲之。漾漾云气不知处,姑以千顷约其辞。山中有古德,生在咸淳时。乃从山顶筑丈室,四围山色凭栏宜。大山小山屈指不可数,惟有空翠凝檐楣。室无可名名以云,妙义盖本苏公诗。我闻云为天地之灵气,忽生忽灭无定姿。倏然白衣变苍狗,千态万状穷端倪。空空太空初无迹,丰隆幻弄等儿嬉。云虽千顷实乌有,以云名轩将奚为。山中人日嘻,强作解事真小儿。此云乃我山中物,不持赠人但自怡。世人且不及浮云,浮云万古长如斯。” 【译文】千顷云阁,《长洲县志》说:“在塔的后面。”文肇祉《虎丘山志》说:“在旧寺庙的前面,朝西。接纳绿色的草木,尽收远方的美景,视野非常开阔。”袁宏道说:“千顷云阁以天池各山作为背景,山峦沟壑相互比美,最适合在此以聚客宴饮。只是中午阳光晒人,不能久坐而已。”千顷云阁是宋朝成淳八年由僧人德厘所建。因为苏东坡有“云水丽千顷”的诗句,于是就以千顷云来给这个阁命名。宋朝的家之巽有记文。本朝康熙四十五年将其搬迁到行宫。现在有僧人摆设茶桌,接待前来眺望美景的游客。吴城墙上的垛口,万家的烟火,很完美地集中展示在几案坐席之上。石韫玉《千顷云》诗说:“黄山云海天下奇,此山岂欲伯仲之。蒙蒙云气不知处,姑以千顷约其辞。山中有古德,生在咸淳时。乃从山顶筑丈室,四围山色凭栏宜。大山小山屈指不可数,惟有空翠凝檐楣。室无可名名以云,妙义盖本苏公诗。我闻云为天地之灵气,忽生忽灭无定姿。倏然白衣变苍狗,千态万状穷端倪。空空太空初无迹,丰隆幻弄等儿嬉。云虽千顷实乌有,以云名轩将奚为。山中人日嘻,强作解事真小儿。此云乃我山中物,不持赠人但自怡。世人且不及浮云,浮云万古长如斯。” 致爽阁 文《志》:“旧在法堂后。四山爽气,日夕西来,因名。后改建五台,大学士申时行肖魁曜像于上。”文征明书扁,后移入行宫。圣祖御题日“旷宜楼”。今为僧房。 【译文】致爽阁,文肇祉《虎丘山志》:“原来在法堂的后面。四面山峦清爽的空气,傍晚时从西面吹来,于是取名叫致爽阁。后来改建在五台,里面挂着大学士申时行和肖魁曜的画像。”文征明书写了匾额,后来被移到行宫。圣祖皇帝亲笔题写“旷宜楼”。现在是僧人住的房屋。 平远堂 王《志》:“在致爽阁旁,题日‘平林远野’。”《百城烟水》云:“堂在大殿左,面北。”袁宏道《虎丘记》日:“平远堂,空旷无际,仅虞山一点在望。”元至元四年僧普明改建。马之骏《虎丘游记》云:“平远堂,注瞬四天,靡所弗际,远山绣野,俯拾环翔,而虎丘之观止矣。”明万历二十六年重建五贤祠于此,左为等慈阁,昔已废。乾隆五十七年僧祖通重建,在大士殿旁。 【译文】平远堂,王鏊《姑苏志》:“在致爽阁的旁边,匾额是‘平林远野’。”《百城烟水》说:“平远堂在大殿的左侧,朝向北。”袁宏道《虎丘记》说:“平远堂,所望空旷无边,只有虞山能远远地看到一点。”是元朝至元四年由僧人普明所改建。马之骏《虎丘游记》说:“平远堂,极目眺望四方天空,没有视线接触不到的地方,远方的山峦和华美的田野,环绕漫步都能看得见,是游览虎丘时所看到的景象中最好的。”明朝万历二十六年在这里重新修建五贤祠,左侧是等慈阁,早已废弃。乾隆五十七年僧人祖通重新修建。在大士殿的旁边。 月驾轩 《百城烟水》云:“在石观音殿右。” 【译文】月驾轩,《百城烟水》说:“在石观音殿的右侧。” 东岭草堂 见朱长文诗。文《志》云:“莫详其处。今短簿祠在东岭,转东,僧舍有楼三楹,古柏数株,蜀高第名之。凭栏而眺,吴之诸山蜿蜒回拱,欲趋而先,诚虎阜之绝胜也。太仓王锡爵偕其弟读书于此。”任《志》谓此即梅花楼。
编辑推荐
《图说古风俗:桐桥倚棹录》由气象出版社出版。
图书封面
评论、评分、阅读与下载