白鲸

出版时间:1996-10  出版社:知识出版社  作者:梅尔维尔  

内容概要

世界文学名著精粹
(连环画版)
白鲸
翻开本书,一则则充满紧张悬疑、冒险刺激
的故事情书,一个个洋溢着勇敢与奋斗精神
的传奇故事,就会呈现在你的眼前。故事中
有平凡的小人物,也有伟大的英雄,你可以
和他们共享丰富多彩、生趣盎然的人生。
《世弄文学名著精粹(连环画版)》是经典文
学名著与连环画的结合。深入浅出的故事情
节,生动的插画,一方面可帮助数子们欣赏
一流的文学作品,另一方面也可以激发数子
们丰富的想像力及创造力;潜移默化中,也
打好了孩子们造句写作文的基础。

作者简介

作者简介
梅尔维尔,生于1819年。1834年起,他就
没有再接受学校教育,那年他才十五岁。有一段
时间,他一面当职员,一面也在学校里教书,不
过,海上的生活才是他最向往的。后来,他就在
一艘专跑英国航线的商船上打杂。1841年,梅尔
维尔到捕鲸船“阿古希耐 ”号当水手。在这条船
上的许多经历,后来就成为他的杰作《白鲸》的
重要背景。
在写作风格上,梅尔维尔受霍桑的影响很
大,后来他还把《白鲸》献给霍桑。梅尔维尔到
过许分地方,他对百种文化的认识,以及对人性
的观察,都颇有独到之处。他曾跟食人族泰皮生
活过,后来便根据这段经历写成《泰皮》一书。另
外,他以越狱及其后在各岛漫游的经历为背景,
写成了《欧穆》。他后来最扣人心弦的一本书是
《毕利・伯德》,书中叙述一位年轻水手坎坷多舛
的命运,感人至深。
尽管梅尔维尔有非凡的创作天分,他却在纽
约港足足当了十九年的海关官员。一直到他死
后,他的作品才备受赞誉。时至今日,对于美国
文学而言,《白鲸》即使不是最伟大的小说,也算
是经典之作了。

图书封面

评论、评分、阅读与下载


    白鲸 PDF格式下载


用户评论 (总计14条)

 
 

  •     “我从地狱之心刺向你。”这是源自于魔兽世界的一个成就,它成了我对《白鲸》这本书的第一印象。
      自从我偶然得知该成就来自于《白鲸》之后,便琢磨着什么时候去读一读这本小说。我对J.D.塞林格以及海明威这两位美国作家抱有极高的崇拜之情,而同样是美国人的梅尔维尔所写的这本《白鲸》,我也先入为主的去想象着那会是一本什么样的作品。
      直到这年的3月我才真正找机会买了一本来看,我选择了人民文学出版社与企鹅出版集团合作所诞生的新版,这一批新版经典文学的封面同一以黑色打底再配一张大彩图。与之相比,过去的那些经典文学的封面,我们大概也只能赞美它的极简设计了吧。
      这本《白鲸》,比我那时候买的另外两本书加起来还要厚。然而近一年内我读完的“厚书”也有那么几本的。于是又有了信心,便开始读,从3月初开始读到4月的第一个星期结束才读完,全书标示出为437千字,但我觉得绝对不止。不过不论如何,这算是读的极慢的了。
      “我看了差点会以为我是他的老婆。”源自于第四章。“玛土撒拉看起来像个小学生。”源自于一百零四章。(玛土撒拉,《圣经》人物,长寿者,活到969岁)以及“我从地狱之心刺向你。”源自于最后一章,尽管我读的译本不是如此表述的。这是我读完全书印象最深的三句话,前两句是玩笑话,但是我印象深刻。后一句是决战白鲸时的船长一长串句子里的一句,但我发现了这句。其他的漂亮话或是意味深的话也好多,但当我脱离书本,一句也说不出。一是我记性简直像一只金鱼,二是这本白鲸鱼实在是又长又燥。
      让我给你解释这本书的枯燥之处,作者会在小说说到一半给你说上几大章鲸鱼的科普知识,这些都是十九世纪的科学,今天看来不可太过较真,这些章节一章通常要比说故事的章节的一章要长得多。还有鲸鱼画像,鲸鱼考古,捕鲸船知识,美国捕鲸船与英国捕鲸船别国捕鲸船的区别,美国船多么好,英国船多么蠢,美国南塔克特的水手多么勇敢地面对大海以及圣经中的约拿。(被鲸吃掉又吐出来的那位)你也许会说这些我也很感兴趣呀,是的,一开始我也是这么想的。
      如果你去掉这些章节不看的话,你便可从第一章开始看,不是从头,因为前面还有个选录。直至四十六章结束,记得跳过第三十二章,然后跳到九十三章再接着是一百章再到一百零六章读到结束(一百三十五章与尾声),当然有任何迹象表明他要开始讲知识或是些无关东西了,你还得赶紧略过这章。这样下来大约是二十万字。
      对于我们不熟悉船上工作的人来说要读懂并想象出船上的画面也许是使得我们会易于读着枯燥的又一个缘故,这可没什么解决方案,一是试着不去理解,二是读一读那些被略过章节里的捕鲸船知识可能会好些,这意味你得先战胜这些章节里的乏味。
      本书的另一个让我有些失落的地方是季奎格,未上捕鲸船前大量篇幅的着墨介绍,我虽然至今都没在地图上找到科科岛到底在什么地方,但我脑海里的季奎格早已俨然是一副易洛魁海华沙的模样了。一上船之后马上变得一点声音也没有了,直到他得了病快死了,给他做了个棺材才独占了一章,可再下一章呢,又一下子好了,因为蛮子身体素质就是那么好。当法勒老船长看到季奎格是个食人生番时,便不让他上船。一看到他镖枪投的那么好,说什么又都要拉他上那捕鲸船。但真正上船之后,船上本来就有好些个蛮子先不说,而每个蛮子甚至每个水手除了你那可怜的以实玛利啊,镖枪都是百发百中,我的好船长啊,人人都是季奎格呀。那可怜的以实玛利也是如季奎格一般的难兄难弟,上了船连说书人的戏份也给剥个精光,你基本看不到我、我、我的那种第一人称的叙述,都成第三人称啦。
      我没去说这本书我欣赏的地方,但《白鲸》是一本好书,它一定是,不然怎么会成为经典呢。可惜无奈这本书的枯燥之处会使人望而却步,我觉得有能力看原版可能会好上一些,但这本书在刚刚推出的十九世纪的美国卖的也是无人问津,在这个人们越来越倾向于欣赏浮于水面上的东西的信息时代里,这头水下深潜着的白鲸连带着一大批文学宝藏会不会再次遭到人们的遗忘。但既然你已经登上了这艘船,你自然会遇上它。
      最后是一些我脑补的人物形象对应
      以实玛利—你自己
      季奎格—海华沙(真实人物,形象参见《文明5》)
      埃哈伯—巴博萨(虚构人物,形象参见《加勒比海盗》)
      袄教徒—地精(虚构,形象参见各种传说或游戏)
      斯达巴克—强壮又帅的白人(我必须要提醒你他是个土著)
      铁匠柏斯—赫淮斯托斯(希腊神话人物,形象参见各种雕塑)
      
      
      
      
      
      
  •     上高二的时候,我们班转来一个新同学。后来我才知道他是从高三留级的。他坐我同桌,整天埋着头,很沮丧,拒人千里的感觉。的确,那个时候的风气对这样留级的学生多少是有点歧视的。
      
      起初他不太爱说话,上课也塞着耳机,老师似乎对他也爱搭不理。这也难怪,他似乎活在一个跟我们不太相同的生活当中。直到后来我发现他带了小说来看。是《教父》。他说这是男人最应该看的书,里面的阴谋诡计,义气与背叛,自我价值的实现与家族观念之间的冲突,林林总总,似乎包含了男人一生所能面对的大是大非,从而指引一个男孩怎样从沉浸在自己不切实际的浪漫梦想中抽身,变成独当一面的黑社会大佬。套句俗气的话,是男人就应该默默成就一番大事业。尤其是在深处逆境之时,应该憋着一股劲,准备触底反弹。
      
      当时我有点似懂非懂。男人之所以是男人,到底是因为什么。睾丸酮赋予我们的,究竟是血性还是冲动,是烈火雄心还是兵不厌诈。关于男人一生所应该成就的是自己偏安一隅的生活,还是叱咤风云的豪情。我不清楚,直到我读了梅尔维尔的《白鲸》。
      
      
      
      这位仁兄在《教父》里看到了男人常常表现出来的一面,浪漫的,如侠客般浪漫的:电影《教父》的开头,马龙白兰度坐在椅子上,手里抚着一只虎斑猫,温柔同时带杀气的眼神下,嘴唇微微翕动,说出那句“朋友,你不尊重我。”霸气!霸气外露不需要大喊大叫吹胡子瞪眼,一个说话不太爱动嘴唇的老人将霸气表现得胁迫了一切人的灵魂。这是一个男人,经年打磨出的锋利。随着他手里的虎斑猫一跃下地,空气凝固在智慧铸成的子弹里,嗖地一声,让人觉得脸颊渗血。
      
      《白鲸》里也有一个老头,一个自尊心超强的偏执狂,一个不达目的誓不罢休的男人,一个受过伤害,更重要的是受过挑衅的野兽,绑架了一切善良和本能为他疯狂的复仇行动所用。这样一个不择手段的男人,居然也有可爱的地方,他站在船舷向远处眺望时那种面对希望的眼神,仿佛这一切的辛苦都有了意义,别人的嘲讽和阻止都是成功路上必须跨过的拦路虎。噢,莫比迪克,我要找到你,不管南北东西。
      
      从某种角度上来说,“教父”跟我们的船长都是年少时小男孩所仰望的那种男人,不管这个男人是会弯下腰来摸摸你的头,还是对一个碍事的拖油瓶不屑一顾。他们总会激起我们的崇拜之情。因为英雄,一定是心无旁骛,挥斥方遒的人物,浑身上下都是自信与王者之气,走起路来轰隆隆作响。然而,常常蒙蔽我们双眼的也正是这种气魄,让我们看不到这背后的残忍、自负、狂妄,甚至对生命本身的不尽热爱。
      
      
      
      ------------------------------矫情的分界线--------------------------------
      
      
      
      在读《白鲸》之前你得纠正一个长期以来一直困扰你的印象。
      
      白鲸并不是一个什么萌物,而是一个嗜血的、强大的、可怕的海洋怪物,每一个捕鲸人都已征服它为荣耀,不仅仅是因为它在被追捕时的顽强抵抗伤害了我们的剧中人;更多的是人类在面临自己无法战胜的对手时无限膨胀的自负和怨念。当一个自命带给全世界奢华和光明的捕鲸人,得不到其他人的称赞时(因为其他职业都觉得捕鲸又脏又累又不体面),更需要从白鲸那里得到近乎加冕的承认。
      
      于是说,男怕入错行。当我们选择一个充满挑战与危险的行业,或者说事业的时候。往往不容易得到世人的尊重。我们只有一次又一次冲向巨大的海浪,战胜一次又一次对自己的诘问和对未来的恐惧,从而得到成就感和安慰。只有在我们取得别人无法置信的成功之时,我们的付出或许才会部分得到肯定,或许还只是昙花一现的肯定。这就是男人在面对事业与成功时的尴尬。
      
      在这些追捕鲸鱼的猛汉当中,并不是所有人都是冲着白鲸这座职业生涯的巅峰去的。明哲保身,只求养家糊口的大有人在。恰恰在现实社会中这样的人也是最多的。不求有功但求无过嘛,中庸之道。既然是中庸之道,就有向两个极端发展的可能,要不就怯懦、窝囊;要不就容易受人的蛊惑,受名利的引诱而铤而走险。
      
      在一次捕鲸行动中掉下小艇死掉的那个水手,无疑是怯懦的典型,自卑、躲闪,最终害了他。有趣的是,这个人物后来竟然以超现实的手法多次出现在我们船长的幻想当中,似乎代表了极度向往成功的那一群人对这些逝去的胆小鬼的祭奠。这份莫名其妙的继承感,成为了船长不计成本追求一切的借口。
      
      一个极度渴望胜利的人,非常擅长在各处寻找支撑自己疯狂行径的论点,置其他危险的可能性和理智于不顾。就像抗日神剧里那些“我怎么对得起死掉的兄弟”一样,是某种病态的兴奋剂,是对逝者的绑架。可笑的是,被情感所左右,其实是常常被所谓的硬汉嗤之以鼻的,所谓“妇人之仁”,那这些意气用事的论调,就不是了?
      
      当然,小说也给我们提供了另一个反面教材。就是我们的大副。一个小人,一个瞻前顾后,唯利是图的bitch。在小说一开始,他还是稍微坚持了一下原则,看见了追捕白鲸的行动中潜在的危险,然而后来他就变了,他为了保证自己能打到鲸鱼,能捞到鲸油、鲸脑,选择了妥协,这无疑是不负责任的。到后来,他的种种细节表明,他并不是一个值得相信的人,他比那个为了完成宏图伟业,一意孤行的船长更值得批判,市侩、猥琐、甚至还有点龌龊。
      
      如果说船长是因为愤怒,和世人对底层劳动人民的压迫,已经对男人这两个字带来的压力,被凡此种种冲昏了头脑的话;那么大副就是缺失了一系列男人最应该拥有的品质:
      
      坚持正确的事。既然一个人有了谋士之才,他就不该浪费,就应该站稳脚跟。就算不是谋士之才,也该有自己的主见,有自己的好恶。明哲保身没有错,虚与委蛇就是贱货。
      
      懂得有舍才有得。一个雁过拔毛的人,终究只是钻研一些蝇营狗苟,难成大事。什么都想要的人,最后得不偿失。
      
      成大事,也要拘小节。人们往往认为,一个男人只要有了本事,其他的什么品格,心地不那么坦荡也不太重要。大副就是这样一个人,在捕鲸这件事上是一等一的高手,有着组织和领导能力。但是他心里太多小算盘。君子坦荡荡,小人长戚戚。
      
      他还有很多小缺点,都是我看不上的。比如,以貌取人,还他妈是个长舌妇。
      
      还有其他的船员,那些被一颗金币勾了魂,被鲸鱼骨装的酒灌了迷魂汤的普通人。他们不具备成为典型的潜质,他们像是一座座机器,或者说是奴隶,没有思想,没有情感,当然也没有未来。在小说里,他们甚至连名字都不配拥有。
      
      最后再来说说我们的主角:以实玛利。这个名字取自《圣经》,代表着命运坎坷的一生。谁的命运不坎坷呢,这无疑是梅尔维尔在帮助我们跟主角画上等号。的确这个以实玛利是个靠谱的男人:
      
      首先,他尊重与一个异族的,见面不太愉快的,甚至有点危险的,这么一个朋友的友谊,他是很尊重真正的友谊的。在小说里还讲了一个题外的故事,在这里不赘述了,就是讲了在权利斗争当中的背叛,所以男人之间建立在利益上的友谊就跟女人之间建立在八卦上的友谊一样,是靠不住的;
      
      第二,他从来不过问追捕白鲸或者普通鲸鱼的计划,只做好眼前的分内的事;
      
      第三,他了解自己所在的行业,知道自己的人生之船将驶向何方;
      
      第四,他生活的主题,似乎是在体验。虽然在这样颠沛流离的生活当中不适宜用“享受”这个词,但他的确是在享受人生,享受上帝赐予的一切喜怒哀乐。
      
      第五,他了解自己的价值。在刚上船时,他知道自己得到的份额不会太多,但他也懂得在合理的范围内据理力争。
      
      最后,他对生命,抱持一颗敬畏之心;对胜败荣辱,抱持一颗平常心。
      
      ------------------------------依然矫情的分界线--------------------------------
      
      
      
      所以他成了唯一的幸存者。这还不够让男人知道自己该干什么吗。难道还非要成为什么大人物吗?
      
  •     对一个逐渐步入中年,承受着生活压力的人而言,需要更多平静,祈求波澜不惊,安全第一。老话说是:君子座不垂堂。这是老妈教的道理,是老婆唠叨的话语,也是子女巴巴的需求。我们接受这样的观念,并且在文化基因中早已加入了这一段信息传承,仿佛生而如此。然而到夜阑人静,内心总是难掩躁动,仿佛蒙着眼睛靠近无知少女赤裸而又丰腴的肉体。触得到肌肤,闻得到肉香。于是,心中阴阴的想:我们要探索,我们要征服,我们要占有,我们要......留下痕迹......以及要一切。生命的冲动与欲望才是我们的真相,但是,压力与责任的束缚不断拉扯我们远离这一真相。
      
      裴廓德号行驶在海洋,目标正是这个“真相”。
      亚哈追寻他的真相,来了一场无畏的复仇。
      魁魁格点燃的烟斗斧是土著王子的尊严与勇敢顽强。
      铁匠终于摆脱的他痛彻心扉的痛苦。
      一众水手找到了金币、美酒与棕色皮肤的女郎。虽然他们只能在天堂享受。
      就连弹手鼓的小黑人,经历成长终将帮他战胜幼稚与怯懦。
      
      至于唯一幸存的以实玛利,我想,即便还在路上,他也应该找到了他的“真相”。
      ......
      如书中斯达巴克说:不是莫比.迪克在找你,而是你疯狂的在寻找它啊。
      
      最后是毁灭,是的,这是一部悲剧。和白鲸一道,仇恨、财富、勇气、友谊、尊严、信仰......统统毁灭。就像网络所言:来地球就不要打算活着回去。这是本书最后的结局,也是人类命运唯一的结局,但是在目睹如此壮丽、而又惊心动魄的历险后,或许有一天你面临抉择,会有所不同。
      
  •     从五月份开始断断续续的看到七月。从雅安看到成都,从成都看到北京。从地上看到天上。从起床看几页到晚上睡觉前再看几页。总之有空时候都在看,终于还是在一个无聊的培训的上午一口气看完了。挺厚的书还真不容易。
      
      1851年写成的白鲸。很有兴趣的去回忆了一下几个同时代英国的作家。狄更斯、勃朗特三姐妹、艾略特。而美国呢,欧亨利,马克吐温。一下就说明了很多。
      
      美国这个民族的特质很明显的彰显在书里,全世界各种地区各种文化的多元汇集,没有什么辉煌的过去,只有当下的开拓和勇气。
      
      书里面有太多关于鲸鱼动物学,史学上叙述,有时会有点无聊或者突然扯开了故事的连续性,但是大部分时候都很有意思,像是一个絮絮叨叨的人跳跃着在当面讲着一个很有趣的故事。反而让书更灵动。
      
      吐槽一下的是翻译,有点勉强,当然我也没有看过英文,但是看着中文有时会想着英文大概是怎么样的才体现了作者的情趣。翻译要信达雅真的是很难。
      
      最想吐槽的其实是,译者在很多地方自作聪明的注释,说暗示了之后的什么什么结果,严重的剧透。
      
      最后再唠叨一句的是,说书像史诗一样,一点也不觉得。说书和老人与海的关系,感觉也很牵强。
  •     在两个多月的时间里,我只是每天在下班挤到地铁上时默默掏出电纸书,打开正在阅读的书目:《白鲸》,美国,麦尔维尔著。
      
      在短暂的四十五分钟里,我几乎可以忘却身边的环境,抛弃疲惫的身体,全神贯注投入到这个庞大的故事当中去。有时我回到学校吃完饭后,还会带着白鲸,到音乐广场去读。
      
      我坐在那儿,看着里面的数据,想象最庞大的白鲸到底能有多大:90英尺,27米,那样一条鲸会占满整个音乐广场,它的头还会压垮第五街的逸摩咖啡,尾巴则会将后面的来一份和教育超市扫翻在地。连足球场上最激烈的比赛都会中止,最高大勇猛的球员也迫不及待要看见它。所有的宿舍楼里都会探出挤满的脑袋和张望的眼睛。我可以游到它的旁边吗?假装是一只银鱼,在巨浪中跟在白鲸的旁边游上一段距离?
      
      “不要再说了,斯达巴克,我知道你想说什么,可你也要明白我的心,有的人死在退潮里,有的人死在浅水滩里,有的人死在洪水里,而我,注定要死在巨浪之中,这就是我的命,早已注定好了的。好了,不要再说了,斯达巴克,握手再见吧,我的朋友。”旅行结束了,过了好一会儿才回过神,心跳加快了,却被感动了。为什么每个人都终究逃脱不了命运的手掌。亚哈船长虽然被愤怒控制,却三次向他清晰的命运发起冲锋,显然他没有真的失去理智,因为他知道那是他的命运。一个捕鲸人的命运,就是捕鲸;一个因白鲸失去一条腿的骄傲的船长,势必要报仇;一个英雄的事迹,必然会被传颂;而一条被惹怒的最恐怖的白鲸,也势必会带来致命的灾难。诸多可能性中被选中的必然,构成了这部小说。
      
      昨天我坐在鸽子广场的椅子上身心放松地读着亚哈船长的故事,有一对外地来的老夫妻来到我旁边坐下,走了;有年轻人抱着小婴儿在我旁边坐下换尿布,走了;还有带着孩子的零食和衣服包袋,坐下歇脚的,后来也走了;我把帽子也戴上了,等到夜风渐起的时候,也站起身走了。
      
      
      
      
      
  •   电影,搏击俱乐部
  •   有人不是说继续生的翻译纯属不懂装懂吗。我看的是湖南文艺罗山川翻译的,译得似乎还可以,但是实在读不下去。美国俚语这种东西真是吃勿消。
  •   比较和曹的语言,我更喜欢这个版本。况且可以读原文的情况下,其他都是细枝末节,叫嚣着译得不好的人有本事自己译一个给别人读。
  •   最后一段非常有同感,一本好书给读者带来的力量仿佛在那一段时间,你只与故事同在,周遭的一切都静止了,只看见一页页的被翻走,坐上了故事的火车。
    “问君何能尔,心远地自偏。采菊东篱下,悠然见南山。 ”
  •   对,也正是"看庭前花开花落"的心情呢~
  •   你真理解我,大文豪,这也是我为什么选择这个名字——
    宠辱不惊,闲看庭前花开花落;去留无意,漫随天外云卷云舒。
  •   呃。。大文豪这个称呼真是受不起,不带这样夸人的呢~哈
  •   我比较好奇的是,你买电纸书了?哪一款的?我纠结了好久,还是没下手……
  •   去年底人家送的,汉王N518,还是买Kindle吧
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7