出版时间:2004-1 出版社:群众出版社 作者:阿瑟·柯南道尔 页数:605 字数:458000 译者:刘树赢
Tag标签:无
内容概要
著名侦探小说大师柯南·道尔创造出的大侦探福尔摩斯在人们心中享有殊荣,其探案故事《福尔摩斯探案全集》行销世界,备受推崇。我社出版的中译本已畅销几十年,年年再版,长盛不衰。全集中的四个长篇《巴斯克维尔的猎犬》《恐怖谷》《血字的研究》《四签名》正是其中最经典部分,也是作者所写的全部长篇,现集为一册单独出版,以方便读者更集中地享受其精华。
作者简介
A·柯南道尔 (Arthur Conan Doyle),英国人,1859~1930,歇洛克·福尔摩斯就出自于他的笔下,著名侦探推理小说作家。柯南道尔与伟大的鲁迅先生、“日本漫画之父”手冢治虫一样,早年都是学医的。 从第一篇作品《血字的研究》开始,作品中共四个长篇。
书籍目录
血字的研究四签名巴斯克维尔的猎犬恐怖谷
章节摘录
“阿格拉是个很大的城,聚居着各种各样稀奇古怪而又可怕的魔鬼信徒。在狭窄弯曲的街道里,我们少数的英国人是无法布防的。因此,我们的长官就调动了军队,在河对岸的一个阿格拉古堡里建立了阵地。不知你们几位当中有人听说过这个古堡或是读过有关这个古堡的记载没有?这古堡是个很奇怪的地方——我虽然到过不少稀奇古怪的地方,可是这是我生平所见的一个最奇怪的地方。首先,它庞大得很,我估量着占有不少英亩的地方,较新的一部分面积很大,容纳了我们的全部军队、妇孺和辎重还富富有余。可是这较新部分的大小还远比不上古老的那一部分,没有人到那里去,蝎子蜈蚣盘踞在那里。旧堡里边全是空无人迹的大厅、曲曲折折的甬道和蜿蜒迂回的长廊,走进去的人很容易迷路。因此很少有人到旧堡里去,可是偶尔也有拿着火把的人们结伙进去探险。 “由旧堡前面流过的小河,形成了一条护城壕。堡的两侧和后面有许多出入的门,自然,在这里和我们军队居住的地方都必须派人把守。我们的人数太少,不可能既照顾到全堡的每个角落又照顾到全部的炮位,因此在无数的堡门处都派重兵守卫是绝不可能的。我们的办法是在堡垒中央设置了一个中心守卫室,每一个堡门由一个白种人率领两三个印度兵把守。我被派在每天夜里一段固定时间内负责守卫堡垒西南面的一个孤立小堡门。在我指挥之下的是两个锡克教徒士兵。我所接受的指示是:遇有危急,只要放一枪,就会从中心守卫室来人接应。可是我们那里离着堡垒的中央足有二百多步,并且还要经过许多像迷宫似的曲折长廊和甬道。我万分怀疑,在真的受到攻击的时候,救兵是否能及时赶到。 “我是一个新人伍的士兵,又是个残废人,当了个小头目,很是得意。头两夜我和我的两个来自旁遮普省的印度兵把守堡门。他们的名字一个叫莫郝米特·辛格,一个叫爱勃德勒·克 汗。他们全是个子高高、面貌凶恶的家伙,久经战场,并且都曾在齐连瓦拉战役中和我们交过手。他们虽然英语都说得很好,可是我并没有听到他们谈什么。两人总是喜欢站在一起,整夜用古怪的锡克语嘀哩嘟噜地说个不停。我常是一个人站在堡门外,向下望着那宽阔而弯曲的河流和那大城里闪烁的灯火。咚咚的鼓声和印度铜锣的声音,吸足了鸦片的叛军们的狂喊乱叫,整夜里都提醒着我们:河对面有着危险的邻人;每隔两小时就有值夜的军官到各岗哨巡查一次,以防意外。 “值岗的第三夜,天空阴霾,小雨纷纷。在这种天气里连续站几小时,确是苦恼得很。我又试着和那两个印度兵攀谈,他们还是不爱理我。后半夜两点钟,稍微打破整夜沉寂的巡查过去了。我的同伴既不愿和我交谈,我就把枪放下,掏出烟斗来划了一根火柴。猛然间两个印度兵向我冲了上来,一个人抢过枪来,开了枪上的保险门并把枪口对着我的脑袋;另一个人抽出一把大刀搁在我脖子上,而且咬着牙说,只要我动一步就把刀子刺进我的喉咙。 歇洛克·福尔摩斯有着高度的控制个人感情的意志力。把我们纠缠其中的怪事在这两小时内似乎已被遗忘了,他全神贯注地观看着近代比利时大师们所作的绘画。从我们离开美术馆直至走到诺桑勃兰旅馆为止,除了艺术之外他什么也不谈。其实,他对艺术的见解是非常粗浅的。 “亨利·巴斯克维尔爵土正在楼上等着你们呢。”账房说道,“他让我等你们一来马上就把你们领上去。” “我想看一看你们的旅客登记簿,您不反对吧?”福尔摩斯说。 “一点也不。” 从登记簿上可以看出,在巴斯克维尔之后又来了两起客人。一起是来自新堡的肖菲勒斯·约翰森一家;另一起是来自奥吞州亥洛基镇的欧摩太太及女用人。 “这一定是我认识的那个约翰森吧,”福尔摩斯向守门人说道,“是个律师,不是吗?头发花白,走起来有些跛。” “不是的,先生,这位是煤矿主约翰森先生,是个好动的绅士,年纪不比您大。” “您一定把他的职业搞错了吧?” “没有,先生!他在我们这旅馆已经住过很多年了,我们都很了解他。” “啊,行了。还有欧摩太太,我似乎记得这个名字,请原谅我的好奇心,可是在访一个朋友的时候往往会遇到另一个朋友,这也是常有的事啊。” “她是一位病魔缠身的太太,先生。她丈夫曾做过葛罗斯特市的市长。她进城时总是到我们这里来住的。” “谢谢您,恐怕不能说她是我的熟人了。” “刚才咱们所问的这些问题已经说明了一个很重要的事实,华生,”在我们一起上楼的时候,他继续低声说,“咱们现在知道了,那些对咱们的朋友极感兴趣的人们,并没有和他住在同一个旅馆里。这就是说,虽然他们像咱们所看到的那样,非常热衷于对他进行监视,可是,同样地,他们也非常担心会被他看到。啊,这是一件很能说明问题的事实呢。” “它能说明什么问题呢?” “它说明——天啊,亲爱的朋友,这是怎么的了?” 当我们快走到楼梯顶端的时候,正遇上亨利·巴斯克维尔爵上迎面走来。他气得脸都红了,手里提着一只满是尘土的旧高筒皮鞋。他气得说不出话来,等到他说话的时候,若与早晨相比,就显得声音高亢,西部口音也重得多了。 “他们这旅馆的人,好像看我好欺侮似的,”他喊道,“让他们小心点吧,不然他们就会知道,他们开玩笑找错了人了。真是岂有此理!如果他找不到我丢了的鞋的话,那就得找麻烦了。我是最不怕开玩笑的,福尔摩斯先生,可是这回他们未免有点太过分了。” “还在找您的皮鞋吗?” “是啊,先生,非找到不可。” “可是您说过,您丢的是一只棕色高筒的新皮鞋啊?” “是啊,先生。可是现在又丢了一只旧的黑皮鞋。” “什么,您恐怕不是说……” “我正是要说,我一共有三双鞋——新的棕色的,旧的黑色的和我现在穿着的这双漆皮皮鞋。昨晚他们拿跑了我的一只棕色皮鞋,而今天又偷了我一只黑的——喂,你找到了没有?说呀,喂,不要光是站着瞪眼!” 来了一个惊慌不安的德国籍侍者。 “那是巴斯克维尔海军少将,他是在西印度群岛在罗德尼麾下任职的。那穿着蓝色外衣、拿着一卷纸的是威廉·巴斯克维尔爵士,在庇特任首相时期,他任下议院委员会的主席。” “还有我对面的这个骑士——穿着黑天鹅绒斗篷、挂着绶带的这位呢?” “啊,您可得知道他——品质恶劣的修果,他就是一切不幸的根源,巴斯克维尔的猎狗的传说就是从他开始的。我们不会忘掉他的。” 我也很感兴趣并有些惊奇地望着那张肖像。 “天哪!”福尔摩斯说,“看样子他确像一位态度安详而又柔顺的人,可是我敢说,在他的眼里暗藏着乖戾的神气。我曾把他想象成一个比这要更粗暴、凶残得多的人呢。” “这张画像的真实性是不容怀疑的,因为圃布的背面还写着姓名和年代‘1647’呢。” 福尔摩斯没有再多说什么话,可是那老酗酒鬼的画像似乎对他发生着魔力,在吃夜宵的时候,他的眼还不断地盯着那张画像。直到后来,当亨利爵士回到他自己的房间去以后,我才能摸清了他的思路。他又把我领回宴会厅去,手里拿着寝室的蜡烛,高举起来,照着挂在墙上的由于年代久远而显得颜色暗淡的肖像。 “你在画像上能看出什么东西来吗?” 我望着那装有羽饰的宽檐帽,额旁的卷曲发穗,镶着白花边的领圈和这些陪衬中间的那副一本正经的严肃面孔。虽说不上暴戾,却也显得粗鲁、冰冷和严峻,有着薄薄的双唇,紧闭着嘴,还有一对显得冷漠和顽固的眼睛。 “是不是像一个你认识的人?” “下巴有些像亨利爵士。” “也许隐约有一点。等会儿!”他站在一只椅子上,左手举起蜡烛,把右臂弯曲着掩住宽檐帽和下垂的长条发卷。 “天哪!”我惊奇地叫了起来。 好像是斯台普吞的面孔由画布里跳了出来。 “哈哈,你看出来了吧。我的眼睛是久经训练的,专能检查容貌而不致被附属的装饰物所蒙蔽。这是罪犯侦察人员的首要特点,应该能看破任何伪装。” “简直太妙了,说不定这就是他的画像呢。” “是啊,这确是一个返祖遗传的有趣的实例,而且是同时表现在肉体和精神两方面的。研究家族肖像足以使人相信来世投胎轮回的说法。显而易见,这家伙是巴斯克维尔家的后代。” “还怀着篡夺财产继承权的阴谋呢。” “确是如此,这张画像还碰巧供给了我们一个显然是最迫切需要的线索。咱们算是抓住他了,华生,咱们算是抓住他了。我敢发誓说,明晚之前他就要在咱们的网子里像他自己所捉的蝴蝶一样地绝望地乱拍翅膀了。只要一根针、一块软木和一张卡片,咱们就可以把他放进贝克街的标本陈列室里去了!”
编辑推荐
不论你是否热爱推理小说,福尔摩斯的名字也一定知道,不知有多少人,自从“偶遇”了《血字的研究》,就狂热的爱上了推理小说。著名侦探小说大师柯南·道尔创造出的大侦探福尔康斯在人们心中享有殊荣,其探案故事《福尔摩斯探案全集》行销世界,备受推崇。
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载