出版时间:2011-10 作者:彭利贞
内容概要
彭利贞编著的《从语义到语法》从语义出发,考察和分析现代汉语在表达这些语义时的语法形式,特别是语言成分得到某种语义解读时的形式限制,讨论的对象都是现代汉语语法的一些很具体的现象,基本的目的是想说明:语言符号的语义决定了它实现该语义时的形式,而形式对语言单位的语义表达也具有限制作用。
除绪论和结语外,全书共五章,约23万字。
绪论部分简要说明了本书的来由、内容的编排、涉及的理论和方法。
第一章从词项的语义出发,对该词项的句法表现进行解释,每一节以某一类词或某一些词作为观察对象,认为词的句法表现很大程度上由该词的语义结构决定,而该词的句法上的种种表现,也应该能从它的语义结构上找到根据。该章讨论的对象包括:词项的语义的溢出和隐入、“对待”类动词的语义缺损与补足、情态动词“应该”的语义解释的形式限制、否定标记“没”对现代汉语情态动词语义表达的限制作用、汉语社团认知心理对指示代词“这”、“那”分布的影响。
第二章讨论了现代汉语的使役范畴。首先讨论了使役语义在几种不同的语言中不同的表现层次,即语法结构层次、形态变化层次、零形式层次,然后集中考察了现代汉语使宾动词的句法语义特点,并对比地分析了两组动词及与使宾动词句表面上相似的几种句式,从动词本身的语义特征出发,发现了这类动词语义特征与句法表现的对应。
第三章以情态语义为考察对象,分析了动词的情状、情态动词同现时的位置关系及体范畴对情态解释的影响,以进一步说明语义解释过程中句法因素所起的作用:动词的情态状小类,情态动词再现时本身之间的位置排列关系,“着”、“了”等特定的体标记都对现代汉语多义情态动词的解读有决定性的影响,而动词的情状特征、现代汉语体标记的性质,也可能以情态为参照得到一些新的认识。
第四章讨论了语法成分分类和结构中的语义问题,主要讨论了“很有NP”这一歧义组合两种不同的语义表达、“副名”组合中副词与其后的名词性成分之间语义关系的实质、名句生成的不同层次、词及语素同一分析中与语义相关的一些问题。
第五章讨论了句际间语义关联的语法表现。先讨论了两种“意合”复句,即假设复句和转折复句的非关联词标记,认为意合复句分句间天然地具有某种语义关联,虽然没有典型的关联词语,但还是能找到一些关联词之外的形式识别手段。然后在更大的语境中观察了语义关联的形式表现,以中介语篇为观察对象,以语篇层次的意义与形式的不对应现象为切入点,分析了语篇中句际语义关系的形式表现。最后还以“选择”为核心概念,讨论了语法与修辞的关系。
结语部分归纳了各章节所讨论的主要内容和得出的主要结论,并对《从语义到语法》存在的问题作了简单的说明。
图书封面
评论、评分、阅读与下载