出版时间:2010-12 出版社:中国社会科学出版社 作者:易彬 页数:404 字数:467000
Tag标签:无
内容概要
《穆旦年谱》一书以时间顺序编排,记载了穆旦一生的重要经历,是首部对穆旦的人生及创作进行详尽整理编篡的著作,可为相关研究者和读者提供阅读的便利。
作者简介
易彬,男,1976年生于湖南长沙,文学博士,先后毕业于湖南师范大学(1998)、南京大学(2001)和华东师范大学(2007)。现为长沙理工大学中文系副教授,主要从事新诗研究、思想文化研究。在《中国现代文学研究丛刊》等刊物发表论文数十篇。易彬·穆旦研究系列著作:《穆旦年谱》《中国社会科学出版社2010年)《穆旦与中国新诗的历史建构》(中国社会科学出版社2010年)《穆旦评传》(南京大学出版社,即出)
书籍目录
追踪的意义——易彬著《穆旦年谱》序
呈现一个真实的、可能的穆旦形象——缘起、材料与体例
1918年 生年
1923年 5岁
1924年 6岁
1929年 11岁
1931年 13岁
1932年 14岁
1933年 15岁
1934年 16岁
1935年 17岁
1936年 18岁
1937年 19岁
1938年 20岁
1939年 21岁
1940年 22岁
1941年 23岁
1942年 24岁
1943年 25岁
1944年 26岁
1945年 27岁
1946年 28岁
1947年 29岁
1948年 30岁
1949年 31岁
1950年 32岁
1951年 33岁
1952年 34岁
1953年 35岁
1954年 36岁
1955年 37岁
1956年 38岁
1957年 39岁
1958年 40岁
1959年 41岁
1960年 42岁
1961年 43岁
1962年 44岁
1963年 45岁
1964年 46岁
1965年 47岁
1966年 48岁
1967年 49岁
1968年 50岁
1969年 51岁
1970年 52岁
1971年 53岁
1972年 54岁
1973年 55岁
1974年 56岁
1975年 57岁
1976年 58岁
1977年 59岁
谱后(1977-2010)
附录一 穆旦佚作举列
附录二 穆旦诗歌版本状况及汇校举隅
附录三 穆旦作品发表及出版名录
附录四 穆旦诗歌英译一览表
附录五 穆旦交游名录
征引文献
后记
章节摘录
版权页:按:柳士同回忆:十几岁的时候就迷上了普希金;插队到农村的“漫长的寂寞岁月里”,“枕边放着的唯一的诗集,便是查先生翻译的《普希金抒情诗选集》”。当时,他去李世瑜家作客,得知查良铮就住在南开大学时,便请求李世瑜带他去拜访。“他的腿不久前摔伤了,尚未痊愈;走起路来一瘸一拐,极不方便。但他却因为有一位喜爱普希金的青年来拜访,而兴奋得忙里忙外。一会儿去拿他翻译的普希金的诗,一会儿去拿他幸存下来的《别尔金小说集》(按:可能为萧珊所译)。当时他全家只有两间住房,很小。书稿什么的都在里面那间卧室兼书房里”。“查先生忘记了疲倦,忘记了身体的不适,滔滔不绝地跟我谈着。他越谈越兴奋。”“从普希金的诗,我们又谈到他的小说。我很喜欢《驿站长》,查先生却提醒我注意《暴风雪》,告诉我,就艺术手法而言,这一篇更值得借鉴。从浪漫主义,我们又谈到现代主义。那时,我只听说过国外流行什么现代派,可从来没读过这类作品。查先生连忙又站起来,一瘸一拐地到里屋去拿”。“世瑜先生抱歉地对查先生的夫人周先生说:‘他今天已经这么走了三趟了。’周先生无可奈何地摇摇头,随即又笑了:‘他难得这么高兴。只要一谈起诗,什么都不顾了。’”穆旦拿出的是新译的艾略特和奥登的诗。“查先生从介绍这两位现代派诗人的生平、经历和背景入手,引导我去欣赏和理解他们的作品;然后又选出几首代表作讲评给我听,其中有两首是抗战时奥登来中国写的。查先生一面让我看他写的译注,一面逐字逐句地给我讲解”。
编辑推荐
《穆旦年谱》:国家社科基金后期资助项目
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载