东亚汉文学关系研究

出版时间:2010-3  出版社:中国社会科学出版社  作者:高文汉,韩梅  页数:359  
Tag标签:无  

内容概要

  东亚汉文学是一笔宝贵的文学遗产,是东亚人民乃至世界人民的共同财富。但是长期以来,由于种种原因,东亚汉文学及其关系研究的成果并不多见。《东亚汉文学关系研究》尝试着以梳理日、韩汉文学的发展、变化为基础,运用比较文学的研究方法,从韩、日汉文学的重点作家、主要文学流派的体裁、文学价值观、审美取向、表现手法、思想倾向等问题入手,以期探明中国文学对韩日汉文学的影响、韩日汉文学在接受过程中的变异以及它们之间的内在联系等等,进而总结、归纳东亚汉文学发展的共同规律,从而为弘扬中国文化,增强民族自信心,为增进东亚地区人民之间的相互理解与友谊,略尽绵薄之力。

作者简介

高文汉:1951年生,山东兖州人。现为山东大学外国语学院教授、博士生导师、东亚文化研究所所长,兼任中日比较文学研究会副会长、中华日本学会常务理事、山东省外国文学学会副会长等职。曾任山东大学外文系副主任、外语学院副院长兼东语系主任,先后赴日本文化研究中心等访学、合作研究或任客座教授。出版著作《中日古代文学比较研究》等10余部,在国内外学术期刊上发表论文50余篇。
韩梅:1971年生,山东济南人。现为山东大学外国语学院朝鲜语系副教授。2003年毕业于韩国成均馆大学国语国文系,获文学博士学位。出版著作《金圣吧与韩国古典文学》等多部,在国内外学术期刊上发表论文近20篇,翻译文学经典作品和学术专著10余部,其中译著《巫女图》获韩国第六届文学翻译奖。

书籍目录

  上篇  第一节 日本汉文学史略  一、日本汉文学的发轫  二、平安时期的汉文学  三、镰仓室町时期的汉文学  四、江户时期的汉文学  五、近代汉文学的发展    第二节 中国典籍与日本汉文学  一、中国典籍的东传  二、中国古籍与奈良时期的史传和方志  三、《昭明文选》在日本的传播  四、《白氏文集》对日本汉文学的浸润    第三节 中日文学交流与日本汉文学  一、唐代中日问的文学交流  二、空海对中日文学交流的贡献  三、五山时期中日诗僧的往来  四、近代中日文学交流与日本汉文学    第四节 中国文化对日本汉文学的影响  一、五山诗僧的“儒佛互补”观念  二、日本汉文学与道家文化  三、中岩圆月的经纶思想  四、中洲文学的儒家思想    第五节 中国古典文学与日本汉文学  一、《怀风藻》与我国六朝文学  二、菅原道真与自居易的诗歌  三、江户汉文学与中国诗学    下篇  第六节 韩国汉文学史略  一、新罗时期  二、高丽时期  三、朝鲜时期    第七节 中韩文化交流与韩国汉文学  一、新罗对唐文化的全面接受  二、宋、元与高丽的典籍交流  三、明、清与朝鲜的使节 往来    第八节 中国文化对韩国汉文学的影响  一、儒家文化与韩国汉文学  二、佛教文化与韩国汉文学  三、道家文化与韩国汉文学    第九节 中国古典文学与韩国汉文学  一、金圣叹文学评点在韩国的传播及影响  二、朝鲜汉诗中的唐诗风  三、韩国的海东江西诗派    主要参考书目

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    东亚汉文学关系研究 PDF格式下载


用户评论 (总计0条)

 
 

 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7