出版时间:2003-1-1 出版社:中对翻 作者:齐乃政 页数:339
内容概要
笔译和听、说、读、写一样要坚实的基本功,缺乏语法知识和词汇积累及其驾驭它们的能力,提高英语翻译水平只能是一句空话。因此只有练好语法和词汇基本功,才能举一反三,灵活正确地做好翻译,也才能在各类考试中成绩优异。本书在如何以汉语和英语基本功为基础做到忠实原文,译文通顺方面有精确到位的指导。 实践是提高翻译水平的唯一途径。本书对翻译方法与技巧——增词法、减词法、反译法、重复法、词序调整法、选词法和改变词类法等——的使用有详细说明与解释,使考生对汉英互译要点有清晰的认识和实际帮助。对考生提高翻译技巧,掌握翻译原则大有裨益。
书籍目录
TEST ONE Part 1 Translation from English into Chinese Passage 1 Smoking and Cancer Passage 2 Vocabulary and Success Part 2 Translation from Chinese into English Passage 1 中国加入世贸组织 Passage 2 难忘TEST TWO Part 1 Translation from English into Chinese Passage 1 Music During Surgery May Ease Patients Recovery Passage 2 Food Part 2 Translation from Chinese into English Passage 1 婚姻 Passage 2 送个宠物给孩子TEST THREE Part 1 Translation from English into Chinese Passage 1 The Happy Prince Passage 2 Pollution Is a Dirty Word Part 2 Translation from Chinese into English Passage 1 一个朋友 Passage 2 要不要给孩子买电脑?TEST FOURTEST FIVETEST SIXTEST SEVENTEST EIGHTTEST NINETEST TENTEST ELEVENTEST TEWLVETEST THIRTEENTEST FOURTEENTEST FIFTEENTEST SIXTEENTEST SEVENTEENTEST EIGHTEENTEST NINETEENTEST TWENTYTEST TWENTY-ONETEST TWENTY-TWOTEST TWENTY-THREETEST TWENTY-TOURTEST TWENTY-FIVE
媒体关注与评论
据教委考试大纲,为考生量身定做。 北京大学资深教授精心打造。 选材多样,译文精彩。 难点注释详尽,技巧分析透彻。 未来翻译的首选教材。 有志于翻译事业人士的良师益友。
图书封面
评论、评分、阅读与下载