出版时间:1999-08 出版社:中国对外翻译出版公司 作者:(美)劳拉.英格尔斯.怀尔德 页数:427 译者:宁凝
Tag标签:无
内容概要
《草原小屋》是美国女作家劳拉·英格尔斯·怀尔德“小屋”丛书中的一本,故事描写19世纪70年代英格尔斯一家在俄克拉何马州草原上纯朴而快乐的生活。作者劳拉生活在威斯康星州的一个森林里,由于森林里人多起来了,劳拉的父亲带着一家人——劳拉的母亲、奶姐玛丽、劳拉、她的妹妹卡里向西来到了俄克拉何马往州的大草原,在那里他们建立了新的家园,过着虽然艰苦却很快乐的生活。但是草原是印第安人的领土,美国政府要求白人居民离开草原,英格尔斯一家再一次科迁徙,离开了草原。 作者以充满诗意的笔调描述了他们纯朴的生活,善良的人性,平凡而动人。“小屋”丛书在美国拍成电视剧,深受广大青少年,甚至成年人的喜爱。
书籍目录
译者前言Chapter 1 GOING WEST第一章去西部Chapter 2 CR()SSING THE CREEK第二章过河Chapter 3 CAMP ON THE HIGH PRAIRlE第三章草原宿营Chapter 4 PRAIRlE DAY第四章草原上的一天Chapter 5 THE HOUSE 0N THE PRAIRIE第五章草原上的屋子Chapter 6 MOVING IN第六章搬进新房Chapter 7 THE WOLF—PACK第七章狼群Chapter 8 TWO STOUT DoORS第八章两扇结实的门Chapter 9 A FIRE ON THE HEARTH第九章壁炉中的火Chapter 10 A ROOF AND A FLOO,R第十章 屋顶和地板Chapter 1 l INDIANS IN 7HE HOUSE第十一章 印第安人进屋了Chapter 12 FRESH WATER TO DRINK第十二章 清凉的饮用水Chapter 13 TEXAS LONGHORNS第十三章 得克萨斯长角牛Chapter 14 INDIAN CAMP第十四章 印第安人的营地Chapter 15 FEVER’N真AGUE第十五章 疟疾Chapter 16 FIRE IN THE CHIMNEY第十六章 烟囱起火Chapter 17 PA GOES T0 TOWN第十七章 爸爸进城去了Chapter 18 THE TALL INDIAN第十八章 高个子印第安人Chapter 1 9 MR.EDWARDS MEETS SANTA CLAUS第十九章 爱德华兹先生遇上圣诞老人Chapter 20 A SCREAMIN THE NIGHT第二十章 半夜的尖叫声Chapter 21 INDIAN JAMBOREE第二十一章 印第安人大集会……
章节摘录
爸爸似乎没有迅速行动,但实际上他行动迅速。他立即从马车里拿出枪,准备向那只绿眼睛开枪。那对眼睛没向前移动。它们在黑暗中一动不动,看着他。 爸爸说:“不会是狼。除非它是一只疯狼。”妈妈把玛丽举起放到马车里。“不是,”爸爸说,“听听马的动静。”皮特和帕蒂还在静静地吃草。 “是一只猞猁?”妈妈说。 “或许是一只小狼?”爸爸捡起一根木棍,他喊叫着把那木棍仍过去。绿眼睛紧紧贴向地面,好像那只动物要蹲下去再跳起来。爸爸端起枪等待着。那动物却一动不动。 “不要,查尔斯。”妈妈说。可是,爸爸已慢慢地走向那对眼睛。那眼睛却贴着地面慢慢地向他匍匐移近。劳拉能从黑暗的边缘看到那只动物。那是一只黄褐色的动物,身上有斑点。这时,爸爸叫喊起来,劳拉也尖声大叫。 她知道接下去要干什么,她拼命地去拥抱活蹦乱跳、气喘盱吁、摇头摆尾的杰克。杰克用它那温暖而湿润的舌头去舔劳拉的脸和手。她没能抱住它。它蹦着,跳着,挣脱了劳拉跑到爸爸那儿,妈妈那儿,又回到劳拉身旁。 爸爸说:“咳,我想错了!” “我也是,”妈妈说,“不过,你有必要把孩子吵醒吗?”她一边摇着怀里的卡里,一边使她安睡下去。 杰克非常正常。但是很快地它就躺在劳拉身旁了,它长长地出了一口气。它的眼睛因为疲倦发红了,下身沾满了泥土。妈妈给了它一个玉米饼,它舔了舔,有礼貌地摇着尾巴,但没有 吃。它太累了。 爸爸说:“不知道它游了多久,也不知道它上岸前被冲到下游有多远。”而且,在它最后赶上他们时,劳拉把它当做狼,爸爸还威胁它要开枪打死它。 但是杰克知道他们并不是要打死它。劳拉问它:“你知道我们不是要打死你对吗,杰克?”杰克摇着秃尾巴,它知道。 已经过了上床的时间。爸爸把皮特和帕蒂拴在马车后面的饲料槽旁,给它们加上玉米饲料。卡里又睡了,妈妈帮玛丽和劳拉脱衣服。她给她们从头上套进长长的睡衣,她们把胳膊伸进袖子,自己把领圈扣上,然后在下巴底下系好睡帽的带子。杰克疲乏地在马车下面转了三圈,躺下睡觉了。 玛丽和劳拉在马车里作祈祷,然后蜷缩着上了她们的小床。妈妈亲吻她们并道晚安。 在车篷的另一边,皮特和帕蒂在吃玉米。帕蒂喀嚓喀嚓地在饲料槽吃料时,劳拉立即听到了它的声音。野草中没有什么急促的声音。河边的树上,有一只猫头鹰发出“呼——哦?呼一哦?”的叫声。不远处,另一只猫头鹰在回答:“哦——哦,哦——哦。”远处狼在草原上嗥叫,杰克在马车下面发出低沉的吠叫声。马车里一切安祥而舒适。 在敞开的车顶前面,天上挂着密麻麻、亮晶晶的大星星。劳拉想,爸爸能伸手摸到这些星星。她希望他能从天上那串星星 中摘一颗最大的给她。她完完全全地醒着,一点儿睡意也没有。然而,突然她大吃一惊。大星星竟在向她眨眼! 接着她醒了,已是第二天早晨。 第四章 草原上的一天 劳拉的耳边响起轻轻的马嘶声和谷物倒入饲料槽的沙沙声。爸爸在给皮特和帕蒂喂早餐。 他说:“回去,皮特!不要那么贪心。你知道,该帕蒂吃了。” 皮特一边跺脚,一边嘶叫。 “好了,帕蒂,在你自己那一头吃,”爸爸说,“这边是皮特吃的。” 随后,帕蒂发出一声尖叫。 “哈!你被咬了一口,是不是?”爸爸说,“你活该。我叫你吃自己那份玉米。” 玛丽和劳拉互相看了看,笑了起来。她们闻到了咸肉和咖啡的香味儿,听到了烙饼发出的咝咝声,她们争先恐后地下了床。 玛丽能自己穿衣服,只有中间一个扣子不能扣。劳拉帮她扣上那颗扣子,然后玛丽帮劳拉把背上的扣子——扣好。她们在放在马车级梯上的马口铁脸盆里洗手洗脸。妈妈给她们梳开头发上的每一个缠结,爸爸到河边打清水。 接着,他们坐在干净的草地上,吃放在他们膝上的马口铁盘子里的薄饼、咸肉和糖浆。 太阳升起的时候,他们四周的影子在随风波动的野草上移动。野百灵从波浪滚滚的草丛中腾空飞起,直上晴朗的高空,它们一边飞一边歌唱。珍珠似的小片云块在浩瀚的蓝天高空飘游。野草上空的小鸟悠闲自在地飞来飞去,细声细气地歌唱。爸爸说它们是美洲雀。 “小雀,小雀!”劳拉和它们对唱着,“小雀!” “劳拉,吃你的饭吧,”妈妈说,“你要注意自己的举止,尽管我们处在远离人群的地方。” 爸爸温和地说:“我们离独立镇只有四十英里,卡罗琳。毫无疑问,在四十英里内会有一两个邻居。” “那么就算四十英里吧,”妈妈赞同地说,“但是无论如何,在饭桌上唱歌总不是好习惯。或者说在吃东西时唱歌。”她补充了一句,因为那儿没有饭桌。 那里只有空旷的辽阔草原,周围的野草在或明或暗的波涛中随风浪涌,草原的上空是浩瀚无垠的蓝天。太阳正在升起,鸟儿从草原上飞起,欢快地唱着歌儿。在整个漫无边际的草原上, 没有其他人来过的任何迹象。 在这个由大地和天空构成的整个空间中,伫立着孤伶伶的 有车篷的小马车。爸爸、妈妈、劳拉、玛丽、小卡里坐在车旁边吃早饭。马儿大声咀嚼着玉米,杰克静静地坐着,尽量不主动乞讨食物。劳拉没有得到准许在吃饭时给杰克喂食,但她仍 然为它省出了几口。妈妈用最后一部分面糊给杰克做了一个大玉米饼。 草原上到处都是兔子,还有成千上万只北美草原松鸡,但杰克那天不能为自己捕猎早餐。爸爸要去捕猎,杰克必须守卫营地。 爸爸先是给皮特和帕蒂套上拴马索,然后从马车侧厢取出木桶,从河里打来一桶水。妈妈要洗东西。 接着,爸爸把他那锋利的短柄小斧子插进皮带,把角制火药筒挂在斧子旁边,把胶布盒和子弹袋放在口袋里,然后用胳膊挎着枪。 他对妈妈说:“不要急,卡罗琳,我们什么时候想走才走呢,我们有的是时间。” 他走了。不一会儿,她们能看到他的上半身露在高高的野草上,他越走越远,越变越小。然后他在她们的视线中消失了,草原上又是一片空荡荡的。 妈妈收拾马车里的床铺时,玛丽和劳拉刷洗盘子。她们把洗干净的盘子整整齐齐地放在箱子里,把每一根散落在地上的小细树枝捡起来放入火中,把木柴堆在一只车轮旁边。于是营地的一切都安排得整整齐齐了。 ……
媒体关注与评论
《草原小屋》是美国女作家劳拉·英格尔斯·怀尔德的杰作,是其九卷一辑“小屋”丛书 中的一本。“小屋”丛书描写主人公劳拉在威斯康星的小木屋出生,到她在达科他地区结婚所 度过的美好的时光,在美国久享盛名,尽人皆知。丛书以引人入胜的描写和插图吸引了一代又 一代的青少年,甚至成千上万的成年读者。“小屋”丛书拍成的电视剧更是深受广大观众的喜 爱。 《草原小屋》描写19世纪70年代英格尔斯一家在俄克拉何马州草原过着纯朴而快乐的生活 的动人故事。主人公劳拉生于威斯康星州的一个森林里,由于森林里人多起来了,劳拉的父亲 带着一家人——劳拉的母亲卡罗琳、她姐姐玛丽、劳拉以及她妹妹卡里向西来到俄克拉何马州 ,在那儿的草原上,他们建起了自己的小屋,结交了一些好朋友,他们的生活虽然艰苦,但是 充满着爱和欢笑。在那儿,孩子们从小受到的是诚实、善良和爱的教育,他们吸吮着大自然的 芬芳,陶醉于纯朴而甜美的生活以及绚烂明媚的草原风光。但是,草原是印第·安人的领土, 美国政府要求白人居民离开草原,英格尔斯一家人再一次迁徙,离开了草原。 作者以充满诗意的笔调描述了他们纯朴的生活,善良的人性,给读者展示了一幅令人流连 忘返的田园生活的画卷。我们把这本书译成中文,敬献给中国的读者,使他们能从中得到一种 美的享受。 本书的第一章至第十章、第二十四、二十五章由宁凝译出,第十一章至第二十章由朱玲译 出,第二十一章至第二十三章、第二十六章由朱玲和艾桂梅合作译出。由于译者水平有限,译 稿中可能还存在不少误译,敬希读者给予批评指正。
编辑推荐
《草原小屋》是美国女作家劳拉的杰作,作者以充满诗意的笔调描述了英格尔斯一家纯朴的生活,善良的人性,给读者展示了一幅令人流连忘返的田园生活的画卷。本书将《草原小屋》译成中文,从而使中国的广大读者从中得到一种美的享受。
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载