国际商务英汉翻译教程

出版时间:2008-5  出版社:武汉大学出版社  作者:石定乐 等编著  页数:239  

内容概要

《国际商务英汉翻译教程》是根据市场经济对商务翻译人才的需求而编写的。在编写过程中,着重强调英译汉的翻译技巧,并结合翻译训练,使理论融入练习,充分体现教材的实用性。本书的特点有:    1.突出实用性:本教材的编写内容紧密结合当前的形势和市场的需要,有针对性地选取管理、旅游、金融服务、会展、物流等行业涉及的内容进行英汉翻译。    2.加强操作性:本教材编写的原则是精讲多练,强调对学生的商务翻译实践能力的培养。所以,我们不仅编写了形式多样的练习,还设计了大量的篇章练习,以拓展学生的实际操作能力。    3.体现时代性:教材编写者在取材时,力求选取当今英美商务报刊、杂志和网络的文章和报道,目的是为了让读者更多地接触时代语言和前沿信息。

书籍目录

第一章  概论  Getting—in:翻译的基本概念  1.翻译活动的基本性质和意义  2.翻译人员的素质要求  3.翻译的基本原理  4.判断译文质量的标准  Brainstorming  Practice in Class  Transferring practice   商务、管理类常用词汇第二章  词的翻译(1)  Getting—in:词义的翻译处理  1.英汉翻译中词义处理原则和技巧  2.词在句中的位置与词义的关系  Bratnstorming  Practice in Class    Transferring Practice  旅游常用词汇第三章  词的翻译(2)  Getting—in:词性的转移和词的增减  1.词性的转移  2.词的增减  Brai。nstoHning  Practice in Class    Transfernng Practice  金融服务业常用词汇第四章  句子的翻译(1)  Getting—in:句子的翻译  1.句子的理解与表达  2.常见句子结构的翻译  3.常见句子结构的组合译法  Brainstorming  Practice in Class    Transferring practice  会展常用词汇第五章  句子的翻译(2)  Getting—in:长句的理解与表达  1.长句的解析  2.长句的表达  3.常用的长句翻译方法  Br£Linstorming  Practice in Class    Trailsferning I)ractice  影视常用词汇第六章  被动句的翻译  Getting—in:被动句的理解与表达  1.英语中多在下列情形下使用被动句  2.常见被动句的处理和翻译  BraLinstorming  Practice in C1ass    Transferning Practice  物流常用词汇第七章  否定和肯定的翻译转换  Getting—in:否定与肯定意义的理解与表达  1.完全否定形式  2.部分否定形式  3.表象否定形式  4.强调否定形式  5.双重否定形式  6.含蓄否定形式  7.否定转移  8.英译汉中的正、反译处理方法  Brainstotming  Practice in Class  Transferring practice  制造业常用词汇第八章  应用文翻译  Getting—in:应用文翻译和正反译  1.应用文翻译技巧  2.正反译的基本原理和技巧  Brainstorming  practice in Class  Transferring practice  物业管理类常用词汇第九章  直译与意译  Getting—in:直译与意译的运用  1.直译与意译的含义  2.直译与意译相结合  3.直译与意译使用时应注意的问题  Brainstorming  Practice in Class  Ttansferring Pactice  常见国际体育赛事组织名称第十章  英语习语的汉译  Getting—in:英语习语的翻译处理  1.习语的定义  2.习语的来源  3.习语的翻译处理  4.习语翻译应注意的问题  BrainstorIning  Tractice in C1ass  Transfeferring Practice  休闲保健常用词汇第十一章  新闻报道导语翻译  Getting—in:新闻报道导语的特点及翻译  1.新闻报道导语的功能  2.新闻报道导语的特点与分类  3.新闻报道导语的翻译处理  4.翻译新闻报道导语的方法  5.校核  Brainstorming  Practice in Class  Transferring Practice  新闻报道相关词汇第十二章  新闻报刊的编译和摘译  Getting—in:新闻报刊翻译的主要形式:编译和摘译  1.编译  2.摘译  3.新闻报刊编译和摘译的基本原则  4.新闻报刊的编译和摘译的技巧  Brainstorming  Practice in Class  Transferring Practice  世界主要英文报纸、杂志名称及网址练习参考答案附录1综合练习附录2参考文献

图书封面

评论、评分、阅读与下载


    国际商务英汉翻译教程 PDF格式下载


用户评论 (总计0条)

 
 

 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7