出版时间:2010-8 出版社:南京大学出版社 作者:[法] 贝娅特丽丝·阿勒玛尼娅 页数:30 译者:许钧
Tag标签:无
内容概要
一只狮子离开了大草原,他来到巴黎寻找爱,寻找未来。狮子坐在花神咖啡馆看着街上匆忙来去的巴黎人,悠闲地在塞纳河边散步,看见雨后阳光下的蓬皮杜艺术中心,还有卢浮宫里蒙娜丽莎的温柔微笑、高耸的埃菲尔铁塔……最后狮子爱上这里,留下来。 美好而意味深长的故事。说的是小狮子的经历,其实也是每一个异乡人融入陌生城市的经历。从最初的紧张和惶惑,到最后的温暖和喜悦,我们就是这样一步步地找到自己的灵魂之地,找到这世上唯一属于自己的位置。作者亦文亦画,用独特的拼贴手法展现她的个人风格,又选取优雅的灰绿色调展示一个城市的文化。从这个绘本中,我们不仅仅阅读了巴黎,也阅读了作者的美学追求,以及她的生命和梦想。 本书既是一本可供亲子阅读的儿童图画书,也是会受到绘本爱好者喜欢而珍藏的绘本。
作者简介
作者介绍:贝娅特丽丝• 阿勒玛尼娅(Beatrice Alemagna),1973年出生于意大利博洛尼亚。她在1996年获得法国未来新锐奖,之后移居巴黎。当时年仅二十四岁的阿勒玛尼娅离开家乡,一个人来到巴黎,而这座城市也热情地接纳她。她希望能写一个故事献给这座城市,于是,《一只狮子在巴黎》诞生了。此书出版后,随即获得法国Rueil-Malmaison童书插画奖、意大利博洛尼亚书展最佳童书奖选书推荐,并入围法国巴欧巴童书奖。她的其他作品有《我是谁?我的爱》、《克拉拉的宝藏》等。
译者介绍:许钧,1954年生,浙江龙游人。现任南京大学研究生院常务副院长、教授、博士生导师,中国翻译协会常务副会长。著名法语文化专家、翻译家。其译著《追忆似水年华》(卷四)、《不能承受的生命之轻》、《名士风流》、《邦斯舅舅》、《中国之欧洲》(上下卷)、《诉讼笔录》等均在国内引起巨大反响。《一只狮子在巴黎》是许钧翻译的第一本图画书。
书籍目录
书摘与插图:
巴黎交通图
这是一只狮子,胖嘟嘟的。一只年幼的狮子,好奇,孤单。他在草原里待得很烦。
于是有一天,他出发去找工作,去寻找爱,寻找未来。
他乘火车到了巴黎,没有带什么行装。这是他第一次到一座大都市。不用说,这让他有点儿害怕。
狮子等着,看看自己会不会吓着什么人。他心里在嘀咕,心想见到他来,路上的人会不会吓得喊叫,躲开,或者会不会有人用枪打他。
人们在大步行走,胳膊下夹着一把怪模怪样的剑,可谁也没想去攻击他,这让他觉得很奇怪。
编辑推荐
这本书是一个美好下午的美好心情,它来自巴黎,一块玻璃反射的光芒,一颗高空坠落的雨滴,一片反射着阳光的河水,一句陌生人的问候。无论你是四岁的小孩还是四十岁的大人,都会被深深吸引。 著名儿童文学作家黄蓓佳导读;著名法语文学专家、翻译家许钧第一次被一本图画书感动,倾力翻译!
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载