出版时间:2012-1 出版社:北京大学 作者:维特根斯坦 页数:127 译者:涂纪亮
Tag标签:无
内容概要
《文化与价值》是维特根斯坦的一本随笔集,代表了这位哲学天才对音乐、建筑、诗歌等艺术以及审美的评论,内容涉及对于弗洛伊德、施本格勒等流行学说的评论,对于思想、语言和哲学的一般看法,对于历史和历史人物等的述评。
作者简介
路德维希?维特根斯坦(Ludwig
Wittgenstein,1889-1951),哲学家、数理逻辑学家,语言哲学的奠基人,20世纪最有影响的哲学家之一。其思想对现当代哲学产生了深远的影响,被誉为“哲学家的哲学家”。学界通常认为,维特根斯坦是现代西方哲学由认识论转向语言哲学的关键人物。
维特根斯坦的思想分为前后两个时期,分别启发了两种不同的语言哲学学派,并对哲学思想界产生了不同的影响。他前期的思想对逻辑经验主义有着深远的影响,后期思想则开日常语言学派之先河。
涂纪亮,1926年生,贵州遵义人。我国著名哲学家、翻译家。中国社会科学院哲学所研究员、博士生导师,中国现代外国哲学学会名誉理事长。学术专长为现代西方哲学。主要著作有《分析哲学及其在美国的发展》、《英美语言哲学概论》、《现代西方语言哲学比较研究》、《美国哲学史》、《维特根斯坦后期哲学思想研究》等,曾主持翻译了12卷本的《维特根斯坦全集》、主编10卷本《当代西方著名哲学家评传》等。
书籍目录
《涂纪亮哲学译著选》自序
译者说明
文化与价值
章节摘录
对于我想表达的事物,我往往仅仅表达其中一半,其实还不到一半,也许只有十分之一。不过,仍然说出一些东西。我的著作经常只是一些“结结巴巴地”说出的话。 在犹太人中间,只有圣人(Heiliger)才是“天才”(Genie)。犹太人中的最伟大的思想家也只是有才能的人(Talent)(譬如说我自己)。 我认为在我关于我进行思考只不过是进行复制的想法中含有某些真理。我相信我从来没有创造出任何思想,我的思想总是从其他人那里获得的。我只不过立即满怀热情地抓住它,把它运用于我的阐释工作。博尔茨曼(Botzmann)、赫兹(Hertz)、叔本华、弗雷格、罗素、克劳斯(Kraus)、卢斯(Loos)、魏宁格、施本格勒、斯特拉法(Straffa)就是这样地对我发生影响的。能否把布罗伊尔(Breuer)和弗洛伊德作为犹太人复制的事例呢?——我所发明的东西是一个新的比喻。 我以前曾给德罗比尔(Drobil)塑造过头像,当时的推动力主要是德罗比尔的著作,我的工作其实还是阐释。我认为重要的是必须鼓起勇气去完成阐释工作,否则它变成一种只不过有些聪明的游戏。 犹太人必须懂得,从字面意义上看,“一切事物对他而言都是虚无”。然而,这一点对他而言正是特别困难,因为他可以说什么也没有。如果一个人可能变为富有,而他不得不穷困时,他就更加难于心甘情愿地接受贫困。 可以说(不论这种说法是否正确),犹太人的智慧甚至不能创造出一棵小草或一朵小花。他们所做的事情不过是把在他人的思想土壤上生长的花草拔出来,移植于一幅包罗万象的图画之中。这不是谈论什么坏习惯,只要所做的事情清楚明白,那么这一切都是正常的。只有当人们把犹太人的工作方式与非犹太人的工作方式混淆起来时,尤其是当犹太作者自己陷入混乱时(他容易陷于混乱),才会有危险。(是否他看起来神气十足,仿佛牛奶是他自己生产出来的?①) 犹太人心灵的特征是,他对于他人的作品的理解胜过于对他自己的作品的理解。 ……
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载