出版时间:2010-8 出版社:北京大学出版社 作者:戳艳,苏英霞 编著 页数:292 字数:320000
Tag标签:无
前言
汉语正加快走向世界,越来越多的人有志于从事汉语作为第二语言教学工作。汉语作为第二语言教学是一门学科,是一种工作,更是一项国家和民族的崇高事业。什么样的人可以胜任教学工作,应有一个标准,须有一个准人证。于是2005年国家对外汉语教学领导小组办公室推出《汉语作为外语教学能力等级标准及等级大纲》(以下简称《大纲》,北京大学出版社,2005年6月出版)。该《大纲》依据公认的标准,从现代汉语、中国文化和汉语作为第二语言教学理论三大板块出发,分别为初、中、高级制定考试大纲,设计了样卷,并附有参考答案和评分标准。该《大纲》一经公布,有志于从事对外汉语教学和刚刚从事对外汉语教学的人都摩拳擦掌,跃跃欲试,希望通过考试,验证一下自己作为对外汉语教师是否合格。更多的人则希望获得教师资格证书,以便跻身于对外汉语教师行列。当时,北京大学出版社作了需求分析和市场调查,针对只有《大纲》而尚无合适的考试参考用书的情况,不失时机,着手组织业内专家策划、论证,并开始编写复习考试指导用书。 话分两头,就在这一年7月,首届“世界汉语大会”召开,以此为契机,我国的对外汉语教学在继续深入做好来华留学生汉语教学工作的同时,开始更加注重“走出去”,把目光转向汉语国际推广。这在我国对外汉语发展史上是一个历史的转折点,是里程碑式的转变。当我们真正“走出去”,并置身于非母语的教学环境之中时,我们会发现自身的很多不足,有着诸多的不适应。我们会发现作为一个国际汉语教师无论是知识结构,教学组织与适应能力,跨文化交际能力,还是作为语言教师的基本素养,都有待完善和深化,甚至从某种意义上说,应该根据所在国的实际情况重新调整。这正是汉语加快走向世界之后,所面临的亟待解决的问题之一,即:改革和完善对外汉语教学专门人才培养体系,培养一大批适应汉语国际推广新形势需要的国内外从事汉语作为第二语言/外语教学和传播中华文化的专门人才。
内容概要
本书是一本专门探讨对外汉语技能教学的著作。着重论述了汉语听力、口语、阅读、写作和综合技能教学的理论与实践。力求对技能训练的理论基础、教学理念和教学原则等做全面的梳理和阐释;借助丰富的教学实例对教学过程、教学方法、教学难点和教学策略等进行分析和说明。既可以作为参加汉语教师能力考试的辅导用书,也可以为汉语教师提供教学参考。
作者简介
翟艳,河南洛阳人。1987年获南京大学汉语言文学学士学位,2003年获北京语言大学汉语言文字学硕士学位。1987年至今,在北京语言大学从事对外汉语教学工作,1998年获国家汉办首届全国对外汉语优秀教学奖二等奖,200l-2003年赴日本关西外国语大学任教,现任北京语言大学汉语速成学院副教授。主要研究方向为对外汉语教学法与课堂教学。 苏英霞,天津市人。1986年获南开大学中文系文学学士学位。1986年至今,在北京语言大学从事对外汉语教学工作,其间曾赴韩国和日本任教。2004年获北京市高校第四届青年教师教学基本功比赛二等奖。现任北京语言大学汉语速成学院副教授。主要研究方向为对外汉语词汇教学。
书籍目录
第一章 绪言 第一节 汉语作为第二语言技能教学历程 一、汉语作为第二语言技能教学的简要回顾 二、第二语言教学法的影响 第二节 汉语作为第二语言技能训练的特点 一、注重培养学生的汉字认读和书写能力 二、综合性的教学法 三、从实践中来的教学原则、教学方法和技巧 第三节 汉语作为第二语言技能训练的原则 一、对外汉语教学原则的提出 二、建构主义的教学观 三、对外汉语教学原则的再确定第二章 汉语综合技能训练 第一节 汉语综合技能训练的性质 一、汉语综合能力训练的特点 二、汉语综合能力训练的必要性 三、综合课和技能课 第二节 汉语综合能力训练的任务 一、语言知识教学 二、语言技能教学 三、文化因素教学 四、学习者策略 第三节 汉语综合技能训练的过程 一、课堂教学 二、综合课的环节设计 第四节 汉语综合技能训练的方法例示 一、导入技巧 二、提问技巧 三、课文讲练技巧第三章 汉语口语技能训练 第一节 关于说话行为的研究 一、说话活动的本质 二、“说的汉语”与“看的汉语” 第二节 汉语口语技能训练 一、口语技能训练的原则 二、口语技能等级划分与等级目标 三、外国人汉语口语表达中存在的问题与教学对策 四、口语技能训练的重点 五、口语技能训练的层次 六、口语技能训练的方法 第三节 口语课教学 一、教学环节 二、教学示例 结语第四章 汉语听力技能训练 第一节 听力技能的属性 一、听力技能的意义 二、听力理解的本质 三、听力微技能 第二节 听力技能训练的性质 一、听力训练的任务 二、听力技能教学的课堂实施 三、听力技能训练的原则 第三节 影响听力理解的因素 一、语言要素 二、文化背景知识 第三节 听力理解的一般策略 一、图式理论 二、自上而下加工模式和自下而上加工模式 第四节 汉语听力技能教学的要点 一、教学目标 二、听力方式 三、听力练习 第五节 汉语听力技能教学的过程 一、听前 二、听时 三、听后 第六节 汉语听力技能教学的方法与技巧例释 一、感知性练习 二、理解性练习 结语第五章 汉语阅读技能训练 第一节 关于阅读行为的研究介绍 一、什么是阅读 二、阅读的目的 三、阅读的方式 四、阅读的模式 五、图式理论 第二节 关于外语阅读教学 一、外语阅读的目的 二、外语阅读中存在的问题 三、外语阅读障碍 四、外语阅读教学的任务 五、外语阅读教学的原则 第三节 汉语阅读技能训练 一、什么是阅读技能 二、汉语阅读技能等级目标 三、汉语阅读技能训练的层次 四、汉语阅读技能训练的内容和方法 第四节 汉语阅读教学 一、教学内容 二、教学环节 三、不同方式阅读训练的教学步骤 四、阅读课教学示例 结语第六章 汉语写作技能训练 第一节 汉语写作技能训练的目的 一、汉语写作训练的特点 二、汉语写作的性质与任务 三、汉语写作训练的目的 第二节 汉语写作技能训练的语言层次 一、词汇训练 二、句子训练 三、语篇衔接与连贯 第三节 汉语写作技能训练的方法 一、过程写作 二、任务写作 三、自由写作 四、模仿写作 第四节 汉语写作技能训练的过程 一、写作准备 二、写作 三、批改 四、讲评与修改 第五节 汉语写作技能训练的方法 一、四部教材的文体概括 二、文体写作要点 三、练习举例结语后记
章节摘录
(7)发展专用英语 专用英语指掌握与某种特定职业、科目或目的相联系的英语。它有两个明显的特点,一是由职业决定,如工程师、医生、售货员等,在职业范围内达到使用英语的目的;二是有特殊的内容,即专门化的内容,如独特的用词、用语和语言结构模式等。 交际法的来源一个是英语的功能主义学派,另一个是美国的社会语言学。海姆斯(Hymes)基于社会语言学思想所提出的“交际能力”的概念,对交际法的确立与发展产生了巨大的影响。交际能力指一个人运用各种可能的语言和非语言手段来达到交际目的的能力,它至少包括两方面的内容:语法性和可接受性。语法性即某种说法合乎语法规则;可接受性指在文化上是可行的,在一定的情景中是得体的,并实现了交际的目的。 交际能力由以下四方面能力构成 1)语言学能力,即掌握语法的能力,包括词汇、词法、句法、词义与语音等方面的知识。熟练掌握语音、词汇和语法结构知识,是语言交际能力的一部分,而且是交际能力的基础,离开了这一基础,交际就无法进行。 2)社会语言学能力,即掌握语言社会功能的能力,指使用语言的社会文化规则。语言要想在意义和形式上都具有得体性,必须考虑到人们的社会环境、身份地位、亲疏程度、利害关系、性别年龄、文化习俗的不同。 3)语言策略能力,即为使交际顺利进行而采取的语言与非语言交际策略,如会话中的重复、停顿、转换话题,以及使用手势、表情等肢体语言等。 4)语篇能力,即在语篇层次上掌握使用语言的规则,如修辞、组句成篇的规则等。 ……
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载