句子语义与非指称词

出版时间:2011-4  出版社:北京大学  作者:(俄)И.Б.沙图诺夫斯基|译者:薛恩奎  页数:363  译者:薛恩奎  

内容概要

  本书从“自然语言逻辑分析”视角研究涉及语言学中的一些复杂问题,具体研究主题为:语言中反映现实世界特殊性的句子(命题)的语义结构和交际结构;各种类型词语在形成句义过程中的作用;命题的必有成分--系词的语义和语用等。书中详细分析了俄语中带有以下意义的词语及句子:同一性、相似性、可能性、必要性;存在、处所、出席;义务、知晓、意见、信念、希望、意志等;分析了俄语动词对应体的语义和语用。对语言学、逻辑学、心理学等交叉领域研究有重大意义。

作者简介

沙图诺夫斯基,1949年11月出生于苏联乌兹别克共和国首都塔什干。1971年毕业于国立塔什干大学语文系俄语语言文学系专业。毕业后在苏军服役,1973年转业到塔什干大学俄语语言学教研室工作,任讲师、副教授,教研室主任。1982年通过副博士论文答辩:“构词转换研究——俄语形容词、动词、名词的句法派生”:1992年通过博士论文答辩:“句子的语义和非指称词”。1993至1994年于国立卡卢加师范大学俄语教研室工作,任教研室主任,教授。1994年至今在杜布纳(莫斯科州)自然、社会与人国际大学语言学教研室工作,任教研室主任,教授。
N.B.沙图诺夫斯基,基学术兴趣广泛,研究领域涉及语义学、语用学、句法学、言语行为、俄语疑问句和俄语动词体等。他是俄罗斯科学院通讯院院士H.A阿鲁玖诺娃教授领导的“自然语言逻辑分析”小组的积极参与者。他曾两次以大会组织主席的身份,在杜布纳大学组织召开“小组”的大型国际学术会议:“空间的语言”(1997),“不同文化、不同语言中世界的动态”(1999)。2001_年他主编了《俄语:跨越边界》专集由法国普鲁旺斯大学出版。他是欧洲语言学协会成员、斯拉夫语言学学会成员、黑龙江省讲座教授(2005)、黑龙江大学俄语语言文学研究中心兼职研究员。

书籍目录

绪论
 1.研究对象和基本任务
 2.解释与描写
 3.释义原则
 4.语义中的连续性、离散性和描写性质
 5.研究方法
 6.目前的研究和毗邻学科
第一章 命题与词:词汇的功能一语义类别
 1.命题:意义与结构
 2.词与世界
 3.语义极和过渡词类
 4.句子(命题)语义结构的必有元素“系词” 
 5.称名化
 6.系词的表示和系词性词汇
 7.系词性词汇的功能一语义特点
 8.系词性词汇和称名化形成
第二章 句子的交际域和否定
 1.句子的交际域
 2.否定 
 3.疑问句、肯定句和否定句的基本交际类型
 4.否定和异常,否定迁移和否定“偏移”
第三章 证同和相似
第四章 相关性
第五章 存在与临界现象
第六章 情态性
第七章 意念谓词
第八章 俄语体的语义
结论
参考文献

图书封面

评论、评分、阅读与下载


    句子语义与非指称词 PDF格式下载


用户评论 (总计1条)

 
 

  •   还没有来得及细读,但是确实是好书。
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7