出版时间:2008年12月 出版社:重庆出版集团重庆出版社 作者:王云五 主编,宋天正 注译 杨亮功 校订 页数:127 字数:70000 译者:宋天正 注释
Tag标签:无
前言
由于语言文字习俗之演变,古代文字原为通俗者,在今日颇多不可解。以故,读古书者,尤以在具有数千年文化之我国中,往往苦其文义之难通。余为协助现代青年对古书之阅读,在距今四十余年前,曾为本馆创编学生国学丛书数十种,其凡例如下:一、中学以上国文功课,重在课外阅读,自力攻求,教师则为之指导焉耳。惟重篇巨帙,释解纷繁,得失互见,将使学生披沙而得金,贯散以成统,殊非时力所许。是有需乎经过整理之书篇矣。本馆鉴此,遂有学生国学丛书之辑。二、本丛书所收,均重要著作,略举大凡:经部如诗、礼、春秋;史部如史、汉、五代;子部如庄、孟、荀、韩,并皆列入;文辞则上溯汉、魏,下迄五代;诗歌则陶、谢、李、杜,均有单本;词则多采五代、两宋;曲则撷取元、明大家;传奇、小说,亦选其英。三、诸书选辑各篇,以足以表现其书,其作家之思想精神、文学技术者为准;其无关宏旨者,概从删削。所选之篇类不省节,以免割裂之病。四、诸书均为分段落,作句读,以便省览。五、诸书均有注释;古籍异释纷如,即采其较长者。六、诸书较为罕见之字,均注音字母,以便讽诵。
内容概要
本丛书由我国近现代著名出版教育家王云五先生主编,严选国学各部经史子集中的名家名典,力邀一批学风严谨、学术缜密的文化名家如南怀瑾、毛子水、杨亮功等学者进行注译释。是国学研究领域不可多得的珍品,出版至今深得学界赞誉,再版二十余次。全书体例为原文、今注、今译、今翻译依序排列,博采历代注本,旁搜学界新知,是国学典籍的优良读本。本册由宋天正注译,杨亮功校订。
作者简介
宋天正, 浙江宁波人,生平不详。另著有《海曙词》一部。
杨亮功,1897—1992,安徽巢湖人,著名教育家、学者。1920年毕业于北京大学中文系,赴美国留学获斯坦福大学教育学硕士学位,纽约大学哲学博士学位。回国后历任回国后历任第四中山大学教授兼文科主任、上海中国公
书籍目录
凡例大学今注今译中庸今注今译
章节摘录
斋戒明洁,正其衣冠,不合礼节的事不轻举妄动,这就是修正己身的方法;不听诬陷好人的坏话,远离女色,轻视财物而重视道德,这就是劝勉贤人的方法;升高他的爵位,加厚他的俸禄,同情他的爱好和厌恶,这就是劝勉亲近亲人的方法;所属众多而便于差使,这就是劝勉大臣的方法;待之以至诚,养之以厚禄,这就是劝勉士众的方法;役使适时,轻征赋税,这就是劝勉百姓的方法;经常查考工作,给予报酬与其工作相称,这就是劝勉工匠的方法;欢送去的,欢迎来的,对有善行的予以奖励,对于才能薄弱的加以矜恤,这就是怀柔远方人的方法;延续已绝的世系,振兴废灭的国家,有乱事的为之治平,有危难的加以扶持,诸侯的朝聘之礼使其有一定的时期,赏赐厚而纳贡薄,这就是安抚诸侯的方法。治理天下国家的经常不变的纲领有九项,可是用以实行的方法只是一个‘诚’字。任何事情,事前有准备就可成功,没有准备就要失败。说话先有准备,就不会理由站不住;做事先有准备,就不会遭到困难;行为先有定夺,就不会出毛病;做人的道理先有定则,就不会行不通了。在下位的时候,若是得不到上级的信任,人民就无法可以治理了。
编辑推荐
《大学中庸今注今释》是“大学经典”之《大学中庸》,《大学》详细地归纳了先秦儒家的伦理道德思想,系统地讲述了儒家安身立命的原则和方法。相传为孔子的弟子曾参所作。《大学》、《中庸》是中国古典珍品之一,它们是《礼记》中的二篇。《中庸》论述的也是修身养性之道,然而它侧重于与人、与社会、与自然的和谐相处。所谓“中庸”,即考虑问题时内心要中正,称之为“执中”;在具体处理问题时方法又要灵活多变,称之“行权”。《大学》、《中庸》的言论与思想,涉及到人的自身修养,人与他人,人与社会等多方面内容,对于今人来说,还是具有普遍的教育和启发意义。本书特将《大学》、《中庸》合而为一,并配以注释,以飨广大读者。
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载