出版时间:2009-5-1 出版社:BookSurge Classics 作者:William Shakespeare 页数:215 译者:朱生豪
Tag标签:无
内容概要
莎士比亚是英国文艺复兴时期伟大的剧作家、诗人,被誉为“英国戏剧之父”,著有《哈姆莱特》、《奥瑟罗》、《罗密欧与朱丽叶》、《威尼斯商人》等戏剧共三十七部。 本丛书选取莎剧经典英文版本和我国现代著名翻译家朱生豪先生流畅华美的中文译本,精心编排,以英汉对照的形式把莎士比亚最具代表性的传世戏剧经典奉献给广大读者。
作者简介
莎士比亚,英国文艺复兴时期伟大的剧作家、诗人。公元1564年4月23日生于英格兰沃里克郡斯特拉福镇,1616年5月3日病逝。代表作有悲剧《哈姆莱特》、《奥瑟罗》、《李尔王》、《麦克白》、《罗密欧与朱丽叶》,喜剧《第十二夜》、《仲夏夜之梦》、《威尼斯商人》、《皆大欢喜》、《爱的徒劳》,传奇剧《辛自林》、《冬天的故事》,历史剧《亨利四世》、《理查二世》等共三十七部。
莎士比亚被誉为“英国戏剧之父”、“时代的灵魂”,马克思称他为“人类最伟大的天才之一”。
书籍目录
第一幕 第一场 第二场 第三场 第四场 第五场 第二幕 第一场 第二场 第三场 第四场 第五场第三幕 第一场 第二场 第三场 第四场 第四幕 第一场 第二场 第三场 第五幕 第一场
章节摘录
薇奥拉 我向您要的,只是请您把真心的爱给我的主人。 奥丽维娅 那我已经给了你了,怎么还能凭着我的名誉再给他呢? 薇奥拉 我可以奉还给你。 奥丽维娅 好,明天再来吧。 再见!像你这样一个恶魔, 我甘愿被你向地狱里拖。 (下) 托比·培尔契爵士及费边重上。 托比 先生,上帝保佑你! 薇奥拉 上帝保佑您,爵士! 托比 准备着防御吧。我不知道你作了什么对不起他的事情,可是你那位对头满心怀恨,一股子的杀气在园子尽头等着你呢。拔出你的剑来,赶快预备好,因为你的敌人是个敏捷精明而可怕的人。 薇奥拉 您弄错了,爵士,我相信没人会跟我争吵;我完全不记得我曾经得罪过什么人。 托比 你会知道事情是恰恰相反的,我告诉你。所以要是你看重你的生命的话,留点神吧;因为你的冤家年轻力壮,武艺不凡,火气又那么大。 薇奥拉 请问爵士,他是谁呀? 托比 他是个不靠军功而受封的骑士,可是跟人吵起架来,那简直是个魔鬼:他已经叫三个人的灵魂出壳了。现在他的怒气已经一发而不可收拾,非把人杀死送进坟墓里去决不甘心。他的格言是不管三七二十一,拚个你死我活。 薇奥拉 我要回到府里去请小姐派几个人给我保镖。我不会跟人打架。我听说有些人故意向别人寻事,试验他们的勇气,这个人大概也是这一类的。 托比 不,先生,他的发怒是有充分理由的,因为你得罪了他,所以你还是上去答应他的要求吧。你不能回到屋子里去,除非你在没有跟他交手之前先跟我比个高低。横竖都得冒险,你何必不去会会他呢?所以上去吧,把你的剑赤条条地拔出来,无论如何你非得动手不可,否则以后你再不用带剑了。 薇奥拉 这真是既无礼又古怪。请您帮我一下忙,去问问那骑士我得罪了他什么。那一定是我偶然的疏忽,决不是有意的。 托比 我就去问他。费边先生,你陪着这位先生等我回来。 (下) ……
媒体关注与评论
爱情的精灵呀!你是多么敏感而活泼:虽然你有海一样的容量,可是无论怎样高贵超越的事物,一进了你的范围,便会在顷刻间失去了它的价值。爱情是这样充满了意象,在一切事物中是最富于幻想的。 ——奥西诺公爵
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载