出版时间:2011-5-1 出版社:上海人民出版社 作者:蒙田 页数:219 译者:朱子仪
Tag标签:无
内容概要
这是一部超现实主义风格的《蒙田随笔选》,由艺术大师达利亲自编选并绘制插图彩色插图16幅,黑白插图21幅。
作者简介
米歇尔·德·蒙田(Michel de
Montaigne,1533——1592)法国思想家、作家、怀疑论者。其座右铭是:“我知道什么呢?”。年轻时在图卢兹大学攻读法律,后曾在波尔多法院任职十余年,当过国王的侍从,亲历战争,游历欧洲各地,还两次当选波尔多市长。阅历广博,思路开阔,行文无拘无束,所著《随笔集》三卷名列世界文学经典,因此被人们视为写随笔的巨匠。
萨尔瓦多·达利(Salvador
Dali,1904——1989)西班牙画家、超现实主义艺术大师。深受弗洛伊德有关潜意识意象的著作的影响,20世纪20年代末期成为巴黎超现实主义文艺群体中的一员。第二次世界大战期间在美国度过,并在新大陆大获成功。喜欢说“谦逊不是我的优点”,善于在艺术界制造轰动效应。其绘画呈现梦境和幻觉,充满性、死亡、变态和非理性的主题,但本人却拒绝对自己的作品做出解释。其油画代表作有《记忆的永恒》、《西班牙内战的预感》、《圣安东尼的诱惑》、《里加港的圣母》等。
蒙田是谁?百分之一百的古典作家,法国16世纪的思想家、散文家。与那个时代许多头脑僵化、只知板起面孔说教的作家不同,他率直地抒发自己的内心感受,他奉行的是“勇敢、快活的怀疑主义”。
达利是谁?百分之二百的现代派代表人物,20世纪的西班牙画家,超现实主义艺术大师。当他身穿笨重的潜水服出现在观众面前、并让这个创意之举憋个半死时,人们向他的超现实主义欢呼。谁都相信达利代表了疯狂——不疯狂就不是达利。
书籍目录
反叛、自娱、流行——达利与蒙田跨越时空的超现实神交
致读者
论习惯以及不该轻易改变业已接受的法则
论孩子的教育——献给迪安娜·德·富瓦克斯夫人
命运的安排也常在情理之中
论野蛮人
谈战马
德谟克利特与赫拉克利特
论岁数
论醉酒
论荣誉
论自以为是
我们无法感受纯正
大拇指
论有其父必有其子
论悔恨
论维吉尔的诗
论马车
研究哲学就是在准备死亡
论虚空
论相貌
论想像的魔力
论经验
章节摘录
版权页:编造出下面这个故事的人,似乎是真正准确地认识到了习惯的力量。这个故事说的是一个村妇常常逗小牛犊玩,把它抱在自己的怀里,等小牛犊长大以后,她依然每天这样做,这成了一种习惯,直到小牛犊长成一头大公牛,她还是要背着它。其真实原因在于习惯犹如一个暴虐而奸诈的教师。它偷偷摸摸、不被觉察地一点一点从权威的根基起步,开始时它是温和而谦卑的,时间一长就固定下来,树立起了权威。然后,它就卸下了面具,露出暴虐和专制的真面目——在这副嘴脸面前,我们连抬起眼睛看它一眼,都觉得没有足够的勇气和力量。我们看到它处处压制和违背自然的法则;古罗马作家老普林尼说得好,“凡是习惯都成了极为有效的主人”。我把习惯归为柏拉图《理想国》中那个洞穴(人被囚禁在洞穴里,便把火光投射在墙上的影子看作是现实世界,释放后见到光亮后反而以为洞穴里的影子比现在看到的东西更真实)的同类。医生们常常抛开医术的理性而屈从于习惯的权威。有一位国王(本都王国国王米特里达梯六世),据说他怕被人毒死,自服毒药想让肠胃习惯于毒性。据德国人艾伯特的记载,有位少女竟靠食用蜘蛛为生。在新发现的西印度群岛,住在不同地区的许多民族也吃蜘蛛,不仅加以贮藏,而且喂养它们来供应餐桌,他们还吃蚱蜢、鼠类、蜥蜴和蝙蝠,在这类美食短缺时,一只蟾蜍竟能卖到六克朗。他们把这些东西煮熟了,加上多种调味料装盘端上餐桌。在那里,还有人认为我们吃的食物,我们吃的肉是有毒的,吃了要送命的。西塞罗(前106-前43)说:“习惯的力量太大了。猎人可以在雪地里过夜,能忍受山上烈日的曝晒。拳斗士挨了铁皮手套的重击都一声不吭。”假如我们想想平时的体验,想想习惯是如何使我们的感觉变得麻木不仁,这些奇特的事例也就显得不那么奇特了。比如住在尼罗河大瀑布旁边的人们整天听到的轰鸣声,还有哲学家们相信存在着的所谓星空的音乐(那些转着圈儿运行的星体又结实又光滑,它们互相接触、摩擦,必定会创造出奇特的乐音,这种乐音的转调和节拍引起群星的旋转和舞蹈)。处于星空下面的万物,其听觉全都像生活在大瀑布旁的埃及人那样,因为那喧闹声从不间断而什么都听不到了,不管那声音多么大都觉察不出来。铁匠、磨房主、锡鬣匠、锻工和盔甲匠处于他们的行当整天不息的噪音中,这类噪音简直都要震聋我们的耳朵了,假如他们也和我们有同样的感觉,那就无法生存下去了。我那熏了香的紧身上衣,先是让我的嗅觉感到愉悦,可等我穿了三天之后,那香味就只能取悦站在我身边的人了。还有更奇怪的事情:尽管有很长的间歇或长时间的中断,习惯依然有力量对我们的感官施加影响,比如生活在教堂的钟楼附近,会不时听到大钟的轰鸣。我自己就住在一个钟楼里,每个早晨和傍晚一口巨大的钟都要奏响《圣母颂》,那钟声震得我住的钟楼摇晃起来,刚开始我简直待不下去,可如今我已习惯了,听起来不再有受折磨的感觉,这钟声经常都无法把我从睡梦中惊醒。柏拉图训斥玩骰子的男孩。那男孩不服地问:“为这点小事你就责骂我?”柏拉图回答:“习惯可不是什么小事。”我发现我们身上最大的恶习都来自小时候养成的嗜好,而我们最重要的教育取决于保姆。当母亲的看到孩子去拧鸡的脖子或欺负猫狗来取乐时,不仅不阻止还感到非常快活;世界上竟还有这么缺心眼的父亲,当他们听说儿子辱骂贫穷的农夫,或看到儿子盛气凌人地对待一声都不敢吭的奴仆时,竟视其为尚武精神的突出表现,还把儿子用阴险的手段欺瞒和诈骗同伴看作是智慧的显著标志。但这却是在撒下残忍、专制的种子,埋下背信弃义的根子,邪恶在那里生根发芽,然后在习惯的纵容下迅速生长,长成参天大树。因为孩子年幼和不是什么大事就原谅那些不良倾向是非常危险的错误。首先,这是天性的表露,这种宣示虽然微弱和幼稚,却比长大了以后更加坦诚,其内在的想法也更加直露。其次,欺诈的丑恶程度并不因为骗取的是饰针而不是金币会有所不同。我认为对此更公正的结论应该是:既然他能骗取饰针,为什么他就不会骗取金币?我们不应该得出这样的结论:他只不过是拿饰针玩玩而已,假如是金钱的话他就不会这样干了:我们应该细心地指导孩子厌恶他们自己身上的恶习。由于能自觉地认识到那些恶习的丑恶,他们就不仅能在行动上加以避免,而且能在心里引起憎恨,不管那些恶习如何进行伪装,心里都会产生不该容忍的想法。
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载