出版时间:2009-11 出版社:上海人民出版社 作者:[美]理查德·利罕 页数:464 译者:吴子枫 译,黄福海 校
Tag标签:无
前言
在完成了关于弗·司各特·菲茨杰拉德(F.Scott Fitzger-ald)和西奥多·德莱塞(Theodore Dreiser)的专著之后,我开始了本项研究,当时我已经认识到,城市对于现代主义文学来说极为重要。那时,我正好拜读了刘易斯·芒福德(Lewis Mumford)的《历史中的城市》(丁he(fity in Histoty)①,认为承接该著作研究一下“文学中的城市”将会很有价值。最初,我打算只研究现代主义者笔下的城市——从庞德(Pound)、艾略特(Eliot)、乔伊斯(Joyce)到托马斯·品钦(Thomas Pynchon),但是,对现代主义了解得越多,我就越发相信,无法把现代经验从古代经验中抽离出来,因为后者通常层层累积在现代主义的文本之中。而且我对现代主义研究得越深入,就越发认识到浪漫主义对现代主义的影响,认识到这两次文学运动,以及后现代主义运动,都在以某种方式质疑启蒙运动的思想前提。从某种程度上来说,这部著作的写法与当前流行的批评理论格格不入。当我还在读研究生的时候,新批评正与影响研究(influence studies)一争高下。我对这两种方法都不甚满意:我看到,那种把一个文本归结为另一文本的影响的方法是多么有局限;同时我认为,主要靠含混和似非而是这两种方法来衡量文本,将会遗漏许多东西。
内容概要
本书梳理了城市从起源到后现代时期的发展变化,重点关注了作为启蒙运动产物的现代城市的兴起及演变,并通过对现实主义、浪漫主义、现代主义及后现代主义文学作品的解读,考察了从笛福到平琼等众多作家对新出现的世俗城市的回应。作者把城市文本与文学文本进行对照解读,为我们开启了理解城市和理解文学的新途径。
作者简介
理查德·利罕(Richard Lehan),美国加州大学洛杉矶分校英文系教授,长期从事英美文学研究,著有《了不起的盖茨比:奇才的局限》、《德莱塞:其人及其作》、《现实主义和自然主义:转折时代的小说》等。利罕同时还是一位历史学家,对“新历史主义”的“理论局限”发表过自己的独特看法,并引起学界关注。
书籍目录
前言和致谢第一编 阅读城市/阅读文本 第一章 城市与文本第二编 启蒙的遗产 第二章 从神话到控制 第三章 城市与庄园第三编 现代主义/都市主义 第四章 有限的城市 第五章 向内转 第六章 都市奇幻 第七章 乔伊斯之城 第八章 都市之熵 第九章 超越自由主义第四编 美国再现 第十章 城市与荒野 第十一章 都市边疆 第十二章 都市力量 第十三章 都市宿命 第十四章 都市漩涡 第十五章 探索西部第五编 《荒原》之后 第十六章 从神话到神秘结语——城市的范式:城市过去与城市未来参考书目索引译后记插图目录 图1 1666年大火之后雷恩的伦敦重建设计图 图2 伦敦桥 图3 乔治·奥斯曼男爵的现代巴黎规划 图4 巴黎香榭丽舍大道 图5 古斯塔夫·卡勒波特(Gustave Caillebotte):《雨天的巴黎街道》(Paris Street:Rainy Day,1877) 图6 圣玛格纳斯殉道者大教堂 图7 布鲁克林桥 图8 勒·柯布西耶的伏瓦生计划(Voisin plan) 图9 洛杉矶市中心“鸿运大饭店”内景 图10 洛杉矶市中心“鸿运大饭店”外景
章节摘录
插图:迈锡尼崩溃之后,宫殿文明被消灭,文化再次回到古老的按部落原则组织起来的村落水平。这一情况直到铁器时代来临才有所改变。由铜和锡锻造的青铜比较难生产,而铁的生产则宣告了自足的、族长制村落的出现,它们以由家庭扩展开来的部落、宗族、种族等亲缘关系为基础。这些村子的中心往往是设了防的小山头(就像雅典一样),人们围绕山脚落户而居。城邦(city-state)最终在此扎根。城邦的中心有两大政治机构:地方行政和议会,前者行使国王或首领在祭祀、战争、司法方面的功能;后者则发展了部落的集体主义传统。 当土地贵族巩固了自己的权威,国王的权力就衰弱了。在向外扩张的时期,当殖民地拓展到黑海和地中海地区时,贵族们变得越发强大。殖民地提供了价值不菲的原材料和新的市场,刺激了经济的扩张。但是,随着重心从土地向贸易转移,贵族们又丧失了更大的权力。这一变化预示着新的民主形式的到来,它包括一部约束国家权力的宪法、行政官员的选举以及权力移交议会。雅典变得越来越强大,在公元前499年到前479年的战争中,它击败了波斯,达到了发展的全盛时期。但雅典又成为自己胜利的牺牲品,因为这个新帝国的扩展削弱了中心。在伯罗奔尼撒战争(公元前431-前-404年)中败于斯巴达之后,雅典再也未能恢复元气。雅典的历史概括了大多数城市的兴衰。雅典作为阿提卡的中心,为各种更为民主的活动和法律的自由化开拓了空间,比如,那些并非贵族出身的人也可以竞选公职。城市与乡村呈现出一种共生的关系,在政治、经济、文化方面都相互促进。但在内部,在拥有土地的贵族与要求掌权的新兴商人之间也发生矛盾。最后,过剩的人口,特别是那些想要获得自己土地的农民,开始向外殖民。到公元前500年,希腊诸城邦已经抑制了一个强有力的城市中产阶级(born.geoisie)。
后记
这部译著的完成,包含着许多老师和朋友的心血。部分章节曾作为上海师范大学现当代文学专业研究生的外语课作业,由我的师弟师妹们译出,我在他们译稿的基础上进行了重译,所以这里面也包含着他们的劳动。感谢城市研究专家陈恒先生和乔伊斯研究专家戴从容先生,他们分别对“第二章:从神话到控制”、“第七章:乔伊斯之城”的译稿进行了校对,修正了一些错误的译法,并提出了许多宝贵意见。感谢黄福海先生,当我还在读硕士的时候,就有幸听过他给我们开的专业外语课,当时他讲英美诗歌,让我受益匪浅。这次请到他作为本书的校者,又让我学到了许多。黄老师不仅学识广博,而且做事细心认真,在每处有修改的地方,他总是注明修改的原因和依据;在参考已有中译本的译文时,他也是特别费心,往往是我参照手头上已有的中译本之后,他会指出还有哪几个译本,并告诉我谁的译本更可靠;在校稿中,他还随手写下了不少文字,告诉我一些关于翻译方面的知识,这对于初学翻译的我来说,真是弥足珍贵。这本书的翻译在断断续续中进行,前后一共花了两年半的时间,其中有一大半时间用来查找和阅读相关资料。刚接手这项翻译时,我还是个准父亲,现在孩子已经会踢球能认字了,而我自己也已经从一名在读研究生成为一名教师,不能不感叹岁月流逝之快。因此特别要感谢我的导师薛毅先生,感谢他给我这个机会,让我在这较忙碌的两年多时间里仍然坚持学习,感谢他对我一再拖稿的宽容。
编辑推荐
《文学中的城市:知识与文化的历史》:都市文化研究译丛
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载