外国诗歌品吟——意强译诗选粹

出版时间:2013-3-1  出版社:北京出版社  作者:王意强  
Tag标签:无  

内容概要

这是俄罗斯、立陶宛、法国、美国、海地、乌拉圭、阿根廷、阿尔及利亚、安哥拉、佛得角等欧、美、非3洲11国22名诗人的汉译诗歌集,其中俄罗斯诗歌132首。沙俄、苏俄时代的普希金和勃洛克的诗歌占据重要位置,有124首

作者简介

作者:(俄罗斯)普希金 等

书籍目录

第一部分 欧洲诗人 普希金[俄罗斯] 梦境/(2) 冬天的夜晚/(3) 致保姆/(4) 我再次造访/(5) 致 致希腊女郎/(7) 护身符/(8) 焚毁的信/(9) 给奥西波娃/(10) 致E.H.沃尔夫/(11) 表白/(12) 致凯恩/(14) 即使和你相隔很远/(15) 肖像/(16) 圣母/(16) 致索洛古勃/(17) 美人/(18) 勃洛克[俄罗斯] 我追求那美好的愿望 当城市隐入夜幕 记得,我俩曾在一起 SERVUS—REGINAE 为了今天短暂的梦境 天空余晖火红,黑暗死般寂静 风儿从遥远的地方 我孤独地来到你的身边 我期待着,岁月流逝过身边 黄昏,春日的黄昏 雾蒙蒙的早晨我正起床 白昼飞快地移动着它的身影 我们住在古老的小房 我和你在日落时会面 我走进幽暗的教堂 我做了一个愉快的梦/(34) 我苏醒了,田野上大雾茫茫 你在悄声细语中诞生 …… 第二部分 美洲诗人 第三部分 非洲诗人

章节摘录

版权页:   不知何故把脸贴近浸湿的胸前, 也许,是在倾听心脏的震颤。 人们汇聚在四边, 每一个重新来到的人 都产生了同样愚蠢的疑念: 此人落水,泡了多长时间, 又将多少水喝进肚子里面? 然后,大家又悄悄离散, 而我独自走去,并且听见, 一位循规蹈矩的工人醉后开言, 他很有权威地告诉别人, 正是烈酒每天将人们摧残。 我还要去漫步,趁阳光灿烂, 趁热情饱满,趁头脑呆板, 趁思想枯蔫…… 心呵! 你要做我的向导。微笑着 把死亡观看。你自己将疲劳不堪, 早已经受不住我这快乐的生活。 而我肩负的爱和恨, 人们也不能承担。 摩登少女和纨绔子弟在此游逛, 他们把海岸当成了什么地方? 摆上方桌,吞云吐雾,大嚼大咽, 喝着柠檬汁。然后漫步在海滨浴场, 他们阴冷地哈哈大笑,满口秽言, 把充满咸味的空气毒化,染脏。 然后,车夫让他们乘上遮篷马车, 车顶盖着帆布,雅致又漂亮, 驶到浅水区。他们在那儿更衣, 把滑稽可笑的女衣和制服脱去, 换上了轻便的游泳服装, 裸露出松弛的肌肉和胸膛, 他们尖叫着钻入海水 用笨拙的双脚在海底摸索。 叫喊着,竭力表示他们欢乐无上。

编辑推荐

《外国诗歌品吟:意强译诗选粹》由北京出版社出版。

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    外国诗歌品吟——意强译诗选粹 PDF格式下载


用户评论 (总计0条)

 
 

 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7