人生的亲证

出版时间:1992-08-01  出版社:商务印书馆  作者:[印]泰戈尔  页数:144  译者:宫静  
Tag标签:无  

内容概要

阐明这本书所发表的论文题材,我没有用哲理性的说教,也没有以学者观点加以探讨,也许这对我来说更为合适。我生长在一个以奥义书经典作为日常礼拜的家庭,并且在很久以前父亲就作出了榜样。父亲在他漫长的一生中一直保持着与神的密切交往,但是他没有忽略对世界应尽的责任,也丝毫没有减少对世俗事务的强烈兴趣。因此,我希望这些论文能使西方读者有机会接触到印度的古代精神,这种精神曾反映在我们的圣典中而今天仍然体现在我们的生活中。  人的一切重要言论不是通过词句而是通过精神来判断的——这是在历史中伴随着生命的成长而呈现出来的精神。我们懂得基督教的真实含义是在观察它的当代生活各个方面而得到的——无论如何,它与早期的基督教,甚至在重要方面都可能是不同的。  印度伟大的宗教圣典对于西方学者来说似乎只具有怀旧与考古的兴趣,但是对我们却具有生活的重要性,我们不得不认为把人类思想和愿望的木乃伊标本,陈列在带有标记的柜子里时,尽管在博学的外衣下永远保存起来也会失去它们的重要意义。  源于伟大心灵的体验的有生命的语言,其意义永远不会被某一逻辑阐释体系详尽无遗地阐述清楚,只能通过个别生活的经历不断予以说明并在各自新的发现中增加它们的神秘。对我来说奥义书的诗篇和佛陀的教导永远是我的精神财富,因此它赋予我无限的生命力,我已经将它们贯彻到我自己的生活和我的言论中,它犹如天性对于我有独特含义;对于别人同样也期待着他们的证实。而我自己特殊的证明一定会有它的价值,因为它有个性。  或许我还要补充一点,这些文章用连续的形式汇编起来是为了便于出版。其中一些观点是从几篇孟加拉语论文中选出的,在孟加拉波浦尔(Bolpur)我的学校中,我习惯于同我的学生们进行讨论。我使用的这些译文是由我的朋友巴布·沙迪什,钱德拉·罗易和巴布·阿吉特·古玛尔·钱哥罗瓦尔蒂翻译的。这本文集中的“在行动中亲证”这一篇,是由我的侄子巴布·苏列德拉纳特·泰戈尔从孟加拉语论文“业瑜伽”译出的。  趁此机会我向哈佛大学詹姆斯·H.伍兹教授表示谢意,由于他公正的评价才鼓舞我去完成这本文集并在我去哈佛大学之前阅读了其中的大部分。我还要感谢欧内斯特·里斯先生的帮助,他热情地提出建议帮我修订并审阅校样。  关于Sādhanā的发音,还须要说一句,重音应该放在第一个ā上,这是这个字母的宽音。

作者简介

作者:(印度)罗宾德拉纳特·泰戈尔 译者:宫静 注释 解说词:章坚

书籍目录

作者序言一 个人和宇宙的关系二 灵魂意识三 恶的问题四 自我的问题五 在爱中亲证六 在行动中亲证七 美的亲证八 无限的亲证附录 人  一 人 二 超人 三 我是他译后记

章节摘录

版权页:现象,用则取之,不用则弃之,它们正像每一个音符对于完成和音是必要的一样,也是获得完美理想的需要。印度人直观地感到这个世界上现存的东西对我们来说都具有生死攸关的意义,我们得充分考虑到它,和它建立一种自觉的关系,这不仅是受对科学的好奇心或者对物质利益的贪婪所驱使,而且是以欢乐、平和的伟大情操,以同情的精神去亲证它。科学家认为世界不仅是呈现于我们感官的样子,他们认为地和水实际上是力的作用,而对我们却表现为地和水——这是怎么回事呢?我们只能部分地理解。同样,具有灵智的人认为地和水的最终真理依赖于我们对永恒意志的理解,永恒意志是有节奏地活动并且以我们在那些方面所发见的力的形式表现出来。因此这不像科学那样是纯粹的知识,而是灵魂对灵魂的感知。它不像知识一样带给我们力量而是带给我们欢乐,这是亲近者结合的结果。一个对世界的了解不比科学方法了解得更深刻的人,永远不能理解具有精神的洞察力的人在这些自然现象中发现的事物。水不仅洗涤了四肢,由于触及了灵魂而净化了心灵;地不仅支撑了身体,而且使精神愉快,因为与它的接触不仅是一种物质接触——它是生命的体现。当一个人认识不到他和世界的密切关系时,可以说他是住在被墙壁隔绝的牢房里。当他认识了万物之中永恒的精神时,于是他就解脱了,因为他发现了赖以生存的这个世界的最完美的意义,到那时人发现自身是在完全的真理中,并且与万物建立了和谐。在印度,人们被教导得完全觉知他们与周围事物(物质的和精神的)具有最密切的关系,他们向朝阳,向流水,向果实累累的大地祝福,将它们看成同一种生活真理的显现,他们自己也置身于这种真理的怀抱中。这样,我们每天沉思的课题就是圣诗,它被认为是全部吠陀的集中体现。由于它的帮助我们才尝试着去认识人的灵魂意识和宇宙是根本统一的,我们才学会去理解这种统一是由永恒的精神结合而成,它的力量创造了大地、天空和星辰,同时也用意识之光照亮了我们的思想,而这种意识存在和运动于与外部世界不可分割的统一中。印度人决不会试图忽略不同事物的不同价值,因为他们知道如果那样做就不可能生活。在创造的梯级上人类是优越的,这种观念不曾离开他的头脑。但是他们对自己的优越感的真正所在有自己的看法,它不在于他所拥有的力量,而在于联合的力量。因此,印度人选择朝圣的地方,无论在哪里必有特殊的崇高和美丽,以致他们的思想能够从狭窄的必然世界走出来,而认识自己在无限中的地位。这就是为什么在印度曾经是食肉的人们放弃肉食,而培养对生命普遍抱有同情心的原因,这在人类历史上是罕见的事情。印度人知道当我们受到精神和肉体的障碍而极度地脱离自然界无穷无尽的生命时,当我们仅仅是孤立的人而不是宇宙之中的人时,我们就会提出困惑不解的难题,并且割断了解释它们的泉源,我们试图用各种人为的方法去解释,却给自己带来了无穷的困难。当人离开了他在宇宙中栖息的地方,而行进在人性的单一的绳索上时,这对他来说就意味着摇摆或跌落,他不停地绷紧每一根神经和肌肉,以便在迈步时保持平衡,随后,在他疲倦休息的时候,因为想到自己曾受到万物不公正的待遇而大声斥责神明并在内心感到自豪和满足。

编辑推荐

《人生的亲证》:汉译世界学术名著丛书。

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    人生的亲证 PDF格式下载


用户评论 (总计10条)

 
 

  •   品一杯香茗,读一本好书。这不仅是一本需要仔细阅读的书,他更像是一位指引人生的导师,需要用心感受和领悟,在人生的不同阶段,都会像你展示愈加深刻的含义,其实书并没有变,而是你因生活的亲证而接近真理。
  •   是本不错的书,是我们院长推荐的
  •   为了一篇论文所买,但不可否认,泰戈尔的精神世界非常丰富,其宗教哲学思想对人很有启迪。
  •   买了两本。
  •   内容也很喜欢。此版本读着舒服,正如泰戈尔在文中所说:它犹如天性对于我有独特含义;对于别人同样也期待着他们的证实。而我自己特殊的证明一定会有它的价值,因为它有个性。
  •   泰戈尔的散文诗如同天籁之音,读之如同畅饮美酒,让人回味无穷。而这本精短的哲学作品内容就远远不及大师的文学成就。虽然可以作为熟悉印度人生哲学的入门书,但其立意与材料组织无不以西方人生哲学为参照,虽然强调印度和西方只差别,但那种强行比较的痕迹明显,自成一体的那种创造性就很欠缺了。
  •   偏重于文学,深入的印度哲学较少
  •   经典名著,读来是一种享受。
  •   泰翁討論印度與西方的宇宙觀,自我,善惡,人生的最高目的,卻不讓人覺得冰冷,這只有人生的親證者才寫得出這樣的文字。翻譯也比較流暢、出色。商品很好。
  •   商务印书馆的东西都值得尊敬。现在市面上出版的泰戈尔的东西都是花里胡哨的,很讨厌。而这本是非常简洁,喜欢。
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7