出版时间:2011-4 出版社:高等教育 作者:司马迁 页数:393
前言
唐太宗李世民曾经说过:“以铜为镜,可以正衣冠。以古为镜,可以知兴替。”历史为我们提供了宝贵的经验,也给我们留下前车之鉴。司马迁临终才完成《史记》的撰写,司马光历时十九载才著就《资治通鉴》,他们追溯诸朝历代的兴废更替,以独特的社会视角、深刻的思想性和强烈的艺术感染力,铸就了一面面可引以为鉴的历史铜镜,为后人留下了弥足珍贵的精神财富。虽然历经岁月的涤荡,但这两部著作依然具有极高的历史文化价值。读中国历史,不能不读《史记》。《史记》原名《太史公书》,是我国第一部纪传体通史。全书130篇,包括12本纪、8书、10表、30世家、70列传五个部分,共52万字,记载了自传说时期的黄帝至汉武帝元狩元年(前122)间长达三千多年的历史,全面而深刻地反映了我国古代的社会面貌。《史记》的作者司马迁,字子长,西汉夏阳(今陕西韩城)人。20岁时,他出外远游,游遍名山大川,考察古迹,采集传说,之后便全心投入到《史记》的创作中。虽经历宫刑之辱,但司马迁依然能够发愤著书,最终于征和二年(前91)完成了全书的撰写工作。《史记》一书最突出的特点是对社会各阶层人物的活动都有广泛而生动的描述,并通过尖锐的矛盾冲突和典型的细节描写塑造了一系列性格鲜明的人物形象,如具有“首事”之功的农民起义领袖陈涉、顽强反抗暴秦的刺客荆轲、颇有才智和侠气的市井之民侯嬴和朱亥……无论是政治家、军事家、学者、文人,还是游侠、优伶、医者、卜者,各类人物都被司马迁刻画得惟妙惟肖。在思想主旨上,《史记》具有强烈的批判现实精神和鲜明的人民性。书中对统治阶级的黑暗腐朽做了深刻大胆的揭露,如对官吏的残暴、汉高祖的无赖和权诈、汉武帝的好大喜功和迷信鬼神等,都采取“实录”的态度,“不虚美,不隐恶”,用不加讳饰的笔调给予尖锐的抨击,这使得《史记》的思想价值高出后来的一切官修史书。因此鲁迅先生盛赞这部书为“史家之绝唱,无韵之《离骚》”。在叙事方式上,《史记》剪裁有致,繁简得当,使文字极富于故事性和戏剧性。在语言技巧上,《史记》还汲取了大量民间口语,把书中人物的言语写得口吻毕肖、准确传神。《史记》因其内容全面、体制完备,而成为中国古代文学史上的一座丰碑,给后人以无穷的启示和深远的影响。《资治通鉴》是一部可以与《史记》相媲美的史学鸿著。它是中国历史上规模最大、成就最高的编年体通史,其篇章浩瀚,分294卷,共300多万字,记述了上自周威烈王二十三年(前403),下至五代后周显德六年(959),共计1362年间的王朝兴衰史。此书由北宋政治家、史学家司马光等历时19年编纂而成。司马光,字君实,陕州夏县(今属山西)人,学识渊博,是北宋的史学家、文学家、政治家。他感慨历代史籍浩繁,学者难以遍览,故选取重要的历史事实按年代顺序编写,成书八卷;后又在多方协助下,查证考据,精炼语言,修改润色,最终定稿。在编写结构上,《资治通鉴》以年月为经,史实为纬,依年代顺序通贯叙述史实,用追叙和终言总结的手法说明史实的前因后果,给人以系统而明晰的印象。在内容上,《资治通鉴》以政治、军事和民族关系为主,兼及经济、文化、学术思想和对历史人物的评价。编者运用敏锐深刻的观察力和匠心独具的艺术手法,不仅形象生动地展现了波澜壮阔的社会生活画面,还成功地塑造了大量栩栩如生的历史人物。在文字上,全书简明扼要,生动流畅,质朴精练,具有相当高的文学价值。《资治通鉴》成书以后,宋神宗赐名为《资治通鉴》,意为“鉴于往事,有资于治道”,即吸取历代王朝兴衰成败的经验教训,作为封建统治者治理国家的借鉴。同时,《资治通鉴》还被皇太子奉为“第一必读治国教材”,历代帝王将相、文人骚客、各界要人乃至普通百姓竞相抄录,点评批注者更是不胜枚举。今天,它依然对人们有着很大的指导意义,是经商管理、为官从政者案头必备之典籍。本书是为了满足现代社会广大读者阅读这两部巨著的需求而推出的普及本。编者在《史记》和《资治通鉴》原著的基础上,取其精华,将两部书合为一册。本书在体例上,力求最大限度地保留原著的风貌;在形式上,采用了原文与译文对照排列的方式,便于读者对文言原文的理解。译文方面,本书采用直译与意译结合的方式,力求生动畅达,以期更符合现代人的阅读和理解习惯。在各种快餐读物充斥市场的今天,品读经典,阅读史籍,具有极其重要的文化传承意义。书中纷繁的历史、传奇的人物,在两位才子的笔下展现出无穷的魅力--那些充满智慧的经典故事,仿佛是一盏盏照亮我们心灵的明灯,会令我们变得更加睿智和深刻!
内容概要
《白话史记·资治通鉴大全集》是为了满足现代社会广大读者阅读这两部巨著的需求而推出的普及本。编者在《史记》和《资治通鉴》原著的基础上,取其精华,将两部书合为一册。《白话史记·资治通鉴大全集》在体例上,力求最大限度地保留原著的风貌;在形式上,采用了原文与译文对照排列的方式,便于读者对文言原文的理解译文方面《白话史记·资治通鉴大全集》采用直译与意译结合的方式,力求生动畅达,以期更符合现代人的阅读和理解习惯。 在各种快餐读物充斥市场的今天,品读经典,阅读史籍,具有极其重要的文化传承意义。书中纷繁的历史、传奇的人物,在两位才子的笔下展现出无穷的魅力——那些充满智慧的经典故事,仿佛是一盏盏照亮我们心灵的明灯,会令我们变得更加睿智和深刻!
作者简介
作者:(西汉)司马迁 (北宋)司马光司马迁,字子长,西汉夏阳(今陕西韩城)人。20岁时,他出外远游,游遍名山大川,考察古迹,采集传说,之后便全心投入到《史记》的创作中。司马光,字君实,陕州夏县(今属山西)人,学识渊博,是北宋的史学家、文学家、政治家。
书籍目录
白话史记本纪 003五帝本纪 004秦本纪 013项羽本纪 034高祖本纪 054世家 077齐太公世家 078楚世家 095越王勾践世家 120萧相国世家 130留侯世家 135列传 145老子韩非列传 146孙子列传 152平原君列传 155廉颇蔺相如列传 159屈原列传 168刺客列传 173淮阴侯列传 186卫将军骠骑列传 200游侠列传 210滑稽列传 215白话资治通鉴战国争雄 227三家分晋 228六国合纵 237天下一统 239荆轲刺秦 240初并天下 242嬴政之死 244斩蛇起义 246楚汉相争 247项庄舞剑 248西楚霸王 252垓下悲歌 254大汉天下 257吕后乱政 258文帝之治 259七国之乱 260武帝雄才 267宣帝中兴 270王莽篡权 272光武中兴 281汉室气衰 294三国鼎立 297官渡之战 298赤壁鏖战 308汉中称王 312六出祁山 314三国归晋 318南北对峙 323淝水之战 324孝文改革 327高祖伐齐 329一统归隋 331隋唐盛世 337炀帝奢靡 338东征高丽 340攻克长安 345玄武之变 346武氏专权 352玄宗掌权 353禄山叛乱 356举国混战 370五代十国 379后唐克梁 380后周初立 387世宗归天 391
章节摘录
原文:黄帝二十五子,其得姓者十四人。黄帝居轩辕之丘,而娶于西陵之女,是为嫘祖。嫘祖为黄帝正妃,生二子,其后皆有天下:其一曰玄嚣,是为青阳,青阳降居江水;其二曰昌意,降居若水。昌意娶蜀山氏女,曰昌仆,生高阳,高阳有圣德焉。黄帝崩,葬桥山。其孙昌意之子高阳立,是为帝颛顼也。帝颛顼高阳者,黄帝子孙而昌意之子也。静渊以有谋,疏通而知事;养材以任地,载时以象天,依鬼神以制义,治气以教化,絜诚以祭祀。北至于幽陵,南至于交阯,西至于流沙,东至于蟠木。动静之物,大小之神,日月所照,莫不砥属。帝颛顼生子曰穷蝉。颛顼崩,而玄嚣之孙高辛立,是为帝喾。帝喾高辛者,黄帝之曾孙也。高辛父曰极,极父曰玄嚣,玄嚣父曰黄帝。自玄嚣与极皆不得在位,至高辛即帝位。高辛于颛顼为族子。高辛生而神灵,自言其名。普施利物,不于其身。聪以知远,明以察微。顺天之义,知民之急。仁而威,惠而信,修身而天下服。取地之财而节用之,抚教万民而利诲之,历日月而迎送之,明鬼神而敬事之。其色郁郁,其德嶷嶷。其动也时,其服也士。帝喾溉执中而遍天下,日月所照,风雨所至,莫不从服。帝喾娶陈锋氏女,生放勋;娶娵訾氏女,生挚。帝喾崩,而挚代立。帝挚立,不善,而弟放勋立,是为帝尧。【译文】黄帝有二十五个儿子,其中获得自己姓氏,可以建立家族、传之子孙的有十四人。黄帝居住在轩辕山,娶西陵国王的女儿为妻,这就是嫘祖。嫘祖是黄帝的正妃,生有两个儿子,他们后来都有自己的属国:一个叫玄嚣,也就是青阳,青阳被封为诸侯,居住在江水;另一个叫昌意,也被封为诸侯,居住在若水。昌意娶蜀山氏的女儿昌仆为妻,生了高阳,高阳有圣人般的德行。黄帝死后,埋葬在桥山。黄帝的孙子,也就是昌意的儿子高阳继承帝位,这就是颛顼帝。颛顼帝高阳,是黄帝的孙子、昌意的儿子。他沉静稳重而有谋略,懂得道理,说话做事合情合理;他种植庄稼、养殖牲畜以充分利用地力,推算四时节令以顺应自然,尽心事奉众神以制定尊卑之义,理顺四时五行之气以教化万民,洁净身心以祭祀鬼神。他往北到过幽陵,往南到过交阯,往西到过流沙,往东到过蟠木。各种动物、植物,大神、小神,凡是日月能照临的地方,全都归属于他。颛顼帝的儿子叫穷蝉。颛顼死后,玄嚣的孙子高辛即位,这就是帝喾。帝喾高辛,是黄帝的曾孙。高辛的父亲叫极,极的父亲叫玄嚣,玄嚣的父亲就是黄帝。玄嚣和极都没有登上帝位,到高辛时才登上帝位。高辛是颛顼的同族兄弟之子。高辛天生很有灵性,一出生便叫出了自己的名字。他普遍施予恩泽于众人,而不顾自身。他耳聪心慧,能够知晓远方的事情,可以洞察细微的事理。他顺应上天的旨意,体察百姓的难处。他仁德而且威严,宽厚而且守信,因品德修养高而天下顺服。他收取土地上的物产并节俭地使用,抚爱天下百姓并把各种有益的事情和道理教给他们,推算日月的运行以定时令节气并恭敬地迎送日月,了解认识鬼神并慎重地加以供奉。他仪表堂堂,道德高尚。他行动合乎时宜,穿得如同平民。帝喾治国,像雨水浇灌农田一样不偏不倚,遍及天下,凡是日月能照到之地,风雨能到达之地,无人不顺服于他。帝喾娶陈锋氏的女儿为妻,生下放勋;娶娵訾氏的女儿,生下挚。帝喾死后,挚继承帝位。帝挚即位后,治国无功,于是弟弟放勋即位,这就是帝尧。
编辑推荐
唐太宗李世民曾经说过:“以铜为镜,可以正衣冠。以古为镜,可以知兴替。”历史为我们提供了宝贵的经验,也给我们留下前车之鉴。司马迁临终才完成《史记》的撰写,司马光历时十九载才著就《资治通鉴》,他们追溯诸朝历代的兴废更替,以独特的社会视角、深刻的思想性和强烈的艺术感染力,铸就了一面面可引以为鉴的历史铜镜,为后人留下了弥足珍贵的精神财富。虽然历经岁月的涤荡,但这两部著作依然具有极高的历史文化价值。
图书封面
评论、评分、阅读与下载