出版时间:1989-6 出版社:人民文学 作者:莫泊桑 页数:308 译者:张冠尧
Tag标签:无
前言
十九世纪末叶,法国的一位作家曾经半开玩笑地说:“我像流星一样进入文坛”,不幸的是,他的创作生涯也如流星般一闪而过。但这道闪光是如此耀眼,不仅使法国人惊叹不置,而且为全世界所瞩目。这位作家,就是被法朗士誉为“短篇小说之王”的莫泊桑。莫泊桑在进入文坛之前,是巴黎一个默默无闻的小职员。一八八。年,他的短篇小说《羊脂球》在著名的《梅塘夜话》小说集中发表,引起了强烈的反响。这篇小说巧妙的构思,圆熟的技巧和对现实的深刻剖析,受到人们的交口称赞;还有他那清新、优美而又准确、简练的文体,即使最挑剔的文体家也认为无懈可击。法国公众只道发现了一位天才,却不知这位天才已在高人的指导下,刻苦奋斗了十余年;更不会想到,这位天才是在无法逃脱的遗传性精神病的威胁下,以顽强的毅力与自己的命运作斗争。莫泊桑的母亲,是诗人兼小说家勒普瓦特万(1816一1848)的妹妹,本人也酷爱文学。莫泊桑自幼受母亲熏陶,十三岁开始写诗。在中学阶段,巴拉斯派诗人路易•布耶曾经热情地关怀这个年轻人的成长。从一八七三年起,他在母亲的老友福楼拜的悉心指导下,接受了极严格的写作训练。福楼拜培养他对生活的感受力和敏锐的观察力,培养他严谨的写作态度和对文体美的执著追求。这位老师对弟子的关心和爱护是十分感人的,每当莫泊桑丧失勇气,老师总是以热情的鼓励和督促使他振奋起来。福楼拜强调“才能就是持久的耐性”,他要求莫泊桑以长期不懈的努力,去获得自己的独创性。这位勤奋而听话的学生也没有辜负老师的期望,他孜孜不倦,所写习作数以百计,终于写出了使老师拍案叫绝的《羊脂球》。
内容概要
《名著名译:漂亮朋友(插图本·精华版)》通过对一个寡廉鲜耻的恶棍杜洛华飞黄腾达的经历的描写,揭露了法兰西第三共和国新闻界的黑幕。深刻揭示了法兰西第三共和国的政治、经济复杂现象和殖民主义战争政策,堪称十九世纪末法国社会的一幅历史画卷。
作者简介
莫泊桑,(1850-1893),法国作家。出生于诺曼底一个破落贵族之家,曾攻读法律、入伍当兵、做小职员,后师从福楼拜学习写作。1880年发表短篇小说《羊脂球》,产生了轰动效应。从此一发不可收,短短十年内发表了三百多篇中短篇小说,六部长篇小说,三部游记,还有若干戏剧和相当数量的评论文章。不幸多年折磨他的疾病恶性发作,1891年不得不告别文坛,1893年7月去世。
书籍目录
第一部第二部“漂亮”与罪恶
章节摘录
杜洛华红着脸没有回答,只是轻轻地摇着坐在他腿上的小姑娘。福雷斯蒂埃夫人走过来,见此情形,不禁惊叫了一声:“瞧,洛琳被驯服了,真是奇迹!”雅克•里瓦尔嘴上叼着雪茄也走了过来。杜洛华站起身想走,因为他担心说错句什么话,弄得前功尽弃,断送了刚刚才开了个头的大好前程。他鞠了一躬,握了握女人们伸过来的纤手,然后又热烈地和男人们握手。里瓦尔也诚恳地回握他,他发现里瓦尔的手又干又热;诺尔贝•德•瓦兰纳的手则又湿又凉,总想从他的指缝里溜走;瓦尔特老头的手又凉又软,既不使劲,也没有任何表示;福雷斯蒂埃的手则丰腴而温暖,他低声对杜洛华说:“明天三点,别忘了。”“噢,忘不了!你放心好了。”他高兴极了,走到楼梯的时候,他真想一口气跑下去。于是三步并做两步往下走,但突然间,在三楼那面大镜子里,看见一位神色匆忙的先生,一蹦一跳地迎面向他跑来。他猛地停下脚步,仿佛做了什么错事,被人当场发现,感到很不好意思。接着,他久久打量自己,觉得自己真不愧是个美男子,不由得心花怒放,对着镜子高兴地笑了起来。然后,他向自己的身影告别,彬彬有礼地深深一躬,像对大人物告辞一样。到了大街上,杜洛华又踌躇了,不知道该干什么好。他真想痛痛快快地跑,尽情地去想象。他一面信步向前走,一面憧憬着未来,呼吸着夏夜清凉的空气,但是脑子里总摆脱不掉瓦尔特老头要他写文章这件事。于是,他决心立刻回家投人工作。他大踏步往回走,沿着环城大街,一直向自己住的布尔索街走去。他住的那幢楼一共有七层,二十户,都是工人和普通市民。楼梯很黑,他只好划火柴照明。楼梯上到处都是纸屑、烟头和菜帮子,脏极了。看见这种景象,他不由得一阵恶心,真想赶快迁出,搬到有钱人住的、铺地毯的干净房子里去。现在他住的这幢楼,上上下下,弥漫着一股重浊的气味,里面有饭菜味,厕所味,永远不散的油味和陈旧的墙壁发出的霉味,任何穿堂风也驱之不散。杜洛华的房间在六楼,对面是西城铁路宽宽的壕沟,正好在巴蒂廖尔车站附近的隧道口上面,俯首下望,如临深渊。此刻他打开窗子,靠在生锈的铁栏杆上。黑魃魃的隧道深处,有三盏红色的信号灯,一动不动,像野兽的三只大眼。稍远又有几盏,再过去又有几盏。时长时短的汽笛声,划破黑暗,不断从阿斯尼埃尔方向传来,有的很近,有的又几乎听不见。汽笛声颇有些抑扬顿挫,类似人的喊声。其中一声越来越近,也越来越凄厉。不久,出现了一道巨大的黄光,轰隆轰隆地奔过来。接着,杜洛华看见一列长长的车厢冲进了隧道。随后,他对自己说:“得了,工作去吧!”他把灯放在桌子上,正想动手写,忽然发现家里只有一叠信纸。活该,就用它吧。他把信纸摊开,拿起笔,蘸了蘸墨水,用他最漂亮的字体工工整整地写上了题目:非洲从军行写完以后,他开始思索第一句该怎样开头。他手托前额,两眼注视着前面摊开的白纸。说什么呢?刚才讲过的一切,现在一点也想不起来了,轶闻也好,事实也好,全都无影无踪。他忽然想:“我应该从动身的时候说起。”于是,他写道:“那是一八七四年五月十五日前后,疲惫不堪的法兰西经过了天灾人祸的可怕岁月①,正在休养生息……。”写到这里,他突然停了下来,不知道下面该怎么写才能引出上船的情形,沿途见闻,和最初的感受。经过十分钟的考虑,他决定把这页开场白放到明天再写,先把阿尔及尔描绘一番。于是,他在纸上写道:“阿尔及尔是一座洁白的城市……”但别的再也写不出来了。他脑海里重又出现这座充满阳光的美丽的城市,低矮的平房像瀑布一样,从山顶一直铺展到海边。然而,他搜索枯肠,找不到任何语言来表达当时他的所见所闻以及内心的感受。憋了半天,才加了一句:“城市的部分居民是阿拉伯人……”写完,他把笔往桌上一扔,站了起来。他看见自己每天穿的衣服,空空的,又皱又瘪,肮脏而且难看,像殓房的旧衣服一样乱糟糟地堆在他睡的小铁床上,铁床中间已经被他的身体压凹了。他那顶惟一的丝质礼帽口朝天地仰放在藤椅上,仿佛正等待布施。房间的墙上裱着灰底蓝花的糊壁纸,斑斑驳驳,布满污渍。因为年深日久,这些污渍说不清是什么东西弄的,也许是按扁了的虫蚁,或者溅上去的油珠,也许是沾了发蜡的指印,或者是涮洗时从脸盆里飞出来的泡沫。一切都显得非常寒伧,使人无地自容,巴黎带家具出租的公寓都是这副寒酸相。看到自己的生活如此潦倒,杜洛华不禁怒火中烧,心想,非立即摆脱这种处境不可,从明天起,一定要结束这种捉襟见肘的生活。想到这里,心里突然涌起了一股子工作热情。他又坐回到桌子旁,苦苦地寻章摘句,要把阿尔及尔那奇特而迷人的风貌好好描写一番。阿尔及尔好比是非洲的大门。非洲是一个神秘而辽阔的大陆,那里有游牧的阿拉伯人和前所未见的黑人。非洲又是一个人迹未到,充满着魅力的地方,那里生活着似乎专为神话故事而创造的珍禽异兽。这些动物我们有时在公园里可以看到。如奇怪的鸵鸟,神妙的羚羊,形状怪异、滑稽可笑的长颈鹿,稳重的骆驼,丑陋的河马,还有笨重的犀牛,人类可怕的弟兄大猩猩。他隐隐约约感到有些头绪,但是要他口头叙述也许还可以说上三两句,要他用笔写下来,他可就一筹莫展了。他心急如焚,怨自己无能。他重又站起来,两手全是汗,血液在太阳穴里突突直跳。
编辑推荐
《名著名译插图本•精华版:漂亮朋友》塑造了一个雄心勃勃的典型的野心家和冒险家形象,开创了法国文学中"漂亮朋友"系列的先河。
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载