拉奥孔

出版时间:1979-8  出版社:人民文学出版社  作者:莱辛  页数:237  译者:朱光潜  
Tag标签:无  

内容概要

《拉奥孔》是西方文论史上最重要的美学著作之一。书中以雕像群“拉奥孔”为题,比较了诗与雕像在表现上的不同,揭示了诗与画各自的创作要求和表现规律,论证了诗与造型艺术的区别和界限,阐述了各类艺术的共同规律和特殊性,对后世影晌深远。歌德曾说:“这部著作把我们从一种可怜的观看的领域引到思想自由的原野。”

作者简介

莱辛(1729—1781),德国启蒙运动时期重要作家和文艺理论家。主要作品有悲剧《撒拉·萨姆逊小姐》《爱米丽娅·迦洛蒂》,喜剧《明娜·封·巴恩黑尔姆》,诗剧《智者纳旦》,戏剧评论集《汉堡剧评》,美学论著《拉奥孔》以及三卷集的《寓言》。

书籍目录

前言第一章  为什么拉奥孔在雕刻里不哀号,而在诗里却哀号?第二章  美就是古代艺术家的法律;他们在表现痛苦中避免丑-第三章  造形艺术家为什么要避免描绘激情顶点的顷刻?  第四章  为什么诗不受上文所说的局限?  第五章  是否雕刻家们摹仿了诗人?  第六章 是否诗人摹仿了雕刻家?  第七章 是独创性的摹仿还是抄袭?  第八章  诗与画在塑造形象的方式上的分别第九章  自由创作的雕刻与定为宗教用途的雕刻之间的区别第十章 标志的运用,在诗人手里和在艺术家手里不同第十一章  诗与画在构思与表达上的差别第十二章  画家怎样处理可以眼见的和不可以眼见的人物和动作?  第十三章  诗中的画不能产生画中的画,画中的画也不能产生诗中的画第十四章  能入画与否不是判定诗的好坏的标准第十五章  画所处理的是物体(在空间中的)并列(静态)第十六章 荷马所描绘的是持续的动作,他只用暗示的方式去描绘物体第十七章 对各部分的描绘不能显出诗的整体第十八章  两极端:阿喀琉斯的盾和埃涅阿斯的盾第十九章  把荷马所描写的盾还原(再造)出来第二十章  只有绘画才能描写物体美第二十一章 诗人就美的效果来写美第二十二章  诗与画的交互影响第二十三章 诗人怎样利用丑第二十四章  丑作为绘画的题材第二十五章  可嫌厌的和可恐怖的第二十六章 拉奥孔雕像群作于何时?第二十七章 确定拉奥孔雕像群年代的其他证据第二十八章 鲍格斯宫的格斗士的雕像第二十九章  温克尔曼的《古代造形艺术史》里的几点错误附录一  关于《拉奥孔》的莱辛遗稿(摘译)      甲.提纲A      乙.提纲B(为续编拟的)      丙.关于《拉奥孔》的笔记附录二  甲.莱辛给尼柯莱的信,一七六九年三月二十六日    乙.古人如何表现死神(节译)附录三  维吉尔在《伊尼特》史诗中关于拉奥孔的描写译后记附记

章节摘录

  第一章为什么拉奥孔在雕刻里不哀号,而在诗里却哀号?  温克尔曼先生认为希腊绘画雕刻杰作的优异的特征一般在于无论在姿势上还是在表情上,它们都显出一种高贵的单纯和静穆的伟大。他说,“正如大海的深处经常是静止的,不管海面上波涛多么汹涌,希腊人所造的形体在表情上也都显出在一切激情之下他们仍表现出一种伟大而沉静的心灵。  “这种心灵在拉奥孔的面容上,而且不仅是在面容上描绘出来了,尽管他在忍受最激烈的痛苦。全身上每一条筋肉都现出痛感,人们用不着看他的面孔或其他部分,只消看一看那痛得抽搐的腹部,就会感觉到自己也在亲领身受到这种痛感。但是这种痛感并没有在面容和全身姿势上表现成痛得要发狂的样子。他并不像在维吉尔的诗里那样发出惨痛的哀号,张开大口来哀号在这里是在所不许的。他所发出的毋宁是一种节制住的焦急的叹息,像莎多勒特所描绘的那样。身体的苦痛和灵魂的伟大仿佛都经过衡量,以同等的强度均衡地表现在雕像的全部结构上。拉奥孔忍受着痛苦,但是他像菲罗克忒忒斯那样忍受痛苦:他的困苦打动了我们的灵魂深处;但是我们愿望自己也能像这位伟大人物一样忍受困苦。  “这种伟大心灵的表情远远超出了优美自然所产生的形状。塑造这雕像的艺术家必定首先亲自感受到这种精神力量,然后才把它铭刻在大理石上。希腊有些人一身而兼具艺术家和哲学家的两重本领,不仅麦屈罗多是如此。智慧伸出援助的手给艺术,灌注给艺术形象的不只是寻常的灵魂。……”  这里的基本论点是:拉奥孔面部所表现的苦痛并不如人们根据这苦痛的强度所应期待的表情那么激烈。这个论点是完全正确的。另一个论点也是无可非议的:在上述这一点上,一个只有一知半解的鉴赏家会认为艺术家抵不上自然,没有能充分表达出那种苦痛的真正激烈情绪;但是我说,正是在这一点上,艺术家的智慧才显得特别突出。  不过我对温克尔曼先生的这番明智的话所根据的理由,以及他根据这个理由所推演出来的普遍规律,却不能同意。  我得承认,温克尔曼先生令我惊讶的首先是他在偶然提到维吉尔时所表现的不满,其次是他就拉奥孔和菲罗克忒忒斯所做的比较。我打算就从后一点谈起,把我的思想顺次写下,想到哪里就写到哪里。  “拉奥孔像索福克勒斯所写的菲罗克忒忒斯那样忍受痛苦。”菲罗克忒忒斯究竟怎样忍受痛苦呢?说来很奇怪,他的痛苦在我们心上所产生的印象却迥然不同。——他由痛苦而发出的哀怨声,号喊声和粗野的咒骂声响彻了希腊军营,搅乱了一切祭祀和宗教典礼,以致人们把他抛弃在那个荒岛上。这些悲观绝望和哀伤的声音由诗人摹仿过来,也响彻了整个剧场。——人们发见到这部戏的第三幕比起其余各幕显得特别短。批评家们说,从此可见,一部戏里各幕长短不齐,对古代人来说,是无足轻重的。我也是这样想,但是我宁愿援用另一个例证,作为我对这一问题的看法的根据。这第三幕所由组成的那些哀痛的号喊,呻吟,中途插进来的“哎哟,咳咳”,以及整行的悲痛的呼声所用的顿挫和拖长,和连续地说话时所需要用的一定不同,所以演这第三幕所花的时间会和演其他各幕所花的时间差不多一样长。读者从书本上所看到的,比起观众从演员口里所听到的要短得多。  号喊是身体苦痛的自然表情,荷马所写的负伤的战士往往是在号喊中倒到地上的。女爱神维纳斯只擦破了一点皮也大声地叫起来,这不是显示这位欢乐女神的娇弱,而是让遭受痛苦的自然(本性)有发泄的权利。就连铁一般的战神在被狄俄墨得斯的矛头刺疼时,也号喊得顶可怕,仿佛有一万个狂怒的战士同时在号喊一样,惹得双方军队都胆战心惊起来。  尽管荷马在其他方面把他的英雄们描写得远远超出一般人性之上,但每逢涉及痛苦和屈辱的情感时,每逢要用号喊、哭泣或咒骂来表现这种情感时,荷马的英雄们却总是忠实于一般人性的。在行动上他们是超凡的人,在情感上他们是真正的人。  我知道,我们近代欧洲人比起古代人有较文明的教养和较强的理智,较善于控制我们的口和眼。于今礼貌和尊严不容许人们号喊和哭泣。古代粗野的原始人的在行动上所表现的那种勇敢到了我们近代人身上却只能表现在被动(忍受)上。就连我们自己的祖先,尽管也是些野蛮人,在忍受上所表现的勇敢比在行动上所表现的勇敢也还是更伟大。我们北方民族的古代英雄的英勇特征在于压抑一切痛感,面对死神的袭击毫不畏缩,被毒蛇咬伤了就带着笑容死去,既不为自己的罪过也不为挚友的丧亡而表示哀伤。巴尔纳托柯给他的约姆斯堡的人民定下一条法律,对一切都不许畏惧,永远不准说“畏惧”这个字眼。  希腊人却不如此。他既动情感,也感受到畏惧,而且要让他的痛苦和哀伤表现出来。他并不以人类弱点为耻;只是不让这些弱点防止他走向光荣,或是阻碍他尽他的职责。凡是对野蛮人来说是出于粗野本性或顽强习惯的,对于他来说,却是根据原则的。在他身上英勇气概就像隐藏在燧石里面的火花,只要还没有受到外力抨击时,它就静静地安眠着,燧石仍然保持着它原来的光亮和寒冷。在野蛮人身上这种英勇气概就是一团熊熊烈火.不断地呼呼地燃烧着,把每一种其他善良品质都烧光或至少烧焦。例如荷马写特洛亚人上战场总是狂呼狂叫,希腊人上战场却是鸦封雀静的。评论家们说得很对,诗人的用意是要把特洛亚人写成野蛮人,把希腊人写成文明人。我觉得很奇怪,评论家们却没有注意到另一段诗里也有和这一段很类似的足见特征的对比。那就是在交战双方订了休战协议之后。双方在忙于焚化死亡者的尸体时,都不是没有流下热泪……但是普里阿摩斯下令禁止特洛亚人号哭。据达西耶夫人的看法,普里阿摩斯之所以禁止号哭,是因为他担心这会削弱士气,到第二天再上战场,勇气就会大减。这话说得对,但是我还要问:为什么普里阿摩斯要担心到这一点呢?为什么阿伽门农却没有向希腊人下同样的禁令呢?诗人在这里有一个更深刻的用意。他要让我们知道,文明的希腊人尽管号哭,还是可以勇敢;而未开化的特洛亚人要勇敢,就不得不先把人的一切情感都扼制住。荷马还在另一段诗里让足智多谋的涅斯托耳的聪明的儿子说出这样一句话:“我看不出痛哭有什么坏处。”  值得注意的是在从古代留传下来的为数甚少的悲剧之中,有两部所写的身体痛苦在主角所遭受的苦难之中不能算是极小的组成部分,这就是《菲罗克忒忒斯》和《临死的赫剌克勒斯》。索福克勒斯描绘赫刺克勒斯,和描绘菲罗克忒忒斯一样,把他的呻吟、号喊和痛哭也描绘出来了。多谢我们的文雅的邻人,那些礼貌大师们,哭泣的菲罗克忒忒斯和哀号的赫刺克勒斯在戏台上已变成极端可笑,最不可忍耐的人物了。他们的近代诗人之中固然也有一位试图写菲罗克忒忒斯,但是他敢描绘出菲罗克忒忒斯的真实面貌吗?  在索福克勒斯的失传的剧本之中,居然还有一部《拉奥孔》。如果命运让这部剧本也留传给我们,那是多么大的一件幸事!从一些古代语法家的轻描淡写地提到这部剧本的话来看,我们无从断定诗人是怎样处理这个题材的。但是我坚信,他没有把拉奥孔描写成比起菲罗克忒忒斯和赫剌克勒斯更像一位斯多噶派哲学家。斯多噶派的一切都缺乏戏剧性,我们的同情总是和有关对象所表现的苦痛成正比例的。如果人们看到主角凭伟大的心灵来忍受他的苦难,这种伟大的心灵固然会引起我们的羡慕,但是羡慕只是一种冷淡的情感,其中所含的被动式的惊奇会把每一种其他较热烈的情绪和较明确的意象都排斥掉。  现在我来提出我的推论。如果身体上苦痛的感觉所产生的哀号,特别是按照古希腊人的思想方式来看,确实是和伟大的心灵可以相容的,那么,要表现出这种伟大心灵的要求就不能成为艺术家在雕刻中不肯摹仿这种哀号的理由;我们就须另找理由,来说明为什么诗人要有意识地把这种哀号表现出来,而艺术家在这里却不肯走他的敌手——诗人所走的道路。

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    拉奥孔 PDF格式下载


用户评论 (总计58条)

 
 

  •   莱辛的拉奥孔是文艺评论的优秀作品,在该书中以拉奥孔雕像群和维吉尔的拉奥孔诗为例,对诗(文学)和雕塑(造型艺术)的艺术的界限和异同展开了论述,反映了当时古典主义向浪漫主义转化的文艺观,并对文克尔曼“高尚的简朴和静穆的伟大”的古典主义观点进行了批评!
  •   《拉奥孔》是莱辛的一本经典美学著作。该书通过比较诗歌和绘画的异同,得出了艺术家和诗人在处理同一题材是的区别,深入揭示了文学与造型艺术的特征。很有益处。
  •   假如我可以选择在学术中生活,那么我会走进《拉奥孔》,我想这就是所谓理论地生活。这本还没有小学语文书厚的理论著作写得生动可爱,可以和闻一多的《唐诗杂论》的趣味性和知识性一较高下——虽然它们讲得不是相同的内容,但是其精神实质与实用的指导性的意义是同样重要的。我喜欢这样的理论著作,如果所有的理论书或者教材都可以这样有趣就好了。没人会抱怨学习太辛苦。网络资源极大丰富与方便的今天,书面资料的意义仍是其他媒体所无法比拟的。希望所有的学术界大师们能多出一些普及学术的著作,不要让学术只停留在业界。想让我们的国民素质提高一个层次,就该让这些学术上的经典进入普通人的消费视野,同时又不失学术价值。
  •   这本书是朱光潜先生译的一向喜欢这位先生的文字真诚真挚关于拉奥孔觉得还是比较难的懂,要有戏剧方面的知识自己也只是看懂很少的东西相信这会是一本常读常新的书
  •   拉奥孔这本书有多个翻译版本,综合比较了一下我觉得这版的翻译水准最好!
  •   写读书笔记用的,还不错,诗与画,随意看看吧
  •   这一系列的书都挺不错的,虽然书本不厚但却承载了深厚的思想
    美学!
  •   虽然莱辛有很多局限,但有很多观点说的非常有道理,值得一看~~
  •   我本人非常喜欢莱辛的作品,他伟大的针砭时弊,辛辣的批判入木三分
  •   理解西方文艺作品的一把解锁。论述很广。
  •   人民文学出版社的外国文艺这套书相当好,朱光潜的翻译也算到位,更重要的是书注工作做得相当到位,诸君千万不要依外表装潢来买书,内容才是买书的硬道理。
  •   外国美学名著!得读读!
  •   朱先生的权威译本,美学经典。
  •   为了学好美学买的~对美学的观点讲述得挺好~
  •   朱光潜美学大师级推荐,很好。物美价廉
  •   莱辛的这本书非常的不错 看完此书在看温克尔曼的《古代艺术史》会更有感觉 推荐!
  •   很好书,经典,朱光潜翻译的,通俗易懂,又便宜
    惟一的不足就是这本书作者莱辛生前未完成,是对后人的损失啊
    不错不错,我都看了两遍了,还写了一点笔记
  •   艺术考研必看的书,有参考价值
  •   这是老师推荐的,论诗与画的界线,很不错的一本书
  •   名著不需多说了
  •   因为专业需要,看这本书,一本小书,都还不错啦~
  •   当当的书又快又好。。。质量也很不错、相当喜欢、很有深度的一本书。。。
  •   为了复试买的书,印刷纸质都很好
  •   很好的一本书,便宜,而且是朱光潜译的。。能买到这么物超所值的书很开心
  •   外国文学老师推荐的书,让我受益匪浅
  •   书很好。内容精彩。装帧也很好。看着很舒服。而且不贵。值得一买。
  •   传说中的经典朱光潜老师翻译得太好了浅显易懂本人受益匪浅
  •   送货很快!经典书籍,推荐!
  •   导师推荐的书目,读一下
  •   很经典的一本书 值得一读
  •   经典,好书,送货快!
  •   很好的,正版的!
  •   值得珍藏的一本书,任何时候拿出来看看都获益良多
  •   值得收藏的佳作佳译。经典的版本。
  •   大学的时候读过一遍,其实这次买它,为了重读一遍,也是为了收藏,过去买的一本被学生借去了没还。
  •   中学时读过,很受启发。
  •   很好,早就想买了
  •   书页滑滑的,正版
  •   很经典的一本书,装帧也很好
  •   很经典的一本书,很喜欢~
  •   国外学者的研究方式真实感性,让人读起来感觉很舒畅,这才是做学问.
  •   论述详尽
  •   原以为是旧本,买来收藏,原来不是,上当,,不过就内容是很有价值的
  •   人民文学出版社再版的这批书很经典,对于从事文艺学研究者(尤其是西方文艺理论研究者),可以说是必备之书。
  •   里面对艺术的分析很有理论价值,不妨一读!
  •   看了,外国作品的译本就要看名家名译,朱光潜老先生的大手笔,值得信赖!
  •   看来两遍了 书还是不错的,觉得从这买书确实挺方便的,也实惠 ,很省钱
  •   牛气。
  •   很经典,绝对值得一看,,
  •   可以 就是看了要我写书评 心情不好
  •   这本书今天下午刚到,晚上看看我们学校周边的书店也有这本书,一看是打六折,心里边有点不舒服。书也有点开胶。感觉一般吧
  •   价格挺便宜
  •   知此书还未读
  •   莱辛的名作
  •   关于美学
  •   朱光潜对于美学的贡献
  •   新书拉奥孔
  •   莱辛的拉奥孔
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7