译文序跋集

出版时间:2006-12  出版社:人民文学出版社  作者:鲁迅  页数:364  
Tag标签:无  

内容概要

本书收入鲁迅为自己翻译的和与别人合译的各书所作的序、跋,连同单篇译文在报刊上发表时所写的“译者附记”等,共一二○篇。单行本的序、跋(含杂识、附录等)按各书出版时间或序、跋最初发表时间的先后编排;“译者附记”按最初发表时间的先后编排。《译丛补》中的“译者附记”等,仍按1938年版《鲁迅全集•译丛补》例,分为论文、杂文、小说、诗歌四类,分别按发表时间的先后编排。

书籍目录

《月界旅行》  辨言《域外小说集》  序言  略例  杂识(二则)  [附]著者事略(二则)  域外小说集序《工人绥惠略夫》  译了《工人绥惠略夫》之后《现代小说译丛》  《幸福》译者附记  《父亲在亚美利加》译者附记  《医生》译者附记  《疯姑娘》译者附记  《战争中的威尔珂》译者附记  《黯澹的烟霭里》译者附记  《书籍》译者附记  《连翘》译者附记《一个青年的梦》  后记  译者序  译者序二《爱罗先珂童话集》  序  《狭的笼》译者附记  《池边》译者附记  《春夜的梦》译者附记  《鱼的悲哀》译者附记  《两个小小的死》译者附记  《为人类》译者附记  《小鸡的悲剧》译者附记《桃色的云》  桃色的云序  将译《桃色的云》以前的几句话  记剧中人物的译名  《桃色的云》第二幕第三节中译者附白《现代日本小说集》  附录 关于作者的说明  《沉默之塔》译者附记  《鼻子》译者附记  《罗生门》译者附记  《三浦右卫门的最后》译者附记《苦闷的象征》《出了象牙之塔》《小约翰》《思想•山水•人物》《壁下译丛》《现代新兴文学的诸问题》《艺术论》(卢氏)《文艺与批评》《文艺政策》《艺术论》(蒲氏)《十月》《毁灭》《竖琴》《一天的工作》《山民牧唱》《表》《俄罗斯的童话》《坏孩子和别的奇闻》《死魂灵》《译丛补》论文杂文小说诗歌

图书封面

图书标签Tags

评论、评分、阅读与下载


    译文序跋集 PDF格式下载


用户评论 (总计11条)

 
 

  •   《译文序跋集》收入鲁迅为自己翻译的和与别人合译的各书所作的序、跋,连同单篇译文在报刊上发表时所写的“译者附记”等,共一二○篇。单行本的序、跋(含杂识、附录等)按各书出版时间或序、跋最初发表时间的先后编排;“译者附记”按最初发表时间的先后编排。《译丛补》中的“译者附记”等,仍按1938年版《鲁迅全集?译丛补》例,分为论文、杂文、小说、诗歌四类,分别按发表时间的先后编排。
  •   鲁迅先生的书,内容就不必我评论了吧。版面设计和纸张印刷等都不错,只是到手时封面有些小折损。
  •   鲁迅的作品读过不少,经典句子可随口诵出;鲁迅作品更收藏了许多,先生精神充溢寒斋,让我不敢颓废或堕落!
    如今的时代,是一个声音嘈杂、难辨是非的时代;如今的文人,似乎追名逐利抑或无病呻吟者居多,所以,今时今日,更需要鲁迅,更有必要倡导鲁迅精神!
  •   鲁迅的作品不错的
  •   收集全套啊,急啊!
  •   很好,厚厚一本,纸张是略黄的那种,朴实而不伤眼.慢慢看.
  •   毕竟只是买来看看的 不是收藏 这不是第一版 所以纸质有点黄 杂
  •   鲁迅先生的这套书很好
  •   中外兼通的大家
  •   价格印刷都好
  •   鲁迅的名作
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7