出版时间:2004-2 出版社:人民文学出版社 作者:[英] 杰奎琳·威尔逊 页数:127 译者:周莉
Tag标签:无
内容概要
安迪的爸妈离婚了,她失去了自己的家,失去了她和爸妈一起幸福生活过的心受的桑椹小屋…… 爸妈各自结婚,各自有了自己的家,安迪不得不在爸妈家穿梭奔走——一个星期跟妈妈和狒狒比尔叔叔住在一起,另一个星期跟爸爸和卡丽阿姨住在一起。居无定所的日子就够辛苦的了,新冒出来的五个兄弟姐妹更让安迪茫然…… 安迪的爸妈说她应该为有两个幸福的家而高兴,可是安迪只想回到原来的家,想跟爸妈一起住在心爱的桑椹小屋里…… 然而现实生活不是童话故事,绝不会像ABC那么简单……
作者简介
杰奎琳·威尔逊,1945年出生于英国巴斯,21岁开始专职从事写作,把自己的大部时间和精力奉献给了广大少年读者。杰奎琳善于捕捉儿童微妙的心理变化,并以准确的儿童语言生动地讲述儿童自己的故事,其作品充满童趣,但不失对儿童问题的严肃思考和对他们成长的指导。 杰奎枉的主要作品包括《特拉西·比克的故事》、《手提箱孩子》、《给妈妈当保姆》、《床铺和早餐之星》等。
书籍目录
A代表安迪B代表浴室C代表小屋D代表爸爸E代表埃塞尔F代表朋友G代表花园H代表俳句I代表生病J代表果冻K代表卡蒂L代表湖M代表我的朋友格雷厄姆N代表夜晚O代表老人P代表照片Q代表问题R代表萝卜S代表星光T代表该回家了U代表昏睡V代表流浪儿W代表欢迎X代表圣诞节Y代表游艇Z代表佐伊
章节摘录
星期五傍晚爸爸来接我。他没来以前,我兴奋得坐立不安,甚至都不能安静地坐着看会儿电视,巴不得他快点儿到——可是等到汽车喇叭嘟嘟地响了起来,我却突然紧紧地抱住妈妈,一点儿也不想走了。每次都是这样。 爸爸再也不进门了。他和妈妈在一起待久了,还是老吵架。有一次爸爸和狒狒还差点儿打了起来。他们俩都举起了拳头,绕着对方打转。妈妈大声呵斥,但是他们根本不理她。我不停地拉爸爸,但他总是把我的手扫到一边。是卡蒂阻止了他们。 “噢,求求你别这样,爸爸,我害怕。”她眨着著名的蓝眼睛尖声说。 我真受不了卡蒂。 有一件好事,爸爸也受不了她。 “我又跟卡蒂打架了。”开车回爸爸家的路上,我对爸爸说。 “那谁赢了?”“我赢了。”爸爸乐了。“好样的,安迪。我从来没见过她那样被宠坏了的小坏蛋。”“比尔叔叔那天说我被宠坏了。”我说。 开始他说了我两句,因为连着三天冲玉米片的时候,我都把奶油留在了我的牛奶里。比尔叔叔说我们得轮着来。我说我跟爸爸妈妈住在原来房子里的时候从来不用轮着来。他说现在我该学着去跟别人分享。我又说了很多别的,最后就被狠狠地训了一顿。可是我不在乎,第二天轮到波拉,她让我吃了奶油,而且她说她正在减肥。 “粗鲁的家伙!真不知道你妈妈看中了他什么。”爸爸说。 “是啊,他糟透了。”我愉快地附和说。 “他对你凶不凶,安迪?”爸爸问。他伸出手来,轻轻地挠了挠我的下巴。 “嗯,有点儿。”“他要是再骂你,或者干别的什么恶劣的事儿,马上告诉我,好吗?马上打电话。一半儿时间得让你跟他们待在一起,真是疯了。你跟我在一起更快乐,是不是?”“嗯。”我说。我伸手抓住了口袋里的萝卜。 “你待在你妈妈家的时候,可把我想坏了。”爸爸说。 “我也想你。”我说。 跟妈妈在一起的时候,我想爸爸。跟爸爸在一起的时候,我又想妈妈。有时候我几乎无法相信,我们曾经一起在桑椹小屋生活过。 “来,宝贝。”爸爸说。他放慢了车速,给了我一个拥抱。 我依偎在他胸前,他不停地吻着我的头顶。我觉得我是一片多汁的草,而他是一只饥饿的羊。 “我的小丫头。”爸爸说。 我喜欢他这么叫我,虽然我不小,是个大个子。 他看了看表,又紧紧地抱了我一下。 “你瞧,还早着呢。我们一起去吃冰淇淋苏打吧,就你和我,好不好?”他眨眨眼,“不用告诉卡丽。”卡丽是爸爸的现任妻子。她讨厌任何真正好吃的东西,像冰淇淋、充气饮料、汉堡、薯条,还有巧克力。她做的东西始终是棕色的稀糊,可怕极了。她不让她的两个孩子赞和阿璨吃糖,而让他们吃胡萝卜棒。(但是他们偷着吃。他们在幼儿园里跟别的孩子换糖吃。)冰淇淋苏打一直是我的最爱,但我始终拿不定主意草莓的和巧克力的哪一种更好吃。爸爸知道我总在这两种里选来选去。 “今天吃两份冰淇淋苏打怎么样?一份草莓味的,一份巧克力味的?”他建议说。 “哇!”可是我又犹豫了,既然他心情这么好……“爸爸?”我说。我努力使自己的声音像卡蒂的一样甜腻腻的。“嘿,爸爸,既然时间还早,我们能不能,也许去干点儿别的?”“不吃冰淇淋苏打?哟!好吧,宝贝,你想干什么?为了我的小丫头,什么都行。”我深深地吸了一口气。 “我们能不能稍微绕一下,去看看桑椹小屋?”爸爸的手臂僵硬了,笑容也消失了。 “哦,安迪,不要使性子。”“哦,爸爸,求求你了。我没有使性子,我只是想再看看桑椹小屋,只是想再看看。”“为什么?有什么好看的。我们再也不可能搬回桑椹小屋了,现在那儿已经是别人的家。”“我知道。我只不过是想看看小屋。我喜欢那儿,而且很快就要结桑椹了,我们也许能摘一些,让妈妈做馅饼,还能——”“别傻了,安德里亚。”爸爸说。他加大了油门,向前开去。 我没去成桑椹小屋,也没吃上草莓和巧克力味的冰淇淋苏打,真不公平。从来就没有公平过。 妈妈把我带回了家,还说再也不让我回爸爸那儿去了。爸爸打来了电话,追到妈妈家,还写来很多封怒气冲冲的信。我躺在床上,嗓子疼得厉害,努力想把他们俩都忘掉。我躲在被子下面,跟萝卜玩游戏。萝卜也嗓子疼,我们知道想要治好她,惟一的方法是让她喝上一口神奇的桑椹汁。于是我们在黑暗荒凉的土地上四处寻找(在被子下面爬很费劲的),但是我们的喉咙还是干干地生疼。 “你在下面干什么呢,笨蛋?”是卡蒂,她放学了。 “可怜的小病人现在怎么样了?”她恶心兮兮地说,“什么时候跑到你烦人的老爸那儿去呀,呃?我讨厌你把我的卧室弄得乱糟糟的。你妈妈不是认真的吧?你不会一直住在这儿吧?”我从被子下面探出一张通红的脸。 “我不知道。”我嘟哝说。 卡蒂插进一张CD盘,按下按钮,眼前摇摇晃晃地出现了一个小木偶熟悉而可怕的身影。 “啊哈哈,真有趣……”我说。 卡蒂按下快进键,安迪•潘迪和泰迪熊像疯了似的扭动着。筐子出现了,她按下了停止键。 “该进筐子了,安迪。”卡蒂用那个女人愚蠢的尖嗓门说,“听见了吗,安迪•潘迪?蜷曲起你粗笨难看的手脚,把胖脑袋塞进筐子里去,好吗?我要把你寄到你爸爸那儿去。只是小宝宝一旦出生,那儿就不会有你待的地方了,你只好永远缩在筐子了,好啦,因为没有人想要你。”我紧紧地抓着萝卜。我知道卡蒂是故意想惹我生气,但是她成功了。我感到火气直往上冲,冲得我几乎喘不上气。 “他们抢着要我呢。”我沙哑地说,“我妈妈要我。我爸爸也要我。所以现在才吵得这么厉害。他们都抢着要我。”“哦,才不是呢,”卡蒂说,“他们争你,只是想让对方难受。要是他们真的想要你,他们就应该留在你总挂在嘴边上的那所难看的旧屋子里。但是你爸爸走了,你妈妈也走了。你爸爸要他的新老婆,你妈妈要我爸爸。那才是他们要的,不是你。”“闭嘴!”我说。我从床上探出身去,想给她一下。 只是软绵绵的一拳,根本不可能打疼她,但是她马上尖叫起来,妈妈跑来了。 “又是怎么回事儿?”妈妈抱住卡蒂,在尖叫声中以更大的声音嚷道。 “安迪把我的眼珠戳出来了,疼死了!”卡蒂大声叫道。 “安德里亚!我还以为我已经制止了这样无聊的行为!我不能让你欺负可怜的小卡蒂。来,卡蒂,我们看看。没事,眼睛好好的。嗯,哦,亲爱的,是啊,是有一点儿红。安德里亚,你怎么能这样?”“我碰都没碰她愚蠢的眼睛。”我如实地抗议说。可我又看了看自己的拳头,萝卜的耳朵伸了出来,似乎是萝卜替我戳了她的眼睛。 我想解释,但是妈妈不听。她非常非常地生气。过了一会儿狒狒回来了,我担心地竖起耳朵偷听,她把事情告诉了狒狒。卡蒂又开始哭闹,好让狒狒围着她大惊小怪。狒狒走进卧室找我来了,我真的害怕起来。 我想好了,要是他骂我或者打我,我也戳他的眼睛。他没有权利骂我,他不是我爸爸。我突然很想爸爸,眼泪一下子涌了出来。 “嗯,好啊,见到你内疚,我很高兴,安德里亚。”他说,“哦,天哪,天哪,你们这些小丫头!我一直觉得你们两个同岁,在一起会很好。听着,安德里亚,我知道你心里很难受,现在身子又不舒服,但这些都不能当做借口。无论如何你不能再打卡蒂了,否则她真会受伤的。她长得小,又不习惯这样的扭打。现在她可怜的眼睛很疼,可能会很严重,你知道的。我可不想让我的孩子真受伤。她是个很乖的小姑娘,跟你分享她的卧室和所有的宝贝东西。希望你能有一点儿感激之心,安德里亚。我知道你虽然脾气有点儿暴,但实际上是个很好的小姑娘。很明显,那是你爸爸的遗传。但是你得学会控制自己,亲爱的。”那一刻我尽了最大的努力控制住了自己。我想尖叫,想又踢又打,想大发脾气,这太不公平了。卡蒂伤害了我,远比我伤她的深。而且我根本不想睡在她讨厌的卧室里。我要桑椹小屋里我自己的卧室,我自己的地方,我自己的东西,跟我的萝卜在一起。 ……
编辑推荐
如果没有J.K.罗琳,如果没有《哈利·波特》,也许人们会更加熟悉英国文坛的这一位巾帼英雄,熟悉《1+1=0》,熟悉她的《非常妈妈》。她是目前英国中学生图书馆中借阅率最高的女作家。杰奎琳·威尔逊是当今英国文坛创作成果最为辉煌的作家之一,与“哈利·波特”之母J.K.罗琳可谓“双峰并峙”,一个以魔幻著称,一个以敏锐驰名。
图书封面
图书标签Tags
无
评论、评分、阅读与下载