元禄忠臣蔵

出版时间:1998/12  出版社:実業之日本社  作者:吉原健一郎  

内容概要

日本人の体のなかに「遺伝子」として組み込まれている物語「忠臣蔵」。本書は史実をもとに書かれた赤穂事件を理解するための集大成である。

图书封面

评论、评分、阅读与下载


    元禄忠臣蔵 PDF格式下载


用户评论 (总计1条)

 
 

  •     元禄十四年(1701年)三月十四日,浅野长矩在江户城刺伤吉良义央,次年十二月十五日,赤穗浪人大举攻进吉良府邸。“忠臣藏”就是据此史实改写出来的剧本名,其全名是“假名手本忠臣藏”。宽延元年(1748年),大阪的竹本座(当时的剧团名)首次演出这一人形净琉璃剧,好评如潮。
      之后,该剧作也曾出现在歌舞伎的舞台上,并风靡全国。到现在,它已成为日本国民文化财产的组成部分。从江户时代以来,以“忠臣藏”为题材的作品大量出现在落首、落书、川柳、狂歌、讲谈、落语(以上均为日本的舞台艺术)、小说等文艺作品中,甚至艺能、双六等供小孩子娱乐的节目也都采用过“忠臣藏”故事。近代以来,它更是深受电影、演剧及电视剧甚至芭蕾舞和歌剧的青睐。
      明治八年(1875年),英国人弗雷德里克?狄更斯出版了《忠臣藏》的英译本;明治十三年,斋藤攸一郎与爱德华?格里共译的《皇家浪人》(The Royal Ronins )在美国纽约出版,原书是林尚右所著《大石内藏助秘史》。特别值得指出的是,《皇家浪人》是美国第二十六届总统西奥多?罗斯福的爱读图书。据说这本书曾帮助罗斯福更好地理解了日本人的国民性。对欧美人来说,《忠臣藏》所宣扬的忠诚,与中世纪欧美的骑士精神具有共通性,因此才会与他们产生共鸣。
      那么,在日本人看来,“忠臣藏”为何能如此受欢迎呢?从史实来看,德川幕府第五任将军纲吉的时代,将军的权威得到空前强化,先抛开是非对错,赤穗浪人的行动在一定程度上反映了当时对纲吉独裁政治的批判。这也正是这次行动得到国民支持的原因所在。另外,从我所关心的角度来看,江户时代开始出现的落首、落书在这时得到了质和量的增加,即使在出版受到限制的形势下,各种严令禁止的批判言论仍得以通过文字流布。
      另外,“忠臣藏”剧本所拥有的戏剧性不容忽视。该剧本从序文到第十一段,人类社会特有的种种戏剧要素都被较好地表现了出来。总之,该剧本不属于某个特定的艺术类型,而堪称剧作中的巅峰。赤穗浪人的行为所拥有的戏剧性,深深打动了日本人的心,这也正是以“忠臣藏”为题材的种种艺术形式诞生的原因。可以说,“忠臣藏”已经如遗传因子般嵌入了日本人的生命。
      那么,为何当今时代“忠臣藏”仍会受到如此多的关注?战后五十年过去,日本面临着非常严峻的考验,经济萧条,全国陷于一种消极停滞的状态。为了摆脱这种世纪末现象的束缚,“忠臣藏”所表现出的那种以“义”为根基的人生观,正是我们所应该拥有的。本书由出色的作者们执笔,以史实为依据,真实再现了赤穗事件,是一本有助于我们了解那次事件真相的经典之作。
      
      吉原健一郎(成城大学教授)
 

250万本中文图书简介、评论、评分,PDF格式免费下载。 第一图书网 手机版

京ICP备13047387号-7